A2.12 - Mijn tijd op school
A2.12 - Mijn tijd op school

A2.12 - Mijn tijd op school - Oefeningen

Mon temps à l'école


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.

la rentrée des classes — le retour à l'école (de start van het schooljaar — de terugkeer naar school)
aller à l'école — être à l'école (naar school gaan — op school zijn)
s'inscrire — se matriculer (zich inschrijven — zich laten registreren)
avoir de bonnes notes — réussir en classe (goede cijfers hebben — goed presteren in de klas)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Rentrée au collège : infos pratiques pour les parents

Vul de lege plekken in: cours, camarades, étaient, salle de classe, devoirs, s’inscrire, cantine

(Terug naar de middelbare school: praktische info voor ouders)

La rentrée des classes approche. Pour les élèves de 6e, l’accueil a lieu lundi à 8 h 30. Les listes des et la sont affichées à l’entrée. Les familles peuvent à la en ligne avant vendredi. Un professeur principal répond aux questions sur les et l’organisation.

Dans la cour de récréation, les élèves découvrent le collège et rencontrent leurs de classe. L’année dernière, beaucoup d’élèves un peu stressés le premier jour, mais ils avaient vite trouvé leurs repères. Pensez à apporter un cahier et une trousse.
De start van het schooljaar komt eraan. Voor leerlingen van de 6e klas vindt de ontvangst maandag om 8.30 uur plaats. De lijsten met vakken en het klaslokaal hangen bij de ingang. Gezinnen kunnen zich vóór vrijdag online inschrijven voor de kantine. Een klassenleraar beantwoordt vragen over het huiswerk en de organisatie.

Op de speelplaats ontdekken de leerlingen de middelbare school en ontmoeten ze hun klasgenoten. Vorig jaar waren veel leerlingen op de eerste dag een beetje gestrest, maar ze hadden al snel hun weg gevonden. Denk eraan een schrift en een etui mee te nemen.

  1. Comment se passe le premier jour de la rentrée au collège et que doivent faire les familles avant vendredi ?

    (Hoe verloopt de eerste dag van de start op de middelbare school en wat moeten de gezinnen vóór vrijdag doen?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Je remplis un formulaire pour m'inscrire à un cours de français. On me demande de parler de mon temps à l'école en France. À la rentrée des classes, j'étais souvent stressée. En primaire, j'aimais ma salle de classe et mon professeur, mais je n'aimais pas la cantine. Au collège, j'avais une camarade de classe très bavarde. Moi, j'étais plutôt sérieuse et je faisais mes devoirs le soir. Au lycée, j'avais de bonnes notes en histoire.
(Ik vul een formulier in om me in te schrijven voor een cursus Frans. Ze vragen me om te vertellen over mijn tijd op school in Frankrijk. Aan het begin van het schooljaar was ik vaak gestrest. Op de basisschool hield ik van mijn klaslokaal en mijn leraar, maar ik hield niet van de kantine. Op de middelbare school had ik een klasgenoot die erg spraakzaam was. Ik was juist eerder serieus en ik maakte ’s avonds mijn huiswerk. Op de bovenbouw van de middelbare school had ik goede cijfers voor geschiedenis.)
Waar Onwaar

(Ze zegt dat ze in haar jeugd niet graag in de kantine at.)

(Op de middelbare school was zij degene die erg spraakzaam was in de klas.)

(Op de bovenbouw van de middelbare school deed ze het goed in geschiedenis.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Quand j’étais en primaire, je ___ toujours au club de lecture après la rentrée des classes.

(Toen ik op de basisschool zat, ___ ik me na de start van het schooljaar altijd in bij de leesclub.)

2. Au collège, tu ___ à la cantine pour déjeuner avec tes camarades de classe.

(Op de middelbare school ___ je je in voor de kantine om te lunchen met je klasgenoten.)

3. Au lycée, il ___ à beaucoup d’activités, mais il était parfois trop bavard en cours.

(Op de middelbare school ___ hij zich in voor veel activiteiten, maar soms was hij te spraakzaam in de les.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 6: Discussievragen

Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.

Nuttige uitdrukkingen:

Quand j'étais élève, je devais… / À l'école, j'avais… et j'étais plutôt… / En classe, il y avait…

  1. Quand vous étiez à l'école primaire ou au collège, comment se déroulait une journée typique (les cours, la récréation, les devoirs) ?
    Toen je op de basisschool of op de middelbare school zat, hoe verliep een typische dag (de lessen, de pauze, het huiswerk)?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Quels souvenirs avez-vous de la rentrée des classes : comment vous sentiez-vous et qu'est-ce que vous aimiez ou n'aimiez pas ?
    Welke herinneringen heb je aan de start van het schooljaar: hoe voelde je je en wat vond je leuk of juist niet leuk?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Salut !

Je prépare une petite rubrique « souvenirs d'école » pour la newsletter du bureau. Tu peux m'aider ?

  • Dans quel type d'école tu étais (primaire, collège, lycée) ?
  • Comment était ta rentrée en général ?
  • Tu étais plutôt sérieux/sérieuse ou bavard(e) ?

3-4 phrases, ça suffit. Merci !
Clara


Hoi!

Ik bereid een kleine rubriek « schoolherinneringen » voor de nieuwsbrief van kantoor. Kun je me helpen?

  • Op wat voor school zat je (basisschool, middelbare school, atheneum/lyceum)?
  • Hoe was je schoolstart over het algemeen?
  • Was je eerder serieus of kletserig?

3-4 zinnen, dat is genoeg. Bedankt!
Clara


Nuttige zinnen:

  1. Quand j'étais à l'école, ...

    (Toen ik op school zat, ...)

  2. Je me souviens de ma rentrée : ...

    (Ik herinner me mijn schoolstart: ...)

  3. À l'époque, j'étais plutôt ... mais je faisais ...

    (In die tijd was ik eerder ... maar ik deed ...)

Salut Clara, bien sûr ! Quand j'étais au collège, ma rentrée était souvent joyeuse parce que je retrouvais mes amis. J'étais plutôt sérieux/sérieuse en classe, mais j'aimais parler avec mes camarades à la cantine. Après les cours, je faisais mes devoirs chez moi et j'avais de bonnes notes en français. Bon courage pour la rubrique !

Hoi Clara, natuurlijk! Toen ik op de middelbare school zat, was mijn schoolstart vaak vrolijk omdat ik mijn vrienden terugzag. Ik was in de klas eerder serieus, maar ik hield ervan om met mijn klasgenoten te praten in de kantine. Na de lessen maakte ik thuis mijn huiswerk en ik had goede cijfers voor Frans. Succes met de rubriek!