B1.42 - Permessi e sovvenzioni
Vergunningen en subsidies
2. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Email: Hai ricevuto un'email dal comune che comunica il rifiuto della tua richiesta di rinnovo dell'indennità energetica; rispondi via email per chiedere spiegazioni e illustrare la tua situazione.
Onderwerp: Beschikking aanvraag energietoeslag 2024
Geachte heer/mevrouw,
U heeft een aanvraagformulier ingediend voor verlenging van de energietoeslag (gemeentelijke tegemoetkoming). Helaas moeten wij uw aanvraag afwijzen. U komt niet in aanmerking, omdat uw inkomen boven de gestelde voorwaarde ligt.
In de bijlage vindt u de volledige beschikking. Als u het hier niet mee eens bent, kunt u binnen vier weken bezwaar maken met een beroepschrift.
Met vriendelijke groet,
J. de Vries
Ambtenaar afdeling Werk & Inkomen
Gemeente Nieuwdam
Oggetto: Provvedimento relativa alla richiesta di indennità energetica 2024
Gentile signore / gentile signora,
Ha presentato un modulo di richiesta per la proroga dell'indennità energetica (contributo comunale). Purtroppo dobbiamo respingerla. Non soddisfa i requisiti perché il suo reddito supera la soglia stabilita.
In allegato trova il provvedimento completo. Se non è d'accordo può presentare un ricorso entro quattro settimane, corredato da un atto di impugnazione.
Distinti saluti,
J. de Vries
Funzionario - servizio Lavoro e Reddito
Comune di Nieuwdam
Understand the text:
-
Waarom wordt de aanvraag van de afzender voor verlenging van de energietoeslag afgewezen?
(Per quale motivo viene respinta la richiesta del mittente per la proroga dell'indennità energetica?)
-
Wat kan de ontvanger doen als hij of zij het niet eens is met deze beschikking, en binnen welke termijn?
(Cosa può fare il destinatario se non è d'accordo con questo provvedimento e entro quale termine?)
Frasi utili:
-
Ik schrijf u omdat ik uw beslissing niet helemaal begrijp.
(Le scrivo perché non comprendo del tutto la vostra decisione.)
-
Kunt u mij uitleg geven over... ?
(Può spiegarmi... ?)
-
In mijn situatie is het belangrijk om te weten of...
(Nella mia situazione è importante sapere se...)
Hartelijk dank voor uw e-mail en de beschikking over mijn aanvraag voor verlenging van de energietoeslag.
Ik begrijp niet helemaal waarom mijn aanvraag is afgewezen. In de brief staat dat mijn inkomen te hoog is. Kunt u mij uitleg geven over hoe mijn inkomen precies is berekend? Ik ontvang sinds januari minder salaris en geen bonus meer.
Kunt u mij ook laten weten of het mogelijk is om bezwaar te maken per e-mail, en welke documenten ik dan moet meesturen?
Bij voorbaat dank voor uw reactie.
Met vriendelijke groet,
[Voornaam Achternaam]
Gentile Signor De Vries,
La ringrazio per la sua email e per il provvedimento relativo alla mia richiesta di proroga dell'indennità energetica.
Non comprendo del tutto perché la mia richiesta sia stata respinta. Nella lettera è indicato che il mio reddito è troppo elevato. Può spiegarmi come è stato calcolato esattamente il mio reddito? Da gennaio percepisco uno stipendio ridotto e non ricevo più bonus.
Può inoltre dirmi se è possibile presentare il ricorso via email e quali documenti devo allegare?
La ringrazio in anticipo per la sua risposta.
Cordiali saluti,
[Nome Cognome]
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Subsidie aanvragen voor zonnepanelen
Aanvrager: Mostra Goedemiddag, ik heb vorige maand een subsidie aangevraagd voor zonnepanelen, maar ik heb gisteren een beschikking gekregen dat mijn aanvraag is afgewezen, en ik wil graag weten waarom.
(Buon pomeriggio, il mese scorso ho fatto richiesta di un contributo per pannelli solari, ma ieri ho ricevuto una decisione che la mia domanda è stata respinta e vorrei sapere perché.)
Medewerker gemeente: Mostra Goedemiddag, ik kijk het even voor u na; ik zie hier dat de subsidie is afgewezen omdat er een bewijsstuk ontbreekt, namelijk de definitieve offerte van de installateur.
(Buon pomeriggio, controllo subito per lei; vedo qui che il contributo è stato respinto perché manca un documento di prova, cioè l'offerta definitiva dell'installatore.)
Aanvrager: Mostra Die offerte heb ik wel, maar ik wist niet dat ik die meteen moest indienen; kan ik de aanvraag nog laten herzien als ik de stukken alsnog opstuur?
(Ho quell'offerta, ma non sapevo che dovessi inviarla subito; posso far riesaminare la domanda se ora invio i documenti mancanti?)
Medewerker gemeente: Mostra Ja, u kunt binnen zes weken na de datum van de beschikking een bezwaarschrift indienen en daarin uitleggen dat u nu de ontbrekende documenten meestuurt.
(Sì, può presentare un ricorso entro sei settimane dalla data della decisione e spiegare nel ricorso che ora allega i documenti mancanti.)
Aanvrager: Mostra En als mijn bezwaar dan ook wordt afgewezen, kan ik dan nog in beroep gaan bij de landelijke overheid, of blijft dit echt bij de gemeente?
(E se anche il mio ricorso venisse respinto, posso poi fare appello al tribunale oppure resta tutto di competenza del comune?)
Medewerker gemeente: Mostra De subsidie zelf is een regeling van de gemeente, maar als u het niet eens bent met onze beslissing, kunt u na het bezwaar in beroep gaan bij de rechtbank; op de laatste pagina van de beschikking staat precies welke stappen en termijnen gelden.
(Il contributo è una misura del comune, ma se non è d'accordo con la nostra decisione può, dopo il ricorso, fare appello al tribunale; nell'ultima pagina della decisione sono indicati esattamente i passaggi e i termini applicabili.)
Aanvrager: Mostra Helder, dan maak ik deze week mijn bezwaar, voeg ik alle bewijsstukken toe en verwijs ik naar de voorwaarden van de beleidsregel, bedankt voor de uitleg.
(Chiaro, allora preparo il mio ricorso questa settimana, allego tutti i documenti di prova e farò riferimento alle condizioni del regolamento, grazie per le spiegazioni.)
Medewerker gemeente: Mostra Graag gedaan, let u goed op de termijn in de brief, want te laat indienen betekent meestal dat we het bezwaar niet meer in behandeling mogen nemen.
(Prego, faccia attenzione ai termini indicati nella lettera, perché presentare in ritardo di solito significa che non possiamo più prendere in considerazione il ricorso.)
Domande aperte:
1. Waarom is de subsidie in dit gesprek afgewezen, en wat stelt de medewerker voor als volgende stap?
Perché in questa conversazione il contributo è stato respinto e quale passo successivo propone la dipendente?
2. Heb jij wel eens een formulier moeten invullen voor de gemeente of overheid? Waar ging dat over?
Hai mai dovuto compilare un modulo per il comune o per lo Stato? Di cosa si trattava?
3. Wat zou jij doen als jouw aanvraag wordt afgewezen maar je denkt dat je toch recht hebt op een tegemoetkoming?
Cosa faresti se la tua domanda venisse respinta ma pensi di avere comunque diritto a un contributo?
4. Welke bewijsstukken zou jij kunnen meesturen bij een aanvraag voor een subsidie of toelage?
Quali documenti di prova potresti allegare a una domanda di contributo o a un'indennità?
Vergunning en voorschot voor buurtfestival
Organisator buurtfestival: Mostra Dank u dat u tijd heeft, we willen in juni een klein buurtfestival organiseren in Park Transwijk en ik wil weten hoe ik de evenementenvergunning en een gemeentelijke toelage kan aanvragen.
(Grazie per il suo tempo, vorremmo organizzare un piccolo festival di quartiere a giugno nel Parco Transwijk e vorrei sapere come richiedere il permesso per l'evento e un contributo comunale.)
Beleidsmedewerker gemeente: Mostra Leuk initiatief, voor de vergunning vult u eerst het online formulier in, en daarna kunt u in hetzelfde systeem een subsidieaanvraag indienen, met een simpel budget en een korte toelichting.
(Bel progetto, per il permesso prima compili il modulo online, e poi nello stesso sistema può presentare la richiesta di contributo, con un semplice bilancio e una breve motivazione.)
Organisator buurtfestival: Mostra We hebben weinig eigen geld, is het mogelijk om een voorschot op de subsidie te krijgen, zodat we de huur van het podium en de geluidsinstallatie kunnen betalen?
(Abbiamo pochi fondi propri, è possibile ottenere un anticipo sul contributo, così possiamo pagare l'affitto del palco e l'impianto audio?)
Beleidsmedewerker gemeente: Mostra In principe keren we de tegemoetkoming pas na afloop uit, maar als u goed onderbouwt waarom een voorschot nodig is, kunnen we daar in de beschikking van afwijken.
(In linea di principio eroghiamo il contributo solo dopo la conclusione dell'evento, ma se motiva bene perché è necessario un anticipo, possiamo derogare nella decisione.)
Organisator buurtfestival: Mostra Moet ik ook iemand machtigen als vertegenwoordiger, of is mijn handtekening als voorzitter van de stichting genoeg voor alle aanvragen en eventuele rechtsbijstand als er problemen komen?
(Devo anche delegare qualcuno come rappresentante o la mia firma come presidente dell'associazione è sufficiente per tutte le richieste e per eventuale assistenza legale in caso di problemi?)
Beleidsmedewerker gemeente: Mostra Uw handtekening is voldoende, maar let op de voorwaarden in de beleidsregel: u blijft als bestuurder verantwoordelijk voor de veiligheid en de overlast, dat is soms best een zware last.
(La sua firma è sufficiente, ma presti attenzione alle condizioni del regolamento: rimane responsabile come dirigente per la sicurezza e per i disagi, a volte è un peso significativo.)
Organisator buurtfestival: Mostra Dat begrijp ik, dan dien ik deze week het formulier en alle bewijsstukken in, en als de subsidie niet wordt toegekend, maak ik eventueel bezwaar, want voor de buurt is dit festival echt belangrijk.
(Capisco, quindi presenterò questa settimana il modulo e tutti i documenti di prova e, se il contributo non viene concesso, presenterò eventualmente ricorso, perché per il quartiere questo festival è davvero importante.)
Beleidsmedewerker gemeente: Mostra Doet u dat vooral, en als u twijfelt over iets in de aanvraag, kunt u altijd eerst even bellen voordat u indient; dat voorkomt vaak afwijzingen.
(Faccia così, e se ha dubbi su qualcosa nella domanda può sempre telefonare prima di inviarla; questo spesso evita rifiuti.)
Domande aperte:
1. Welke voorwaarden noemt de beleidsmedewerker voor het krijgen van de toelage voor het buurtfestival?
Quali condizioni menziona il funzionario per ottenere il contributo per il festival di quartiere?
2. Waarom vraagt de organisator naar een voorschot en welke last heeft hij als hij dat niet krijgt?
Perché l'organizzatrice chiede un anticipo e quale problema ha se non lo ottiene?
3. Heb jij ooit geholpen bij het organiseren van een evenement of activiteit? Wat moest er toen geregeld worden?
Hai mai aiutato a organizzare un evento o un'attività? Cosa bisognava organizzare allora?
4. Vind jij dat de gemeente meer subsidie moet geven voor lokale initiatieven? Waarom wel of niet?
Pensi che il comune debba dare più contributi alle iniziative locali? Perché sì o perché no?
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivete 8–10 frasi in cui descrivete per quale progetto vorreste richiedere voi stessi un contributo o una sovvenzione e come vi muovereste per ottenerlo.
Espressioni utili:
Ik wil graag een subsidie aanvragen voor … / De reden dat ik dit belangrijk vind, is dat … / Ik voldoe aan de volgende voorwaarden: … / Daarom verwacht ik dat mijn aanvraag wordt toegekend.