Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Termin im Beauty-Studio: Ablauf und Umbuchung
Rellena los huecos: Haarschnitt, Frisur, Umbuchungen, Föhnen, Stil, ein Termin verfügbar ist
(Cita en el estudio de belleza: procedimiento y cambio de cita)
Bitte erscheinen Sie 5 Minuten vor Ihrem Termin und kommen Sie möglichst ohne Styling-Produkte. Wenn Sie unsicher sind, bringen Sie ein Foto von der oder dem Make-up- mit. Unser Team berät Sie, welche Länge und Form zu Ihrem Alltag passt. Beim kann das Haar schnell trocken werden, deshalb verwenden wir auf Wunsch eine Pflege. sind bis 24 Stunden vorher kostenlos. Danach fällt eine Pauschale an, weil die Zeit oft nicht mehr neu vergeben werden kann. Wenn , bestätigen wir die neue Uhrzeit per E-Mail. Bitte sagen Sie bei der Anfrage auch, ob Sie nur einen möchten oder zusätzlich geschminkt werden wollen.Por favor, preséntese 5 minutos antes de su cita y venga, si es posible, sin productos de peinado. Si no está seguro/a, traiga una foto del peinado o del estilo de maquillaje. Nuestro equipo le aconsejará qué longitud y forma se adapta a su vida diaria. Al secar con secador, el cabello puede resecarse rápidamente; por eso, si lo desea, utilizamos un tratamiento.
Los cambios de cita son gratuitos hasta 24 horas antes. Después se aplica una tarifa fija, porque a menudo ya no se puede reasignar ese tiempo. Si hay una cita disponible, le confirmaremos la nueva hora por correo electrónico. Por favor, al hacer la solicitud indique también si solo quiere un corte de pelo o si además desea que la maquillen.
-
Welche Angaben sollten Kundinnen und Kunden bei einer Umbuchung machen, und warum ist die 24‑Stunden‑Frist wichtig?
(¿Qué información deben dar las clientas y los clientes al cambiar una cita, y por qué es importante el plazo de 24 horas?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La cita se programó para el jueves por la mañana porque el miércoles ya no había nada libre.) |
||
|
(Después del corte de pelo, quiere rizos para que el peinado llame especialmente la atención.) |
||
|
(Después de la visita al salón, ha planeado directamente una noche privada con amigos.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Ich ___ meine Haare zuerst kurz an, damit sie nicht zu nass sind.
(Primero ___ mi pelo un poco con el secador para que no esté demasiado mojado.)2. Für das Bewerbungsfoto ___ ich mich heute nur dezent mit Lippenstift.
(Para la foto de la solicitud de empleo hoy ___ solo de forma discreta con pintalabios.)3. Nach dem Haarschnitt ___ meine Haare ohne Föhn viel schneller trocken.
(Después del corte de pelo, mi pelo ___ mucho más rápido sin secador.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)
Expresiones útiles:
Könnten Sie mir bitte einen Termin anbieten? Ist am … noch etwas frei? / Ich hätte gern einen Haarschnitt, der nicht zu kurz ist. / Ich möchte, dass es natürlich und gepflegt aussieht.
-
Sie sind neu in Deutschland und möchten einen Termin beim Friseur telefonisch vereinbaren oder verschieben. Was sagen Sie am Telefon und welche Uhrzeit passt Ihnen?
Usted es nuevo/a en Alemania y quiere concertar o aplazar una cita con el peluquero por teléfono. ¿Qué dice por teléfono y qué hora le viene bien?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Beim Termin erklären Sie Ihrer Friseurin oder Ihrem Friseur, wie Ihre Haare werden sollen. Wie soll der Haarschnitt und der Stil aussehen?
En la cita, usted le explica a su peluquera o a su peluquero cómo quiere que le quede el pelo. ¿Cómo debe ser el corte y cómo debe verse el estilo?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Hallo Frau Yilmaz, hier ist Lena vom Studio HaarZeit.
Leider ist unsere Stylistin heute krank geworden. Ihr Termin zum Haarschnitt am Dienstag um 17:30 Uhr kann deshalb nicht stattfinden. Ist ein Termin verfügbar am Mittwoch um 18:00 Uhr oder am Donnerstag um 12:30 Uhr?
Wenn Sie möchten, können Sie mir kurz schreiben, welche Frisur Sie sich vorstellen (z. B. nur Spitzen, etwas kürzer, föhnen). Dann planen wir genug Zeit ein.
Hola señora Yilmaz, soy Lena del estudio HaarZeit.
Lamentablemente, nuestra estilista se ha puesto enferma hoy. Por eso, su cita para el corte de pelo el martes a las 17:30 no puede realizarse. ¿Hay una cita disponible el miércoles a las 18:00 o el jueves a las 12:30?
Si quiere, puede escribirme brevemente qué peinado tiene en mente (p. ej., solo las puntas, un poco más corto, secar con secador). Así planificamos tiempo suficiente.
Frases útiles:
-
Können wir den Termin bitte auf ... verschieben?
(¿Podemos cambiar la cita, por favor, a ...?)
-
Ich möchte mir die Haare schneiden lassen und danach gern ...
(Quiero que me corten el pelo y después me gustaría ...)
-
Wichtig ist mir, dass es am Ende nicht zu kurz wird.
(Para mí es importante que al final no quede demasiado corto.)
Hola Lena, gracias por la información. El miércoles a las 18:00 me viene bien, por favor confírmalo. Quiero que me corten unos 3–4 cm de las puntas y un corte natural, que caiga con facilidad. Al final, por favor, sécalo un poco con secador para que vea cómo queda el peinado. Tengo el pelo ligeramente rizado y quiero que no quede demasiado escalonado. Muchas gracias y ¡hasta el miércoles!