A2.3 - Boek uw accommodatie
Réservez votre hébergement
2. Grammatica
Belangrijk werkwoord
Chercher (zoeken)
Belangrijk werkwoord
Confirmer (bevestigen)
3. Oefeningen
Oefening 1: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Week-end professionnel à Lyon : réservez votre chambre
Woorden om te gebruiken: réservation, demi-pension, buffet, spa, parking, inclus, doubles, confortables, hôtel, confirmer
(Professioneel weekend in Lyon: reserveer uw kamer)
Vous participez à un séminaire à Lyon et vous cherchez un hébergement proche du centre-ville. L’ Belle Rivière propose des chambres simples et , modernes et . Le wifi et le petit-déjeuner sont dans le prix. L’hôtel a aussi un petit et un privé.
Vous pouvez faire une en ligne sur le site, ou envoyer un e-mail pour votre arrivée tardive. Pour une chambre double en , il est conseillé de réserver au moins une semaine avant, surtout en semaine de congrès. Toutes les informations sur les prix et les types de chambres sont clairement indiquées sur la page « Réservation ».U neemt deel aan een seminar in Lyon en zoekt een accommodatie dicht bij het stadscentrum. Hotel Belle Rivière biedt eenpersoons- en tweepersoonskamers, modern en comfortabel. Wifi en het ontbijtbuffet zijn bij de prijs inbegrepen. Het hotel heeft ook een kleine spa en een privéparkeerplaats.
U kunt online reserveren via de website, of een e-mail sturen om uw late aankomst te bevestigen. Voor een tweepersoonskamer met halfpension wordt aangeraden minstens een week van tevoren te reserveren, vooral tijdens congresweken. Alle informatie over prijzen en kamertypes staat duidelijk aangegeven op de pagina "Reservering".
-
Pourquoi cet hôtel est-il pratique pour un séminaire à Lyon ?
(Waarom is dit hotel praktisch voor een seminar in Lyon?)
-
Quels services sont déjà inclus dans le prix de la chambre ?
(Welke diensten zijn al bij de prijs van de kamer inbegrepen?)
-
Comment pouvez-vous confirmer une arrivée tardive ?
(Hoe kunt u een late aankomst bevestigen?)
-
À quel moment est-il conseillé de réserver une chambre en demi-pension ?
(Wanneer wordt aangeraden een kamer met halfpension te reserveren?)
Oefening 2: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Je ___ un hôtel confortable avec parking pour deux nuits à Lyon.
(Je ___ un hôtel confortable avec parking pour deux nuits à Lyon.)2. Nous ___ une chambre double dans une maison d’hôtes près du centre-ville.
(Nous ___ une chambre double dans une maison d'hôtes près du centre-ville.)3. Je ___ ma réservation en ligne pour un week-end en demi-pension.
(Je ___ ma réservation en ligne pour un week-end en demi-pension.)4. Pouvez-vous ___ si le spa est inclus dans le prix de la chambre double ?
(Pouvez-vous ___ si le spa est inclus dans le prix de la chambre double ?)Oefening 3: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Réserver une chambre d’hôtel par téléphone
Client: Show Bonjour, je voudrais faire une réservation pour une chambre simple pour deux nuits, s’il vous plaît.
(Goedendag, ik wil graag een eenpersoonskamer reserveren voor twee nachten, alstublieft.)
Réceptionniste de l’hôtel: Show Bonjour monsieur, nous avons une chambre simple très confortable, disponible du 12 au 14 mai.
(Goedendag meneer, we hebben een zeer comfortabele eenpersoonskamer beschikbaar van 12 tot 14 mei.)
Client: Show Parfait, est-ce que le petit-déjeuner est inclus et est-ce qu’il y a un parking ?
(Perfect, is het ontbijt inbegrepen en is er parkeergelegenheid?)
Réceptionniste de l’hôtel: Show Oui, le petit-déjeuner est inclus et le parking de l’hôtel est gratuit, je confirme votre réservation au nom de Martin.
(Ja, het ontbijt is inbegrepen en de parkeergelegenheid van het hotel is gratis. Ik bevestig de reservering op naam van Martin.)
Open vragen:
1. Dans quel type de chambre tu aimes dormir à l’hôtel : simple ou double ? Pourquoi ?
In wat voor kamer slaap je het liefst in een hotel: eenpersoons of tweepersoons? Waarom?
2. Qu’est-ce qui est important pour toi dans un hôtel : le prix, le confort, le parking, le spa… ?
Wat is voor jou belangrijk in een hotel: de prijs, het comfort, de parkeergelegenheid, de spa…?
Choisir une maison d’hôtes en ligne
Claire: Show Regarde, cette maison d’hôtes à Annecy a un spa et un grand lit double, ça a l’air très confortable.
(Kijk, deze bed & breakfast in Annecy heeft een spa en een groot tweepersoonsbed; het ziet er erg comfortabel uit.)
Julien: Show Oui, et le prix est correct, le petit-déjeuner est inclus et il y a même un petit parking.
(Ja, de prijs is redelijk, het ontbijt is inbegrepen en er is zelfs een klein parkeerterrein.)
Claire: Show On réserve maintenant en ligne pour le week-end prochain ?
(Zullen we nu online reserveren voor volgend weekend?)
Julien: Show Oui, vas-y, fais la réservation et demande si la chambre double est bien disponible.
(Ja, ga je gang: maak de reservering en vraag of de tweepersoonskamer daadwerkelijk beschikbaar is.)
Open vragen:
1. Tu préfères dormir à l’hôtel, en auberge de jeunesse ou en maison d’hôtes ? Pourquoi ?
Slaap je liever in een hotel, een hostel of een bed & breakfast? Waarom?
2. Quand tu fais une réservation en ligne, qu’est-ce que tu regardes en premier sur le site ?
Als je online boekt, wat bekijk je dan als eerste op de site?
Oefening 4: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. Vous téléphonez à **un hôtel** à Lyon pour un déplacement professionnel. Vous voulez **faire une réservation** pour une nuit et demander si le petit-déjeuner est inclus. Répondez comme au téléphone. (Utilisez : un hôtel, faire une réservation, petit-déjeuner inclus)
(U belt naar **een hotel** in Lyon voor een zakenreis. U wilt **een reservering maken** voor één nacht en vragen of het ontbijt inbegrepen is. Antwoord alsof u aan de telefoon bent. (Gebruik: een hotel, een reservering maken, ontbijt inbegrepen))Je voudrais réserver
(Ik zou graag willen reserveren ...)Voorbeeld:
Je voudrais réserver un hôtel pour une nuit à Lyon, pour mardi prochain, avec le petit-déjeuner inclus, s’il vous plaît.
(Ik zou graag een hotel willen reserveren voor één nacht in Lyon, voor volgende dinsdag, met het ontbijt inbegrepen, alstublieft.)2. Vous écrivez un e-mail à **l’auberge de jeunesse** près de la gare, car vous voyagez avec deux collègues. Vous voulez savoir si une chambre de trois personnes est **disponible**. (Utilisez : l’auberge de jeunesse, disponible, pour trois personnes)
(U schrijft een e-mail naar **de jeugdherberg** bij het station, omdat u reist met twee collega’s. U wilt weten of een kamer voor drie personen **beschikbaar** is. (Gebruik: de jeugdherberg, beschikbaar, voor drie personen))Je voudrais savoir
(Ik zou graag willen weten ...)Voorbeeld:
Je voudrais savoir si l’auberge de jeunesse a une chambre pour trois personnes disponible pour le week-end prochain.
(Ik zou graag willen weten of de jeugdherberg een kamer voor drie personen beschikbaar heeft voor het komende weekend.)3. Vous êtes sur un site pour une **réservation en ligne** dans **un hôtel étoilé** pour un week-end en couple. Vous voulez une **chambre double** et vous demandez si le parking est **inclus** dans le prix. (Utilisez : réservation en ligne, un hôtel étoilé, inclus)
(U bent op een site voor een **online reservering** in **een sterrenhotel** voor een weekend als koppel. U wilt een **tweepersoonskamer** en u vraagt of de parkeerplaats **inbegrepen** is in de prijs. (Gebruik: online reservering, een sterrenhotel, inbegrepen))Pour la réservation en ligne
(Voor de online reservering ...)Voorbeeld:
Pour la réservation en ligne, je cherche un hôtel étoilé avec une chambre double pour deux nuits, et je voudrais savoir si le parking est inclus dans le prix.
(Voor de online reservering zoek ik een sterrenhotel met een tweepersoonskamer voor twee nachten en ik zou graag willen weten of de parkeerplaats bij de prijs is inbegrepen.)4. Vous êtes déjà dans **un hôtel** pour un séminaire. La chambre n’est pas assez **confortable** pour travailler : la chaise est mauvaise et il fait froid. Vous téléphonez à **la réception** pour demander une autre chambre. (Utilisez : confortable, chambre simple / chambre double, changer de chambre)
(U bent al in **een hotel** voor een seminar. De kamer is niet comfortabel genoeg om te werken: de stoel is slecht en het is koud. U belt naar **de receptie** om om een andere kamer te vragen. (Gebruik: comfortabel, een eenpersoonskamer / tweepersoonskamer, van kamer wisselen))Ma chambre n’est pas
(Mijn kamer is niet ...)Voorbeeld:
Ma chambre n’est pas très confortable pour travailler, il fait froid et la chaise est mauvaise. Est-ce que je peux changer de chambre, peut-être pour une autre chambre simple plus calme ?
(Mijn kamer is niet erg comfortabel om te werken: het is koud en de stoel is slecht. Kan ik van kamer wisselen, misschien naar een andere eenpersoonskamer die rustiger is?)Oefening 5: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf een korte e-mail (5 of 6 zinnen) om een hotelkamer te reserveren voor een zakelijke reis, vermeld de data, het kamertype en een speciale wens.
Nuttige uitdrukkingen:
Je voudrais réserver une chambre du … au … / Je préfère une chambre simple / double / Est-ce que le petit-déjeuner est inclus ? / Merci de confirmer ma réservation par e-mail.
Exercice 6: Gespreksoefening
Instruction:
- Jouer une conversation pour réserver une chambre. Décidez d'une date et demandez s'ils ont une chambre de libre. (Voer een gesprek om een kamer te reserveren. Beslis over een datum en vraag of ze een vrije kamer hebben.)
- Décidez du type d'hébergement que vous souhaitez réserver. (Bepaal welk type accommodatie je wilt boeken.)
- Posez des questions sur ce qui est inclus dans votre réservation. (Stel vragen over wat bij uw boeking is inbegrepen.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Avez-vous une chambre disponible le 5 février ? Heeft u een kamer beschikbaar op 5 februari? |
|
Je voudrais réserver une chambre simple. Ik wil graag een eenpersoonskamer boeken. |
|
Je veux réserver un lit dans une chambre en auberge de jeunesse. Ik wil een bed in een hostelkamer boeken. |
|
Y a-t-il une chambre double disponible ? Is er een tweepersoonskamer beschikbaar? |
|
Y a-t-il aussi une piscine ? Is er ook een zwembad? |
|
Le petit déjeuner est-il inclus ? Is het ontbijt inbegrepen? |
| ... |