B1.24 - Schoonheidsafspraak
B1.24 - Schoonheidsafspraak

B1.24 - Schoonheidsafspraak - Oefeningen

Rendez-vous beauté


Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

la coupe de cheveux: Le résultat du coiffeur : court, dégradé ou en carré. (la coupe de cheveux: Le résultat du coiffeur : court, dégradé ou en carré.)
se coiffer: Impératif réfléchi pour donner un ordre : Coiffe-toi avant la séance. (se coiffer: Impératif réfléchi pour donner un ordre : Coiffe-toi avant la séance.)
se maquiller les lèvres: Instruction au salon : Maquille-toi les lèvres avec un rouge discret. (se maquiller les lèvres: Instruction au salon : Maquille-toi les lèvres avec un rouge discret.)

Oefening 2: Examenvoorbereiding (Audio)

Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Rappel et conseils avant votre rendez-vous beauté

Vul de lege plekken in: douchez-vous, produits, vous coiffer, bonnet de douche, sèche-cheveux, coiffeuse

(Herinnering en advies vóór je beautyafspraak)

Pour préparer votre rendez-vous au studio, merci de confirmer l'horaire la veille. Si vous devez modifier, prévenez au moins 24 heures à l'avance, sinon le créneau pourra être facturé. Pensez à apporter une photo du résultat souhaitéet à indiquer si vous avez la peau claire ou foncée, afin d'adapter les et les teintes.

Le jour J, arrivez cinq minutes en avance. Si vous venez après le sport, avant de partir et mettez un pour protéger vos cheveux. Au poste de coiffage, évitez de juste avant l'arrivée : la fera le diagnostic et choisira le et la technique selon votre type de cheveux. Pour le maquillage, n'appliquez pas de rouge à lèvres : la maquilleuse harmonisera la couleur avec votre tenue.
Om je afspraak in de studio voor te bereiden, bevestig het tijdstip de dag van tevoren. Als je moet wijzigen, verwittig dan minstens 24 uur op voorhand, anders kan het tijdslot in rekening worden gebracht. Denk eraan een foto mee te brengen van het gewenste resultaat (knippen, brushing of make-up) en aan te geven of je een lichte of donkere huid hebt, zodat de producten en tinten kunnen worden aangepast.

Op de dag zelf kom je vijf minuten op voorhand. Als je na het sporten komt, douche dan voordat je vertrekt en zet een douchekapje op om je haar te beschermen. Aan de stylingplek vermijd je om je vlak voor aankomst nog te kammen: de kapster zal de diagnose stellen en de föhn en techniek kiezen volgens jouw haartype. Voor make-up: breng geen lippenstift aan; de visagiste zal de kleur afstemmen op je outfit.

  1. Quelles informations donnez-vous au salon pour réserver ou modifier un rendez-vous, et comment décririez-vous le résultat souhaité pour votre coupe ou votre maquillage ?

    (Welke informatie geef je aan de salon om een afspraak te reserveren of te wijzigen, en hoe zou je het gewenste resultaat voor je kapsel of je make-up beschrijven?)

Oefening 3: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar de audio en beantwoord de vragen.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Je laisse un message pour mon rendez-vous de demain au salon. J'avais prévu une coupe de cheveux et un brushing, mais je dois finalement le décaler. Est-ce possible vendredi vers 18 h ? Je voudrais garder un style naturel, juste rafraîchir la coiffure et raccourcir un peu. J'ai la peau claire et en ce moment je suis assez pâle, donc je préfère un rouge à lèvres discret. La maquilleuse peut-elle utiliser un produit d'une marque hypoallergénique ?
(Ik laat een bericht achter voor mijn afspraak van morgen in de salon. Ik had een knipbeurt en een brushing gepland, maar uiteindelijk moet ik die verplaatsen. Is dat mogelijk vrijdag rond 18.00 uur? Ik wil een natuurlijke stijl behouden, gewoon het kapsel opfrissen en een beetje korter maken. Ik heb een lichte huid en op dit moment ben ik nogal bleek, dus ik geef de voorkeur aan een subtiele lippenstift. Kan de visagiste een product van een hypoallergeen merk gebruiken?)
Waar Onwaar

(Ze belt om haar afspraak te verplaatsen vanwege een wijziging in haar planning.)

(Ze vraagt om een volledige transformatie van haar kapsel met een zeer opvallende kleur.)

(Omdat ze bleek is, geeft ze de voorkeur aan eerder subtiele lippenmake-up en milde producten.)

Oefening 4: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

1. Avant le brushing, ___ devant le miroir pour me montrer le volume que tu veux.

(Vóór het föhnen, ___ voor de spiegel om me het volume te laten zien dat je wilt.)

2. Dans le salon, ___ avec tes doigts si tu veux une coiffure bien nette.

(In de salon, ___ met je vingers als je een netjes verzorgde coupe wilt.)

3. Après le shampooing, ___ rapidement pour enlever tout le produit avant la coupe.

(Na het shampooën, ___ snel om al het product te verwijderen vóór het knippen.)

Oefening 5: Gesprekskaarten

Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Oefening 6: Discussievragen (AI+)

Instructie: Spreken: vertaal en beantwoord (AI+)

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.

Nuttige uitdrukkingen:

Je voudrais me faire couper les cheveux plutôt court/long, s’il vous plaît. / Pouvez-vous laver mes cheveux avant la coupe, s’il vous plaît ? / Je préférerais un brushing pas trop volumineux, merci.

  1. Vous appelez un salon pour prendre un rendez-vous. Expliquez brièvement la coupe ou la coiffure que vous souhaitez et indiquez vos disponibilités.
    U belt een kapsalon om een afspraak te maken. Leg kort uit welke coupe of welk kapsel u wilt en geef uw beschikbaarheden aan.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Pendant le rendez-vous, le coiffeur propose un brushing plus marqué que ce que vous vouliez. Comment répondez-vous et que demandez-vous pour être sûr du résultat ?
    Tijdens de afspraak stelt de kapper een meer uitgesproken brushing voor dan u wilde. Hoe reageert u en wat vraagt u om zeker te zijn van het resultaat?

    __________________________________________________________________________________________________________

Oefening 7: Brief schrijven (AI+)

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie

Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.


Bonjour Madame/Monsieur,

Nous confirmons votre rendez-vous au salon Boucles & Co le jeudi 6 juin à 18h00 avec Éva (coiffeuse).

Pour préparer la séance, pouvez-vous préciser ce que vous souhaitez : coupe, brushing ou définition des boucles ? Utilisez-vous déjà un produit (crème, gel) ou une marque que vous préférez ?

Si vous devez déplacer le rendez-vous, dites-nous vos disponibilités.

Cordialement,
Camille - Accueil


Goedendag mevrouw/heer,

Wij bevestigen uw afspraak in salon Boucles & Co op donderdag 6 juni om 18.00 uur met Éva (kapster).

Om de sessie voor te bereiden, kunt u aangeven wat u wenst: knippen, föhnen of het definiëren van de krullen? Gebruikt u al een product (crème, gel) of een merk dat u verkiest?

Als u de afspraak moet verplaatsen, laat ons dan uw beschikbaarheden weten.

Met vriendelijke groet,
Camille - Receptie


Nuttige zinnen:

  1. Je confirme mon rendez-vous le…, mais je peux le déplacer au…

    (Ik bevestig mijn afspraak op…, maar ik kan die verplaatsen naar…)

  2. J’aimerais une coupe plutôt…, avec un rendu naturel, car…

    (Ik zou graag een kapsel willen dat eerder…, met een natuurlijk resultaat, omdat…)

  3. S’il vous plaît, pas de brushing trop lisse / Définissez les boucles de manière naturelle.

    (Alstublieft geen te gladde föhnbeurt / Definieer de krullen op een natuurlijke manier.)

Bonjour Camille,

Merci pour votre message. Je confirme mon rendez-vous le jeudi 6 juin à 18h00 avec Éva.

Je souhaiterais une coupe légère, des pointes structurées, et une définition des boucles naturelle (pas trop de volume). Pas de brushing très lisse, s’il vous plaît. À la maison, j’utilise une crème pour boucles de la marque SheaMoisture, mais je suis ouverte à vos conseils si vous proposez un produit plus adapté.

À jeudi,
Sophie Martin

Hallo Camille,

Dank u voor uw bericht. Ik bevestig mijn afspraak op donderdag 6 juni om 18.00 uur met Éva.

Ik zou graag een lichte knipbeurt willen, gestructureerde punten, en een natuurlijke definitie van de krullen (niet te veel volume). Geen heel gladde föhnbeurt, alstublieft. Thuis gebruik ik een krullencrème van het merk SheaMoisture, maar ik sta open voor uw advies als u een beter geschikt product aanbiedt.

Tot donderdag,
Sophie Martin