À procura de um novo colega
À procura de um novo colega

À procura de um novo colega

Op zoek naar een nieuwe collega


In deze video krijg je tips voor een aangename werksfeer.
Neste vídeo tens dicas para um ambiente de trabalho agradável.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Prettig Agradável
Open Aberto
Zichzelf zijn Ser você mesmo
Slecht Ruim
Ongewenst gedrag Comportamento indesejado
Een slechte werksfeer staat in de top drie van vertrekredenen. (Um mau ambiente de trabalho está entre os três principais motivos de saída.)
Medewerkers brengen veel tijd op het werk door. (Os funcionários passam muito tempo no trabalho.)
Ze werken het liefst in een prettige omgeving. (Eles preferem trabalhar em um ambiente agradável.)
Zorg daarom voor een open cultuur waar mensen zichzelf kunnen zijn. (Portanto, garanta uma cultura aberta em que as pessoas possam ser elas mesmas.)
Luister naar ideeën en zorgen. (Ouça ideias e preocupações.)
Organiseer teamactiviteiten om de band te versterken. (Organize atividades em equipe para fortalecer o vínculo.)
Los problemen op, zoals ongewenst gedrag of pesten. (Resolva problemas, como comportamento indesejado ou bullying.)

1. Waarom willen medewerkers soms vertrekken?

(Por que os funcionários às vezes querem sair?)

2. Wat willen medewerkers het liefst op het werk?

(O que os funcionários mais querem no trabalho?)

3. Wat betekent een open cultuur?

(O que significa uma cultura aberta?)

4. Welk probleem moet je op het werk oplossen?

(Qual problema você deve resolver no trabalho?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Twee collega’s praten over Tim en een nieuwe collega

Dois colegas falam sobre Tim e um novo colega
1. Floris: Nina, mag ik je iets vragen? Waarom werkt Tim hier niet meer? (Nina, posso te perguntar uma coisa? Por que o Tim não trabalha mais aqui?)
2. Nina: Het team zei dat hij vaak onvriendelijk is en niet open. (A equipe disse que ele muitas vezes é antipático e não é aberto.)
3. Floris: Aha. Ik zie ook dat hij niet graag in een team werkt. Dom is hij in elk geval niet. (Ah, entendi. Eu também vejo que ele não gosta de trabalhar em equipe. Burro ele certamente não é.)
4. Nina: Soms is hij ook lui en te gesloten. Hij levert zijn werk niet op tijd. (Às vezes ele também é preguiçoso e muito fechado. Ele não entrega o trabalho dele no prazo.)
5. Floris: Hij komt inderdaad niet altijd vriendelijk over in vergaderingen. (De fato, ele nem sempre parece amigável nas reuniões.)
6. Nina: Hij is geen slechte persoon, maar hij is niet geschikt voor dit team. (Ele não é uma pessoa ruim, mas não é adequado para esta equipe.)
7. Floris: Begrijpelijk. Wat zoeken jullie nu in een nieuwe collega? (Compreensível. O que vocês estão procurando agora em um novo colega?)
8. Nina: Iemand die eerlijk, vriendelijk en een beetje open is. (Alguém que seja honesto, simpático e um pouco aberto.)
9. Floris: Precies. Het is niet makkelijk om iemand te vinden die slim is, niet verlegen en ook nog supersociaal. (Exatamente. Não é fácil encontrar alguém que seja inteligente, não seja tímido e ainda por cima super sociável.)
10. Nina: Dat is niet nodig, maar we moeten wel willen samenwerken. (Isso não é necessário, mas nós precisamos querer colaborar.)
11. Floris: Dus: iemand actief, sympathiek en superproductief. Succes met het vinden! (Então: alguém ativo, simpático e super produtivo. Boa sorte para encontrar!)

1. Waarom werkt Tim hier niet meer?

(Por que o Tim não trabalha mais aqui?)

2. Wat zoekt Nina in een nieuwe collega?

(O que a Nina procura em um novo colega?)