Detetores de fumo
Detetores de fumo

Detetores de fumo

Rookmelders


Hoe hang je rookmelders nu juist op? Deze video legt het eenvoudig uit.
Como é que se instalam detectores de fumo? Este vídeo explica isso de forma simples.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
De badkamer O banheiro
De keuken A cozinha
De garage A garagem
De zolder O sótão
De slaapkamer O quarto
De gang O corredor
De centrale hal O hall central
De meeste slachtoffers van brand vallen door het inademen van rook. (A maioria das vítimas de incêndio morre por inalar fumaça.)
Als je slaapt, ruik je niets. (Quando você está dormindo, não sente cheiro de nada.)
Rook bevat giftige gassen en kan mensen bewusteloos maken. (A fumaça contém gases tóxicos e pode deixar as pessoas inconscientes.)
Hang rookmelders op, bij voorkeur voor de eerste nacht in je nieuwe huis. (Instale detectores de fumaça, de preferência antes da primeira noite na sua nova casa.)
Rookmelders kunnen levens redden, maar ze moeten op de juiste plek hangen. (Detectores de fumaça podem salvar vidas, mas precisam ser instalados no lugar certo.)
Installeer ze niet in de badkamer, de keuken of de garage. (Não os instale no banheiro, na cozinha ou na garagem.)
Hang rookmelders op elke verdieping van het huis, ook op de zolder. (Instale detectores de fumaça em cada andar da casa, inclusive no sótão.)
Bij voorkeur in elke slaapkamer, in lange gangen en in de centrale hal. (De preferência em cada quarto, em corredores longos e no hall central.)
Je kunt de rookmelder eenvoudig ophangen met schroeven of tape. (Você pode fixar o detector de fumaça facilmente com parafusos ou fita adesiva.)
Het is het beste om de rookmelder direct te testen om te zien of de batterij in orde is. (O melhor é testar o detector de fumaça imediatamente para ver se a bateria está em boas condições.)

1. Waar hang je geen rookmelder op?

(Onde você não instala um detector de fumaça?)

2. Waarom zijn rookmelders belangrijk?

(Por que os detectores de fumaça são importantes?)

3. Waar hang je rookmelders in huis?

(Onde você instala detectores de fumaça na casa?)

4. Wat doe je het beste direct na het ophangen van een rookmelder?

(O que é melhor fazer logo depois de instalar um detector de fumaça?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Christiaan verhuist voor zijn nieuwe baan. Roos, een makelaar, laat hem het huis zien en hij vraagt naar een werkplek en rookmelders.

Christiaan muda-se por causa do seu novo emprego. Roos, uma corretora imobiliária, mostra-lhe a casa e ele pergunta sobre um espaço de trabalho e detectores de fumo.
1. Christiaan: Hallo, ik ben Christiaan. Ik had een afspraak om het huis te bekijken. (Olá, eu sou o Christiaan. Eu tinha um compromisso para ver a casa.)
2. Roos: Welkom, Christiaan. Goed dat u er bent. We beginnen hier in de gang. (Bem-vindo, Christiaan. Que bom que chegou. Começamos aqui no corredor.)
3. Christiaan: Mooi. Ik zie dat de woonkamer hiernaast erg ruim is en veel licht krijgt. (Ótimo. Vejo que a sala de estar ao lado é bem espaçosa e recebe muita luz.)
4. Roos: Klopt. Naast de woonkamer vindt u de keuken en de tuin. (Isso mesmo. Ao lado da sala de estar, você encontra a cozinha e o jardim.)
5. Christiaan: Fijn. Hoeveel slaapkamers zijn er in dit huis? En is er een werkplek? (Que bom. Quantos quartos há nesta casa? E existe um espaço de trabalho?)
6. Roos: Er zijn twee slaapkamers boven. Op zolder is er een rustige werkplek. (Há dois quartos no andar de cima. No sótão, há um espaço de trabalho tranquilo.)
7. Christiaan: Handig. Weet u of er boven al rookmelders hangen? (Prático. Você sabe se já há detectores de fumo instalados no andar de cima?)
8. Roos: Ja, op elke verdieping hangt er één, behalve in de keuken. (Sim, há um em cada andar, exceto na cozinha.)
9. Christiaan: Oké, duidelijk. Ik vind de indeling beneden prettig. (Ok, claro. Eu gosto da disposição do andar de baixo.)
10. Roos: Mooi zo. Laten we dan verdergaan naar boven. (Ótimo. Então vamos continuar para o andar de cima.)

1. Waar begint Roos met de rondleiding?

(Onde a Roos começa a visita guiada?)

2. Waar is de rustige werkplek?

(Onde fica o espaço de trabalho tranquilo?)