Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

Het voortgezet onderwijs: Alle vormen van onderwijs na de basisschool, zoals vmbo, havo en vwo. (Het voortgezet onderwijs: Alle vormen van onderwijs na de basisschool, zoals vmbo, havo en vwo.)
Het intakegesprek: Een gesprek waarin de school kijkt of uw kind geschikt is en plaats heeft. (Het intakegesprek: Een gesprek waarin de school kijkt of uw kind geschikt is en plaats heeft.)
Aanmelden: De school officieel informeren dat u uw kind wilt inschrijven. (Aanmelden: De school officieel informeren dat u uw kind wilt inschrijven.)
De schoolgids: Een brochure met informatie over organisatie, regels en het lesprogramma. (De schoolgids: Een brochure met informatie over organisatie, regels en het lesprogramma.)
De bezwaarprocedure: De stappen die u moet volgen als u het niet eens bent met een besluit. (De bezwaarprocedure: De stappen die u moet volgen als u het niet eens bent met een besluit.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Informatieavond over schoolkeuze in Amsterdam

Compila gli spazi vuoti: montessori-onderwijs, voortgezet, openbare, overstappen, leerplicht, schooladvies, aanmelden, basisonderwijs, inschrijving, ouderbijdrage, speciaal

(Serata informativa sulla scelta della scuola ad Amsterdam)

Veel gemeenten organiseren een informatieavond voor ouders die een school voor hun kind zoeken. In Amsterdam legt de gemeente dan het verschil uit tussen scholen, christelijke scholen en . Ook wordt verteld hoe het en het onderwijs zijn opgebouwd, en wat de precies betekent. Ouders krijgen uitleg over het aan het einde van de basisschool en over onderwijs voor kinderen die extra ondersteuning nodig hebben.

Tijdens de avond horen ouders stap voor stap hoe de werkt. Ze moeten hun kind op tijd online en soms is er een loting als een school heel populair is. Voor sommige privéscholen geldt een aparte toelatingsprocedure. De directeur vertelt ook over de vrijwillige , de opvang vóór en na school, en hoe oudergesprekken en het schoolrapport meestal gaan. Aan het einde is er ruimte voor vragen, bijvoorbeeld over naar een andere middelbare school of over het aanvragen van een uitzondering als een kind buiten de wijk naar school gaat.
Molti comuni organizzano una serata informativa per i genitori che cercano una scuola per il loro bambino. Ad Amsterdam il Comune spiega la differenza tra scuole pubbliche, scuole cristiane e l'istruzione montessoriana. Viene inoltre illustrato come sono strutturati l'istruzione primaria e l'istruzione secondaria, e cosa significa esattamente l'obbligo scolastico. I genitori ricevono spiegazioni sul consiglio scolastico fornito alla fine della scuola primaria e sull'istruzione speciale per i bambini che necessitano di un supporto aggiuntivo.

Durante la serata i genitori vengono guidati passo dopo passo su come funziona l'iscrizione. Devono registrare il loro bambino online entro i termini e a volte si ricorre a una selezione a sorte se una scuola è molto richiesta. Per alcune scuole private esiste una procedura di ammissione separata. Il dirigente illustra anche il contributo volontario dei genitori, i servizi di accoglienza prima e dopo la scuola, e come si svolgono normalmente i colloqui con i genitori e il documento di valutazione scolastica. Alla fine c'è spazio per domande, ad esempio sul trasferimento a un'altra scuola secondaria o sulla richiesta di deroga se un bambino frequenta una scuola fuori dal quartiere.

  1. Welke soorten scholen worden op de informatieavond uitgelegd, en wat zegt dat volgens jou over de keuzes die ouders hebben?

    (Quali tipi di scuole vengono spiegati durante la serata informativa e cosa suggerisce questo, secondo te, sulle scelte a disposizione dei genitori?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Volgende week moeten we een schoolkeuze maken voor onze dochter. Ze zit nu op de basisschool, maar na de zomer gaat ze naar het voortgezet onderwijs. Ik lees de schoolgids van twee scholen en kijk vooral naar het lesprogramma en het weekrooster. Morgen bel ik het schoolbestuur om te vragen hoe aanmelden en inschrijven precies werkt. Ook wil ik weten wanneer het intakegesprek is en of er een ouderbijdrage is.
(La prossima settimana dobbiamo scegliere una scuola per nostra figlia. Frequentava la scuola primaria e, dopo l'estate, inizierà la scuola secondaria. Sto leggendo la guida scolastica di due istituti e mi concentro soprattutto sul piano delle lezioni e sull'orario settimanale. Domani chiamerò il consiglio d'istituto per chiedere come funzionano esattamente l'iscrizione e la registrazione. Vorrei anche sapere quando si svolge il colloquio di ammissione e se è prevista una contributo dei genitori.)
Vero Falso

(La parlante cerca informazioni sulle scuole per sua figlia che inizierà la scuola secondaria.)

(Ha già sostenuto il colloquio di ammissione e ora aspetta l'assegnazione.)

(Chiamerà il consiglio d'istituto per chiedere come può registrare e iscrivere sua figlia.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 5: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Geachte heer/mevrouw,

Uw partner heeft gisteren gebeld over de inschrijving van uw dochter Emma op onze basisschool. U gaf aan dat u binnenkort naar onze wijk gaat verhuizen.

We hebben nog één plek vrij in groep 4. Voor aanmelden plannen we eerst een kort kennismakingsgesprek. Dan laten we de school zien en bespreken we ons schooladvies en de schoolgids. Het gesprek kan volgende week op dinsdag of donderdag om 15.30 uur.

Kunt u mij laten weten:

  • of u Emma wilt inschrijven, en
  • welke dag en tijd voor u past?

Met vriendelijke groet,
Monique de Jong
Directeur OBS De Horizon


Gentile signore / signora,

La sua partner ha chiamato ieri riguardo all'iscrizione di sua figlia Emma nella nostra scuola primaria. Ci ha comunicato che vi trasferirete a breve nel nostro quartiere.

Abbiamo ancora un posto libero nella classe 4. Per la registrazione organizziamo prima un breve incontro conoscitivo. Le mostreremo la scuola e parleremo del nostro orientamento scolastico e del regolamento. L'incontro può svolgersi la prossima settimana, martedì o giovedì alle 15:30.

Potrebbe farmi sapere:

  • se desidera iscrivere Emma, e
  • quale giorno e orario le è più comodo?

Cordiali saluti,
Monique de Jong
Direttrice OBS De Horizon


Frasi utili:

  1. Bedankt voor uw e-mail over de inschrijving van mijn dochter.

    (Grazie per la sua e-mail riguardo all'iscrizione di mia figlia.)

  2. Ik wil Emma graag inschrijven op uw basisschool, omdat…

    (Vorrei iscrivere Emma volentieri nella vostra scuola primaria, perché…)

  3. Donderdag om 15.30 uur past het beste voor ons.

    (Per noi giovedì alle 15:30 è l'orario migliore.)

Geachte mevrouw De Jong,

Bedankt voor uw e-mail over de inschrijving van mijn dochter Emma. We verhuizen eind volgende maand naar uw wijk en zoeken een goede basisschool in de buurt.

We willen Emma graag inschrijven op OBS De Horizon. Het lijkt ons prettig dat ze al na de verhuizing kan beginnen in groep 4. We komen daarom graag langs voor een kennismakingsgesprek.

Voor ons past donderdag om 15.30 uur het beste. Kunt u bevestigen of dit mogelijk is? En wilt u ook laten weten welke documenten we moeten meenemen voor de inschrijving?

Met vriendelijke groet,

[Voornaam Achternaam]

Gentile signora De Jong,

La ringrazio per la sua e-mail riguardo l'iscrizione di mia figlia Emma. Ci trasferiremo nel vostro quartiere alla fine del mese prossimo e stiamo cercando una buona scuola primaria nelle vicinanze.

Vorremmo iscrivere Emma all'OBS De Horizon. Ci farebbe piacere che iniziasse in classe 4 subito dopo il trasloco; per questo verremo volentieri all'incontro conoscitivo.

Per noi giovedì alle 15:30 è l'orario migliore. Può confermare se è possibile? Inoltre, può indicarci quali documenti dobbiamo portare per l'iscrizione?

Cordiali saluti,

[Nome Cognome]