A1.18 - A perguntar coisas
A1.18 - A perguntar coisas

A1.18 - A perguntar coisas - Exercícios

Dingen vragen


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada início à sua terminação correta.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Waar is het nieuwe huis van je buurman? (Onde fica a nova casa do seu vizinho?)
Hoeveel boeken wil je uit de bibliotheek lenen? (Quantos livros você quer pegar emprestados da biblioteca?)
Wanneer beantwoorden we de e-mail van de docent? (Quando respondemos ao e-mail do professor?)
Waarom wil je vandaag niet naar buiten gaan? (Por que você não quer sair hoje?)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Informatiefolder coworking space

Preencha as lacunas: antwoord, Waar, reserveren, vraag, receptie, wifi, Huis, keuken

(Folheto informativo do espaço de coworking)

Welkom bij Coworking Utrecht. In deze ruimte werk je samen met andere professionals. Je kunt hier stil werken, bellen in een belruimte en koffie of thee pakken in de .

Heb je een ? Bij de kun je altijd iets vragen. Je kunt vragen: “ is de printer?” of “Hoe werkt de ?” Wil je een vaste werkplek? Dan kun je online een plek . We geven graag op al je vragen, zodat je rustig kunt werken.
Bem-vindo(a) ao Coworking Huis Utrecht. Neste espaço, você trabalha junto com outros profissionais. Aqui, você pode trabalhar em silêncio, fazer chamadas numa sala de chamadas e pegar café ou chá na cozinha.

Você tem uma pergunta? Na receção, você pode sempre perguntar alguma coisa. Você pode perguntar: “Onde fica a impressora?” ou “Como funciona o Wi‑Fi?” Você quer um posto de trabalho fixo? Então você pode reservar um lugar online. Teremos prazer em responder a todas as suas perguntas, para que você possa trabalhar com tranquilidade.

Exercício 3: Ouça e responda às perguntas

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Hallo, u spreekt met de huisartsenpraktijk. Wanneer kunt u komen? Wilt u vanmiddag om twee uur of morgen om tien uur? Bel alstublieft terug met uw antwoord.

Wanneer is de eerste optie om naar de huisarts te komen?

(Quando é a primeira opção para ir ao clínico geral?)
2. Goedemiddag, mag ik u iets vragen? Waar staat de melk? Ik zie brood en fruit, maar ik kan de melk niet vinden. Kunt u mij alstublieft helpen?

Wat wil de man weten?

(O que o homem quer saber?)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Wat ___ je aan de docent?

(O que você ___ ao professor?)

2. Wanneer ___ u op mijn e-mail?

(Quando ___ o senhor ao meu e-mail?)

3. Waarom ___ jullie naar het huis in de koude straat?

(Por que ___ vocês para a casa na rua fria?)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Responda à situação (QR: IA+)

Instruction: Pratique em pares ou com o seu professor.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Je bent nieuw op je werk. Een collega loopt naar de vergaderruimte. Jij wilt weten in welke ruimte de vergadering is. Stel een korte vraag aan je collega. (Gebruik: **waar**, de vergadering, de vergaderruimte)

(Você é novo no seu trabalho. Um colega vai até a sala de reuniões. Você quer saber em qual sala é a reunião. Faça uma pergunta curta ao seu colega. (Use: **onde**, a reunião, a sala de reuniões))

Waar is    

(Onde fica ...)

Exemplo:

Waar is de vergadering?

(Onde fica a reunião?)

2. Je staat bij de balie van de huisarts. Je voelt je niet goed en je wilt een afspraak maken. Je wilt weten op welk moment je kunt komen. Stel een korte vraag aan de assistent. (Gebruik: **wanneer**, de afspraak, komen)

(Você está no balcão do clínico geral. Você não está se sentindo bem e quer marcar uma consulta. Você quer saber em que momento você pode ir. Faça uma pergunta curta ao atendente. (Use: **quando**, a consulta, ir))

Wanneer kan    

(Quando posso ...)

Exemplo:

Wanneer kan ik komen?

(Quando posso ir?)

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Hoi Jochem,

Morgen is je eerste dag in onze coworking space.

Je kunt tussen 9.00 en 17.00 uur komen werken.

Als je komt, ga dan eerst naar de receptie. Daar krijg je je badge.

Heb je nog vragen? Wat wil je nog weten? Hoeveel uur wil je morgen werken? Waar wil je zitten: in een stille ruimte of bij andere mensen?

Groet,
Lisa


Olá Jochem,

Amanhã é o teu primeiro dia no nosso espaço de coworking.

Podes vir trabalhar entre as 9.00 e as 17.00.

Quando chegares, vai primeiro à receção. Lá recebes o teu crachá.

Ainda tens perguntas? O que queres ainda saber? Quantas horas queres trabalhar amanhã? Onde queres sentar-te: numa sala silenciosa ou junto de outras pessoas?

Cumprimentos,
Lisa


Frases úteis:

  1. Hoi Lisa, bedankt voor je bericht.

    (Olá Lisa, obrigado pela tua mensagem.)

  2. Ik heb een vraag:

    (Tenho uma pergunta:)

  3. Ik wil morgen graag van tot buur werken.

    (Amanhã gostaria de trabalhar das às b horas.)

Hoi Lisa, bedankt voor je bericht.

Ik heb nog een vraag: hoe werkt het met koffie en thee? Moet ik betalen of is het gratis?

Ik wil morgen van 10.00 tot 16.00 uur werken. Ik wil graag bij andere mensen zitten.

Groet,
Jochem

Olá Lisa, obrigado pela tua mensagem.

Ainda tenho uma pergunta: como funciona com o café e o chá? Tenho de pagar ou é grátis?

Amanhã quero trabalhar das 10.00 às 16.00. Gostaria de me sentar junto de outras pessoas.

Cumprimentos,
Jochem