B1.27 - Schrijf je cv
B1.27 - Schrijf je cv

B1.27 - Schrijf je cv - Oefeningen

Rédigez votre CV


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Mettre à jour le CV: J'ai mis mon CV à jour hier en ajoutant mes dernières expériences. (Mettre à jour le CV: J'ai mis mon CV à jour hier en ajoutant mes dernières expériences.)
France Travail: Un service public où l'on cherche de l'aide pour l'emploi et les offres. (France Travail: Un service public où l'on cherche de l'aide pour l'emploi et les offres.)
L'expérience professionnelle: J'avais déjà acquis deux ans d'expérience dans le poste précédent. (L'expérience professionnelle: J'avais déjà acquis deux ans d'expérience dans le poste précédent.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


France Travail - Préparer un CV et demander une référence

Vul de lege plekken in: personne de référence, expérience professionnelle, CV, profil professionnel, candidature, lettre de recommandation

(France Travail - Een cv voorbereiden en een referentie vragen)

France Travail recommande de mettre à jour son avant toute . Le document doit tenir sur une page, avec un titre clair et un en quelques lignes. Présentez votre dans l’ordre antéchronologique, en précisant le poste, l’entreprise et les missions principales. Indiquez aussi votre formationet vos compétences techniques, sans trop de détails.

Pour renforcer le dossier, vous pouvez demander une . Écrivez à un ancien responsable en rappelant votre poste précédent et un projet réussi. Expliquez que vous avez déjà déposé votre CV et que vous serez disponible à partir d’une date précise. Si la personne accepte, demandez si elle peut être indiquée comme , avec ses coordonnées professionnelles.
France Travail raadt aan om je cv bij te werken vóór elke sollicitatie . Het document moet op één pagina passen, met een duidelijke titel en een professioneel profiel in een paar regels. Presenteer je werkervaring in omgekeerd chronologische volgorde, met vermelding van de functie, het bedrijf en de belangrijkste taken. Vermeld ook je opleiding (universiteit, specialisatie) en je technische vaardigheden, zonder te veel details.

Om het dossier te versterken, kun je een aanbevelingsbrief vragen. Schrijf naar een voormalige leidinggevende en herinner aan je vorige functie en een succesvol project. Leg uit dat je je cv al hebt ingediend en dat je beschikbaar zult zijn vanaf een specifieke datum. Als de persoon akkoord gaat, vraag dan of hij/zij kan worden vermeld als referentiepersoon , met zijn/haar professionele contactgegevens.

  1. Quels éléments doit-on mettre en avant dans un CV d’une page, et comment peut-on obtenir une référence selon le texte ?

    (Welke elementen moet je benadrukken in een cv van één pagina, en hoe kun je volgens de tekst een referentie verkrijgen?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Ce matin, je suis allée à France Travail pour parler de ma candidature à un poste d'assistante de projet. La conseillère m'a conseillé de mettre à jour mon CV. J'ai ajouté mon bac, ma formation académique à l'université et une formation technique plus récente. J'ai aussi précisé mon expérience professionnelle et les compétences techniques de mon poste précédent. Maintenant, je dois demander une lettre de recommandation à mon ancienne cheffe, qui sera ma personne de référence. Je suis disponible dès le mois prochain.
(Vanochtend ben ik naar France Travail gegaan om te praten over mijn sollicitatie voor een functie als projectassistent. De adviseur heeft me aangeraden mijn cv bij te werken. Ik heb mijn baccalaureaat, mijn academische opleiding aan de universiteit en een recentere technische opleiding toegevoegd. Ik heb ook mijn werkervaring en de technische vaardigheden van mijn vorige functie verduidelijkt. Nu moet ik een aanbevelingsbrief vragen aan mijn voormalige leidinggevende, die mijn referentiepersoon zal zijn. Ik ben beschikbaar vanaf volgende maand.)
Waar Onwaar

(De persoon vertelt over een afspraak bij France Travail om een sollicitatie voor te bereiden.)

(Ze heeft besloten haar universitaire studies uit haar cv te verwijderen om het korter te maken.)

(Ze is van plan contact op te nemen met haar voormalige leidinggevende om een aanbevelingsbrief te krijgen.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. Avant mon déménagement en France, j'___ ___ trois ans au même poste en informatique.

(Vóór mijn verhuizing naar Frankrijk, ___ ___ ik al drie jaar op dezelfde functie in de informatica.)

2. L'année dernière, j'___ ___ à l'université et j'ai obtenu une spécialisation en gestion.

(Vorig jaar ___ ___ ik aan de universiteit en heb ik een specialisatie in management behaald.)

3. Quand je suis allé à France Travail, j'___ ___ sur la mise à jour de mon CV.

(Toen ik naar France Travail ging, ___ ___ ik al aan het bijwerken van mijn cv.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Oefening 6: Discussievragen (AI+)

Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Nuttige uitdrukkingen:

J'ai travaillé comme… et j'ai acquis de l'expérience en… / Avant, j'avais déjà… puis j'ai… / Mon objectif professionnel est de… et je suis disponible à partir de…

  1. Vous devez mettre à jour votre CV pour un entretien en France - quelles informations sur votre formation et votre expérience professionnelle mettez-vous en avant ?
    Je moet je cv bijwerken voor een sollicitatiegesprek in Frankrijk – welke informatie over je opleiding en je werkervaring zet je in de kijker?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Vous allez à France Travail pour chercher un poste - comment expliquez-vous brièvement votre objectif professionnel, votre disponibilité et votre poste précédent ?
    Je gaat naar France Travail om een baan te zoeken – hoe leg je kort je beroepsdoel, je beschikbaarheid en je vorige functie uit?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Brief schrijven (AI+)

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Objet : Re : Votre recherche d'emploi

Bonjour,

J'ai bien reçu votre message. Je peux vous rédiger une lettre de recommandation, mais j'ai besoin de quelques détails : le poste que vous visez, vos dates exactes chez nous et 2-3 compétences techniques à mettre en avant. Si vous avez déjà mis à jour votre CV, vous pouvez me l'envoyer.

Pour France Travail, doit-on indiquer une personne de référence ? Dites-moi aussi votre disponibilité - à partir de quand vous pouvez commencer.

Cordialement,
Sophie Martin
Responsable d'équipe


Onderwerp: Re: Uw zoektocht naar werk

Goedendag,

Ik heb uw bericht goed ontvangen. Ik kan voor u een aanbevelingsbrief schrijven, maar ik heb enkele details nodig: de functie waarop u mikt, uw exacte data bij ons en 2-3 technische vaardigheden om te benadrukken. Als u uw cv al hebt bijgewerkt, kunt u het mij sturen.

Moet er voor France Travail een referentiepersoon worden vermeld? Laat me ook uw beschikbaarheid weten – vanaf wanneer u kunt beginnen.

Met vriendelijke groet,
Sophie Martin
Teamverantwoordelijke


Nuttige zinnen:

  1. Merci beaucoup pour votre aide, je vous précise que...

    (Hartelijk dank voor uw hulp, ik wil u graag laten weten dat...)

  2. J'avais travaillé comme... et j'ai surtout développé...

    (Ik had gewerkt als... en ik heb vooral... ontwikkeld)

  3. Je suis disponible à partir du... ; vous trouverez mon CV mis à jour en pièce jointe.

    (Ik ben beschikbaar vanaf...; u vindt mijn bijgewerkte cv in de bijlage. )

Bonjour Madame Martin,

Merci beaucoup pour votre proposition. Je candidate pour un poste d'assistant chef de projet IT (profil technique). J'ai travaillé chez vous du 3 avril 2023 au 30 janvier 2025, en tant que coordinateur support.

Pendant cette période, je gérais les tickets clients et je rédigeais des procédures. J'ai également créé un tableau de suivi qui a réduit les délais de réponse. Avant de partir, j'avais formé la personne qui m'a remplacé.

Pour France Travail, vous pouvez être ma personne de référence ; indiquez simplement votre nom et votre email professionnel. Je suis disponible à partir du 15 juin. Je vous envoie mon CV mis à jour en pièce jointe.

Cordialement,
Alexandre Dupont

Goedendag mevrouw Martin,

Hartelijk dank voor uw aanbod. Ik solliciteer voor een functie als assistant projectmanager IT (technisch profiel). Ik heb bij u gewerkt van 3 april 2023 tot 30 januari 2025, als supportcoördinator.

In die periode beheerde ik de klanttickets en stelde ik procedures op. Ik heb ook een opvolgingstabel gemaakt die de responstijden heeft verkort. Voor mijn vertrek had ik de persoon opgeleid die mij heeft vervangen.

Voor France Travail kunt u mijn referentiepersoon zijn; vermeld gewoon uw naam en uw professionele e-mailadres. Ik ben beschikbaar vanaf 15 juni. Ik stuur u mijn bijgewerkte cv in de bijlage.

Met vriendelijke groet,
Alexandre Dupont