1. Vocabulario (26)

Die Behörde Mostrar

La autoridad Mostrar

Der Antrag Mostrar

La solicitud Mostrar

Das Formular Mostrar

El formulario Mostrar

Der Bescheid Mostrar

La resolución Mostrar

Die Genehmigung Mostrar

La autorización Mostrar

Die Bestätigung Mostrar

La confirmación Mostrar

Die Bescheinigung Mostrar

El certificado Mostrar

Der Zuschuss Mostrar

La subvención Mostrar

Die Förderung Mostrar

El apoyo financiero Mostrar

Die Förderungsvoraussetzungen Mostrar

Los requisitos para la subvención Mostrar

Die Voraussetzung Mostrar

El requisito Mostrar

Die Frist Mostrar

El plazo Mostrar

Fristverlängerung Mostrar

Prórroga del plazo Mostrar

Die Gebühren Mostrar

Las tasas Mostrar

Die Kostenübernahme Mostrar

La asunción de costes Mostrar

Die Sozialleistung Mostrar

La prestación social Mostrar

Der Anspruch Mostrar

El derecho Mostrar

Die Zuständigkeit Mostrar

La competencia (responsabilidad) Mostrar

Die Rechtsgrundlage Mostrar

La base legal Mostrar

Die öffentliche Beratung Mostrar

La asesoría pública Mostrar

Die Mitteilung Mostrar

El comunicado Mostrar

Überprüfen (Unterlagen überprüfen) Mostrar

Verificar (verificar documentos) Mostrar

Einreichen (einen Antrag einreichen) Mostrar

Presentar (presentar una solicitud) Mostrar

Bewilligen (bewilligt werden) Mostrar

Aprobar (ser aprobado) Mostrar

Ablehnen (einen Antrag ablehnen) Mostrar

Rechazar (rechazar una solicitud) Mostrar

Widerspruch einlegen Mostrar

Presentar una reclamación Mostrar

2. Ejercicios

Ejercicio 1: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Correo electrónico: Recibirá un correo electrónico del ayuntamiento sobre su solicitud de subvención de alquiler y debe responder para aclarar los documentos faltantes y acordar un plazo.


Betreff: Fehlende Unterlagen – Ihr Antrag auf Wohngeld

Sehr geehrte Frau Schneider,

Sie haben am 10.11. einen Antrag auf Wohngeld gestellt. Bei der Prüfung des Verfahrens haben wir festgestellt, dass noch wichtige Nachweise fehlen:

  • aktuelle Gehaltsabrechnungen der letzten 3 Monate
  • Mietvertrag für Ihre Wohnung

Bitte reichen Sie diese Unterlagen bis zum 15.12. bei uns ein. Wenn die Unterlagen nicht fristgerecht vorliegen, müssen wir Ihren Antrag leider ablehnen.

Sollten Sie die Frist aus wichtigen Gründen nicht einhalten können, teilen Sie uns das bitte schriftlich mit.

Mit freundlichen Grüßen
Stadt Köln – Sozialamt
Sachbearbeiterin: Jana Krüger


Asunto: Documentos faltantes – Su solicitud de ayuda para vivienda

Estimada señora Schneider,

Usted presentó el solicitud de ayuda para vivienda el 10.11. Al revisar el expediente hemos comprobado que aún faltan documentos importantes:

  • nóminas actualizadas de los últimos 3 meses
  • contrato de alquiler de su vivienda

Por favor, remita estos documentos antes del 15.12. Si los documentos no se presentan dentro del plazo, lamentablemente tendremos que rechazar su solicitud.

Si por motivos importantes no puede cumplir el plazo, infórmenos por favor por escrito.

Atentamente,
Ciudad de Colonia – Departamento de Asuntos Sociales
Responsable: Jana Krüger


Entiende el texto:

  1. Welche Unterlagen fehlen noch für den Antrag von Frau Schneider?

    (¿Qué documentos faltan aún para la solicitud de la señora Schneider?)

  2. Was passiert, wenn die fehlenden Unterlagen nicht rechtzeitig eingereicht werden?

    (¿Qué sucede si los documentos faltantes no se presentan a tiempo?)

Frases útiles:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail vom …

    (Muchas gracias por su correo del …)

  2. leider kann ich die Frist bis … nicht einhalten, weil …

    (Lamentablemente no puedo cumplir el plazo hasta … porque …)

  3. ich sende Ihnen die fehlenden Unterlagen bis spätestens … zu.

    (Le envío los documentos faltantes a más tardar el …)

Sehr geehrte Frau Krüger,

vielen Dank für Ihre E-Mail und die Information zu meinem Antrag auf Wohngeld.

Ich habe die Unterlagen vorbereitet. Den Mietvertrag und zwei Gehaltsabrechnungen habe ich bereits als Kopie. Die dritte Gehaltsabrechnung bekomme ich erst am 18.12. Deshalb kann ich die Frist bis zum 15.12. leider nicht einhalten.

Ich möchte Sie bitten, die Frist zu verlängern. Ich kann Ihnen alle fehlenden Nachweise bis spätestens 20.12. zusenden. Bitte teilen Sie mir mit, ob das möglich ist.

Mit freundlichen Grüßen
Anna Schneider

Estimada señora Krüger,

Muchas gracias por su correo y por la información sobre mi solicitud de ayuda para vivienda.

He preparado los documentos. El contrato de alquiler y dos nóminas ya los tengo en copia. La tercera nómina solo la recibiré el 18.12. Por eso, lamentablemente no puedo cumplir el plazo del 15.12.

Quisiera solicitar la prórroga del plazo. Puedo enviarle todas las pruebas faltantes a más tardar el 20.12. Por favor, infórmeme si eso es posible.

Atentamente,
Anna Schneider

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escriba 8 o 10 oraciones sobre las experiencias que ha tenido hasta ahora con las oficinas y las solicitudes en Alemania o sobre qué preguntas tiene respecto a plazos y competencias.

Expresiones útiles:

Meiner Erfahrung nach ist es wichtig, dass … / Ich finde es schwierig / einfach, weil … / Besonders problematisch war für mich, dass … / In Zukunft möchte ich darauf achten, dass …