Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

la collection permanente: Ensemble d’œuvres que le musée conserve et n’expose pas toujours. (la collection permanente: Ensemble d’œuvres que le musée conserve et n’expose pas toujours.)
faire une visite guidée: Visiter un musée avec un guide qui explique les œuvres et leur histoire. (faire une visite guidée: Visiter un musée avec un guide qui explique les œuvres et leur histoire.)
l’audioguide: Petit appareil ou application que l’on écoute pour suivre les explications. (l’audioguide: Petit appareil ou application que l’on écoute pour suivre les explications.)
le graffiti: Dessin ou inscription réalisé sur un mur, souvent en milieu urbain. (le graffiti: Dessin ou inscription réalisé sur un mur, souvent en milieu urbain.)
la vente aux enchères: Vente publique où les œuvres sont adjugées au plus offrant. (la vente aux enchères: Vente publique où les œuvres sont adjugées au plus offrant.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder


Sortie au musée : nouvelle exposition et conseils de visite

Vul de lege plekken in: architecture, histoire de l’art, exposition, œuvres, sculptures, tarif, portraits, installation

(Uitstap naar het museum: nieuwe tentoonstelling en bezoektips)

À partir de ce week-end, le Musée d’Art de la Ville présente une temporaire intitulée « Paris en images », qui met en dialogue art classique et art contemporain. On y trouve des , des paysages et plusieurs , ainsi qu’une inspirée par l’art urbain. Les sont organisées par thèmes et replacées dans l’ , avec des textes courts et accessibles. Le musée met aussi en avant quelques artistes français majeurs et un espace consacré à l’ moderne du bâtiment, rénové récemment.

Pour préparer votre visite, le musée conseille de réserver en ligne : le est réduit le jeudi soir. Des visites guidées en françaiset un audioguide en français et en anglais sont disponibles. En semaine, l’entrée est souvent plus calme entre 12 h et 14 h. À la sortie, la librairie propose une sélection de catalogues et d’objets ; le musée rappelle que les photos sans flash sont autorisées uniquement dans la collection permanente.
Vanaf dit weekend presenteert het Stedelijk Kunstmuseum een tijdelijke tentoonstelling getiteld «Paris en images», die klassieke kunst en hedendaagse kunst met elkaar in dialoog brengt. Je vindt er portretten, landschappen en verschillende sculpturen, evenals een installatie geïnspireerd door street art. De werken zijn thematisch gerangschikt en geplaatst in de context van de kunstgeschiedenis, met korte en toegankelijke teksten. Het museum belicht ook enkele belangrijke Franse kunstenaars en heeft een ruimte gewijd aan de moderne architectuur van het gebouw, dat recent is gerenoveerd.

Om je bezoek voor te bereiden raadt het museum aan online te reserveren: het tarief is verlaagd op donderdagavond. Rondleidingen in het Frans (duur: 1 uur) en een audiotour in het Frans en het Engels zijn beschikbaar. Doordeweeks is het bij de ingang vaak rustiger tussen 12.00 en 14.00 uur. Bij het vertrek biedt de museumwinkel een selectie catalogi en voorwerpen; het museum herinnert eraan dat foto’s zonder flits alleen in de permanente collectie zijn toegestaan.

  1. Quels types d’œuvres sont présentés et comment le musée les contextualise-t-il ?

    (Welke soorten werken worden getoond en hoe plaatst het museum ze in context?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Ce matin, j’ai organisé une visite à la galerie d’art avec deux collègues. Nous avons choisi la collection temporaire parce qu’elle présente l’art urbain en France, notamment du graffiti et une grande installation. J’ai loué un audioguide au tarif étudiant, car j’avais ma carte. La conférencière a expliqué aussi l’architecture du bâtiment, de style moderne, construit dans les années 90. Mon collègue a surtout aimé un portrait très original, et moi j’ai préféré une sculpture.
(Vanmorgen heb ik een bezoek aan de kunstgalerij georganiseerd met twee collega’s. We kozen voor de tijdelijke expositie omdat die stedelijke kunst in Frankrijk toont, met name graffiti en een grote installatie. Ik huurde een audioguide tegen het studententarief, omdat ik mijn kaart bij me had. De rondleidster legde ook de architectuur van het gebouw uit, in een moderne stijl, gebouwd in de jaren ’90. Mijn collega vond vooral een heel origineel portret mooi, en ik gaf de voorkeur aan een beeldhouwwerk.)
Waar Onwaar

(Ze kozen de tijdelijke expositie, gericht op stedelijke kunst, in plaats van de permanente collectie.)

(De vertelster betaalde het volle tarief voor de audioguide omdat ze geen kortingskaart had.)

(De vertelster gaf tijdens het bezoek de voorkeur aan een beeldhouwwerk, niet aan een portret.)

Oefening 4: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 5: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie