A2.9: Papierwerk en bureaucratie

Paperasse et bureaucratie

Leer hoe je in het Frans belangrijke administratieve woorden en zinnen gebruikt, zoals « carte Vitale », « permis de travail », en « cotisations sociales », om papierwerk en bureaucratie te regelen.

Woordenschat (14)

 Le formulaire: het formulier (French)

Le formulaire

Show

Het formulier Show

 Le dossier: Het dossier (French)

Le dossier

Show

Het dossier Show

 La demande: de aanvraag (French)

La demande

Show

De aanvraag Show

 Une attestation: Een attest (French)

Une attestation

Show

Een attest Show

 Le service public: de openbare dienst (French)

Le service public

Show

De openbare dienst Show

 Le délai: de termijn (French)

Le délai

Show

De termijn Show

 Un acte de mariage: Een huwelijksakte (French)

Un acte de mariage

Show

Een huwelijksakte Show

 Les aides financières: De financiële hulp (French)

Les aides financières

Show

De financiële hulp Show

 Vérifier (controleren) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Vérifier

Show

Controleren Show

 Déclarer (aangifte doen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Déclarer

Show

Aangifte doen Show

 Officiel: Officieel (French)

Officiel

Show

Officieel Show

 Administratif: administratief (French)

Administratif

Show

Administratief Show

 Obligatoire: verplicht (French)

Obligatoire

Show

Verplicht Show

 La sécurité sociale: de sociale zekerheid (French)

La sécurité sociale

Show

De sociale zekerheid Show

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. J'___ vérifié le formulaire avant de le signer.

(Ik ___ het formulier gecontroleerd voordat ik het ondertekende.)

2. Tu ___ déclaré ta situation familiale au service public.

(Je ___ je gezinsstatus aangegeven bij de overheid.)

3. Il ___ vérifié les délais pour soumettre le dossier officiel.

(Hij ___ de deadlines voor het indienen van het officiële dossier gecontroleerd.)

4. Nous ___ déclaré l'acte de mariage à la mairie hier.

(Wij ___ gisteren de huwelijksakte aangegeven bij het gemeentehuis.)

Oefening 3: Administratie voor de sociale zekerheid

Instructie:

Hier, j' (Vérifier - Passé composé) (Déclarer - Passé composé) mon dossier de sécurité sociale pour être sûr que tout est en ordre. Ensuite, ma collègue Sophie m' (Déclarer - Passé composé) (Vérifier - Passé composé) que les délais pour la demande de permis de travail ont changé. Nous (Vérifier - Passé composé) (Fournir - Passé composé) ensemble les informations sur le site officiel. Le service public nous (Fournir - Passé composé) (Déclarer - Passé composé) un formulaire à remplir. Ce matin, tu (Déclarer - Passé composé) (No hint) ta situation familiale pour bénéficier des aides financières. Il est obligatoire de bien suivre la procédure administrative pour éviter les retards.


Gisteren heb ik mijn dossier van de sociale zekerheid gecontroleerd om zeker te zijn dat alles in orde is. Daarna heeft mijn collega Sophie mij verklaard dat de termijnen voor de aanvraag van een werkvergunning veranderd zijn. We hebben samen de informatie op de officiële website gecontroleerd. De openbare dienst heeft ons een formulier gegeven om in te vullen. Vanmorgen heb jij je gezinssituatie verklaard om te profiteren van financiële steun. Het is verplicht om de administratieve procedure goed te volgen om vertragingen te vermijden.

Werkwoordschema's

Vérifier - Controleren

Passé composé

  • j'ai vérifié
  • tu as vérifié
  • il/elle/on a vérifié
  • nous avons vérifié
  • vous avez vérifié
  • ils/elles ont vérifié

Déclarer - Verklaren

Passé composé

  • j'ai déclaré
  • tu as déclaré
  • il/elle/on a déclaré
  • nous avons déclaré
  • vous avez déclaré
  • ils/elles ont déclaré

Fournir - Geven

Passé composé

  • j'ai fourni
  • tu as fourni
  • il/elle/on a fourni
  • nous avons fourni
  • vous avez fourni
  • ils/elles ont fourni

Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Vérifier controleren

Passé composé

Frans Nederlands
(je/j') ai vérifié ik heb gecontroleerd
(tu) as vérifié jij hebt gecontroleerd
(il/elle/on) a vérifié hij/zij/men heeft gecontroleerd
(nous) avons vérifié wij hebben gecontroleerd
(vous) avez vérifié u heeft gecontroleerd
(ils/elles) ont vérifié zij hebben gecontroleerd

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Déclarer aangifte doen

Passé composé

Frans Nederlands
(je/j') ai déclaré ik heb aangifte gedaan
(tu) as déclaré jij hebt aangifte gedaan
(il/elle/on) a déclaré hij/zij/men heeft aangifte gedaan
(nous) avons déclaré wij hebben aangifte gedaan
(vous) avez déclaré u heeft aangifte gedaan
(ils/elles) ont déclaré zij hebben aangifte gedaan

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Frans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Paperwork en Bureaucratie: Franse Taalvaardigheden voor het Dagelijkse Leven

In deze les leer je hoe je in het Frans kunt praten over administratieve procedures zoals het aanvragen van een carte Vitale (ziektekostenkaart), het vernieuwen van een werkvergunning en het betalen van sociale bijdragen. Dit niveau A2 materiaal richt zich op praktische communicatie in officiële settings, gebruikmakend van nuttige uitdrukkingen en essentiële woordenschat rondom de Franse bureaucratie.

Wat leer je in deze les?

  • Praktische dialogen die je oefenen in het aanvragen van officiële documenten en het bespreken van administratieve procedures.
  • Belangrijke woordenschat zoals "formulaire" (formulier), "justificatif de domicile" (bewijs van adres) en "attestation d'employeur" (werkgeversverklaring).
  • Veelvoorkomende werkwoorden in de passé composé, bijvoorbeeld vérifier (controleren), décider (beslissen), en fournir (aanleveren), met de juiste vervoegingen om over afgeronde acties te spreken.
  • Inzicht in Franse administratieve termen en hoe die verschillen van het Nederlands, ter ondersteuning van een beter begrip en correcte formuleringen.

Voorbeeldzinnen uit de dialogen

  • "Bonjour, je voudrais savoir comment obtenir ma carte Vitale." – Vriendelijk vragen naar informatie over het verkrijgen van de ziektekostenkaart.
  • "Il nous faut aussi une attestation de l'employeur et un justificatif de domicile." – Uitleg over welke documenten vereist zijn voor het vernieuwen van een werkvergunning.
  • "Le prélèvement est automatique sur votre salaire." – Uitleg over automatische inhoudingen voor sociale bijdragen.

Grammaticale focus: Passé Composé met hulpwerkwoord 'avoir'

De les benadrukt het gebruik van de passé composé om te praten over voltooide acties in administratieve procedures. Voorbeelden zijn:

  • "J'ai vérifié le formulaire."
  • "Tu as déclaré ta situation familiale."
  • "Nous avons fourni tous les documents."

Praktische verschillen tussen Nederlands en Frans

In het Frans wordt bij administratieve handelingen vaak de passé composé gebruikt om te verwijzen naar acties die al voltooid zijn, terwijl in het Nederlands soms de tegenwoordige tijd of perfectum wordt gebruik voor soortgelijke situaties.

Verder gebruiken Fransen specifieke termen zoals "formulaire" (formulier) en "justificatif de domicile" (adresbewijs), waar in het Nederlands eenvoudiger gezegd wordt "formulier" en "bewijs van adres". In gesprekken met ambtenaren is het belangrijk deze Franse termen correct te kennen.

Enkele nuttige Franse uitdrukkingen en hun Nederlandse equivalenten:

  • Demander comment obtenir – Vragen hoe te verkrijgen
  • Renouveler un permis de travail – Een werkvergunning verlengen
  • Payer ses cotisations sociales – Sociale bijdragen betalen
  • Fournir une copie – Een kopie aanleveren

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏