Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Open dag: welke school past bij uw kind?
Compila gli spazi vuoti: kleuterschool, vakkenpakket, Aanmelden, inschrijvingsformulier, bijzondere, secretariaat
(Giornata di orientamento: quale scuola è adatta a vostro figlio?)
Gemeente Utrecht adviseert ouders om in januari al scholen te vergelijken. Let niet alleen op afstand, maar ook op de sfeer, de grootte en de extra ondersteuning. In Nederland kunt u kiezen voor een openbare of een basisschool. Voor kinderen van 4 jaar is er vaak groep 1 en 2, vergelijkbaar met de . De middelbare school kiest u later; dan bepaalt u een studierichting en een . gebeurt meestal via de website van de school. Daarna ontvangt u een bevestiging en soms een uitnodiging voor een gesprek. Het kan uitleg geven over toelating, wachtlijsten en opvang na schooltijd. Sommige ouders hadden zich te laat aangemeld en moesten uitwijken naar een andere school. Controleer daarom op tijd de deadline en bewaar het .Il Comune di Utrecht consiglia ai genitori di confrontare le scuole già a gennaio. Non fate attenzione solo alla distanza, ma anche all’atmosfera, alle dimensioni e al supporto aggiuntivo. Nei Paesi Bassi potete scegliere una scuola primaria pubblica o una scuola primaria paritaria (privata). Per i bambini di 4 anni ci sono spesso il gruppo 1 e 2, paragonabili alla scuola dell’infanzia. La scuola secondaria la scegliete più tardi; allora decidete un indirizzo di studio e un piano di materie.
L’iscrizione avviene di solito tramite il sito web della scuola. In seguito ricevete una conferma e talvolta un invito per un colloquio. La segreteria può dare spiegazioni su ammissione, liste d’attesa e assistenza dopo l’orario scolastico. Alcuni genitori si erano iscritti troppo tardi e hanno dovuto orientarsi su un’altra scuola. Perciò controllate in tempo la scadenza e conservate il modulo di iscrizione.
-
Welke stappen beschrijft de tekst voor het kiezen en aanmelden van een school, en waarom is op tijd aanmelden belangrijk?
(Quali passi descrive il testo per scegliere e iscriversi a una scuola, e perché è importante iscriversi in tempo?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Deve sistemare l’iscrizione di sua figlia prima del 1º aprile.) |
||
|
(La scuola primaria le ha consigliato di scegliere soprattutto la scuola più vicina a casa.) |
||
|
(Secondo la speaker, una successiva specializzazione in tecnica è legata alle materie che sua figlia sceglierà più avanti a scuola.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Bij het secretariaat zei de medewerker dat hij mijn vraag pas ___ nadat ik het inschrijvingsformulier had laten zien.
(Alla segreteria l'impiegato disse che aveva capito la mia domanda solo ___ dopo che gli avevo mostrato il modulo d'iscrizione.)2. Toen mijn dochter naar de middelbare school ging, had ze al twee jaar ___ taalondersteuning.
(Quando mia figlia è andata alla scuola secondaria, si era già specializzata da due anni ___ supporto linguistico.)3. Tijdens de open dag op de campus ___ ik tussen de basisschool in de wijk en de school met een andere studierichting.
(Durante l'open day nel campus ___ tra la scuola primaria del quartiere e la scuola con un altro indirizzo di studio.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Ik twijfel tussen ... en ... / Mijn kind is (nog) niet toegelaten tot ... / We hebben ons via het secretariaat aangemeld en het inschrijvingsformulier ingevuld.
-
Welke school zou je voor je kind kiezen in Nederland en waarom? Noem één praktische reden, bijvoorbeeld afstand, opvang of het type onderwijs.
Quale scuola sceglieresti per tuo figlio nei Paesi Bassi e perché? Indica un motivo pratico, per esempio la distanza, l’assistenza o il tipo di istruzione.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Kun je kort uitleggen hoe je je kind aanmeldt bij een school? Welke documenten en stappen zijn meestal nodig?
Puoi spiegare brevemente come iscrivi tuo figlio a una scuola? Quali documenti e passaggi sono di solito necessari?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Onderwerp: Informatie over inschrijving groep 1
Beste mevrouw De Vries,
Bedankt voor uw interesse in basisschool De Horizon. U gaf aan dat u twijfelt tussen onze school en een andere school in de buurt. Bij ons starten kinderen in groep 1 (voorheen kleuterschool). U kunt zich aanmelden via het inschrijvingsformulier op onze website. Na aanmelding plannen we een kennismakingsgesprek.
- Heeft u al een voorkeur voor een studierichting? Dit is bij uw kind nog niet van toepassing, maar we kunnen uitleg geven over onze aanpak en de vakken in de hogere groepen.
- Wilt u ook informatie over kinderopvang (BSO) voor en na school?
Met vriendelijke groet,
Samira Jansen
Secretariaat Basisschool De Horizon
Oggetto:<\/strong> Informazioni sull’iscrizione al gruppo 1<\/p>
Gentile signora De Vries,<\/p>
Grazie per il suo interesse per la scuola primaria De Horizon. Ha indicato di essere indecisa tra la nostra scuola e un’altra scuola nei dintorni. Da noi i bambini iniziano in gruppo 1<\/strong> (in precedenza scuola dell’infanzia<\/strong>). Può iscriversi tramite il modulo di iscrizione<\/strong> sul nostro sito web. Dopo l’iscrizione fissiamo un colloquio conoscitivo.<\/p>
- Ha già una preferenza per un indirizzo di studio<\/strong>? Questo non è ancora applicabile per suo figlio, ma possiamo fornire spiegazioni sul nostro approccio e sulle materie nelle classi superiori.<\/li>
- Desidera anche informazioni sull’assistenza all’infanzia<\/strong> (BSO) prima e dopo la scuola?<\/li> <\/ul>
Cordiali saluti,
Samira Jansen
Segreteria<\/strong> Scuola primaria De Horizon<\/p>
Frasi utili:
-
Ik twijfel nog tussen ... en ..., omdat ...
(Sono ancora indecisa tra ... e ..., perché ...)
-
Kunt u uitleggen waarover ... gaat en hoe de aanmelding werkt?
(Può spiegarmi di cosa tratta ... e come funziona l’iscrizione?)
-
Toen we vorig jaar bij een andere school hadden geïnformeerd, ...
(Quando l’anno scorso ci eravamo informati presso un’altra scuola, ...)
Dank u wel voor uw e-mail. Ik twijfel nog tussen De Horizon en een andere basisschool in de buurt, omdat we zoeken naar een school die goed past bij onze zoon (4 jaar).
Kunt u aangeven welke stappen we precies moeten volgen om ons aan te melden? Is het inschrijvingsformulier alleen online, of kunnen we het ook per e-mail of persoonlijk bij het secretariaat inleveren? Wanneer plannen jullie meestal het kennismakingsgesprek na aanmelding?
Daarnaast hoor ik graag meer over de kinderopvang/BSO: op welke dagen is het mogelijk en tot hoe laat bieden jullie opvang aan? Zijn er kosten of een aparte inschrijving voor de BSO?
Met vriendelijke groet,
Marieke de Vries
Gentile signora Jansen,
La ringrazio per la sua e-mail. Sono ancora indecisa tra De Horizon e un’altra scuola primaria nei dintorni, perché cerchiamo una scuola che si adatti bene a nostro figlio (4 anni).
Può indicarmi quali passaggi dobbiamo seguire esattamente per iscriverci? Il modulo di iscrizione è solo online, oppure possiamo consegnarlo anche via e-mail o di persona in segreteria? Di solito quando fissate il colloquio conoscitivo dopo l’iscrizione?
Inoltre, mi piacerebbe sapere di più sull’assistenza all’infanzia/BSO: in quali giorni è possibile e fino a che ora offrite l’assistenza? Ci sono costi o un’iscrizione separata per la BSO?
Cordiali saluti,
Marieke de Vries