Presente do indicativo: verbos regulares

Onvoltooid tegenwoordige tijd: regelmatige werkwoorden


De tegenwoordige tijd met regelmatige werkwoorden wordt gebruikt om te spreken over handelingen die nu plaatsvinden.

(O tempo presente com verbos regulares é usado para falar sobre ações que acontecem agora.)

Presente (OTT): como conjugar verbos regulares em holandês

Este capítulo mostra o tempo presente (onvoltooid tegenwoordige tijd). A lógica é simples:

  1. Comece pelo infinitivo: werken, maken, antwoorden, blijven, reizen
  2. Encontre a stam (radical): tire -en
  3. Use o radical + a terminação certa por pessoa

Passo 1: a stam (radical) em 10 segundos

Infinitivo Stam (sem -en) Exemplo
werken werk ik werk
maken mak → (atenção à regra do “aa”) ik maak
antwoorden antwoord hij antwoordt
blijven blijvblijf jij blijft
reizen reizreis zij reist

Passo 2: terminações no presente (regra principal)

Pessoa Forma Com “werken”
ik stam ik werk
jij/je stam + t jij werkt
hij/zij/het stam + t hij werkt
wij/jullie/zij infinitivo (normalmente com -en) wij werken

Auto-check: se o sujeito é wij/jullie/zij, quase sempre você volta ao infinitivo (ex.: werken, maken, blijven).

3 pontos que mais confundem (e como acertar)

  • 1) “jij/je” em pergunta:

    Em pergunta de sim/não, o verbo vem primeiro: Werk jij…? Blijf je…?

    Regra prática: em pergunta com jij/je, costuma ficar sem -t.

    • Werk jij vandaag thuis?
    • Maak je een afspraak?
    • Blijf jij hier?
    • Werkt jij
    • Maakt je
  • 2) A regra do “aa” (como em maken → maak):

    Se a stam ficaria com uma vogal “curta” no final (ex.: mak), o holandês alonga a vogal: a → aa.

    • maken → ik maak, jij maakt
    • ik mak
  • 3) v → f e z → s no radical:

    No final do radical, o holandês prefere consoante “surda”:

    • blijven → blijv → ik blijf, hij blijft
    • reizen → reiz → ik reis, hij reist

O caso “antwoorden”: por que aparece “antwoordt”?

O radical é antwoord. Para hij/zij e jij você adiciona -t:

  • ik antwoord
  • jij antwoordt
  • hij/zij antwoordt
  • wij antwoorden

Dica visual: radical termina em -d + você acrescenta -t → fica -dt (como em antwoordt).

Mini-checklist antes de falar/escrever

  1. Qual é o sujeito? (ik / jij / hij / wij…)
  2. Já tenho a stam? (infinitivo -en)
  3. É jij/je em pergunta? Então provavelmente sem -t.
  4. O radical termina em v ou z? Troque: v→f, z→s.
  5. O verbo é como maken? Verifique se precisa de vogal dupla: a→aa.

Frases-modelo profissionais (para usar em conversas)

  • Ik werk vandaag thuis.
  • Wij maken een planning voor het project.
  • Hij antwoordt snel op e-mails.
  • Blijf je even aan de lijn?
  • Zij reist elke week naar Amsterdam.
  1. Você encontra o radical removendo -en do verbo.
Werken (trabalhar)Maken (fazer)Antwoorden (responder)Blijven (ficar)Reizen (viajar)
Ik werkIk maakIk antwoordIk blijfIk reis
Jij werktJij maaktJij antwoordtJij blijftJij reist
Hij/Zij werktHij/Zij maaktHij/Zij antwoordtHij/Zij blijftHij/Zij reist
Wij werkenWij makenWij antwoordenWij blijvenWij reizen
Jullie werkenJullie makenJullie antwoordenJullie blijvenJullie reizen
Zij werkenZij makenZij antwoordenZij blijvenZij reizen

Exceptions!

  1. "Maken:" Se o verbo tem uma vogal e uma consoante antes de -en, a vogal dobra na primeira, segunda e terceira pessoa do singular.
  2. "Blijven:"Se o verbo tem um -v antes de -en, no radical o -v vira -f.
  3. "Reizen:"Se o verbo tem um -z antes de -en, no radical o -z vira -s.

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. U vult het formulier in en u ______ uw telefoonnummer en e-mailadres.

Você preenche o formulário e ______ seu número de telefone e e-mail.

2. Jij ______ een overzicht met alle contacten en adressen.

Você ______ um resumo com todos os contatos e endereços.

3. Hij ______ bij de balie en hij wacht op uw postcode en huisnummer.

Ele ______ no balcão e espera o seu código postal e número da casa.

4. Wij ______ vaak naar Nederland en wij werken daar met veel internationale contacten.

Nós ______ com frequência para os Países Baixos e trabalhamos lá com muitos contatos internacionais.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases. Coloca o verbo a negrito no presente do indicativo com o sujeito indicado (eu, tu, ele/ela, nós, vós, eles).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (ik) Wij werken in een groot kantoor in Amsterdam.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik werk in een groot kantoor in Amsterdam.
    (Eu trabalho em um grande escritório em Amsterdã.)
  2. Dica Dica (hij) Ik maak elke ochtend een planning voor de dag.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Hij maakt elke ochtend een planning voor de dag.
    (Ele faz toda manhã um planejamento para o dia.)
  3. Dica Dica (jullie) Hij antwoordt snel op de e-mails van de klanten.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Jullie antwoorden snel op de e-mails van de klanten.
    (Vocês respondem rapidamente aos e-mails dos clientes.)
  4. Dica Dica (wij) Jij blijft vandaag thuis en werkt online.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Wij blijven vandaag thuis en werken online.
    (Nós ficamos em casa hoje e trabalhamos online.)
  5. Dica Dica (ik) Zij reizen vaak met de trein naar het werk.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik reis vaak met de trein naar het werk.
    (Eu viajo frequentemente de trem para o trabalho.)
  6. Dica Dica (zij) Jullie maken een afspraak bij de gemeente.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Zij maken een afspraak bij de gemeente.
    (Elas marcam um horário na prefeitura.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Kato De Paepe

Negócios e línguas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última atualização:

Terça, 23/06/2026 21:17