Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

De schoonmaakdienst: Bedrijf dat op afspraak bij u thuis of op kantoor schoonmaakt. (De schoonmaakdienst: Bedrijf dat op afspraak bij u thuis of op kantoor schoonmaakt.)
De periodieke schoonmaak: Schoonmaak die regelmatig terugkeert, bijvoorbeeld wekelijks of maandelijks. (De periodieke schoonmaak: Schoonmaak die regelmatig terugkeert, bijvoorbeeld wekelijks of maandelijks.)
Afspreken (een dienst/tijd): Gezamenlijk bepalen wanneer en hoe lang de schoonmaker komt. (Afspreken (een dienst/tijd): Gezamenlijk bepalen wanneer en hoe lang de schoonmaker komt.)
Annuleren (een afspraak): Zeggen dat een geplande schoonbeurt niet meer doorgaat. (Annuleren (een afspraak): Zeggen dat een geplande schoonbeurt niet meer doorgaat.)
De opzegtermijn: De tijd die u moet aanhouden voordat een contract echt stopt. (De opzegtermijn: De tijd die u moet aanhouden voordat een contract echt stopt.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


E-mail van een schoonmaakbedrijf

Compila gli spazi vuoti: garantievoorwaarden, annulatievergoeding, schoonmaakcontract, ontkalken, afrekenen, factuur, stoomreiniger, robotstofzuiger, schoonmaakbeurt, periodiciteit

(E-mail di un'impresa di pulizie)

Geachte heer Van den Broek,

Naar aanleiding van uw aanvraag sturen wij u een voorstel voor een voor uw appartement in Utrecht. Wij stellen voor om elke twee weken drie uur te komen schoonmaken. In dit pakket zitten onder andere badkamer- en keukendieptereiniging, ramen aan de binnenkant en het van de douche.

De en de prijs staan in de bijgevoegde offerte en op de die u na elke per e-mail ontvangt. U kunt contant of per pin . Onze en nemen wij zelf mee, maar u zorgt voor dweil en microvezeldoekjes. In de leest u wat er gebeurt bij schade. Als u een afspraak wilt annuleren, vragen wij een kleine , tenzij u dit minimaal 48 uur van tevoren doet. Voor referenties van andere klanten kunt u onze website bezoeken.
Gentile Signor Van den Broek,

In seguito alla sua richiesta le inviamo una proposta per un contratto di pulizia per il suo appartamento a Utrecht. Proponiamo di intervenire ogni due settimane per tre ore. In questo pacchetto sono incluse, tra l'altro, la pulizia profonda di bagno e cucina, la pulizia dei vetri dall'interno e la decalcificazione della doccia.

La periodicità e il prezzo sono indicati nel preventivo allegato e nella fattura che riceverà via e-mail dopo ogni intervento di pulizia. Può pagare in contanti o con carta. Il nostro robot aspirapolvere e il pulitore a vapore li portiamo noi, mentre lei si occupi del mocio e dei panni in microfibra. Nelle condizioni di garanzia trova informazioni su cosa succede in caso di danni. Se desidera annullare un appuntamento, applichiamo un piccolo costo di cancellazione, a meno che non lo comunichi almeno 48 ore prima. Per referenze di altri clienti può visitare il nostro sito web.

  1. Wat voor soort schoonmaakdienst stelt het bedrijf precies voor, en hoe vaak komen ze langs?

    (Che tipo di servizio di pulizia propone esattamente l'azienda e con quale frequenza interviene?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Morgen teken ik het contract met een schoonmaakdienst voor mijn appartement. We hebben afgesproken dat de schoonmaakster elke twee weken komt, op vrijdagochtend. Ik heb een reinigingsmiddelenlijst ingevuld, met microvezeldoeken en een desinfecterende spray voor de badkamer. Als er iets kapotgaat, is de aansprakelijkheid volgens het contract beperkt. Annuleren kan, maar er geldt een opzegtermijn van twee weken; bij te late annulering kunnen er extra kosten komen.
(Domani firmerò il contratto con un servizio di pulizie per il mio appartamento. Abbiamo concordato che la donna delle pulizie venga ogni due settimane, il venerdì mattina. Ho compilato una lista dei prodotti per la pulizia, con panni in microfibra e uno spray disinfettante per il bagno. Se qualcosa si rompe, la responsabilità è limitata secondo quanto previsto dal contratto. La cancellazione è possibile, ma è previsto un preavviso di due settimane; in caso di cancellazione tardiva potrebbero essere addebitati costi aggiuntivi.)
Vero Falso

(La parlante sta per stipulare un contratto con un'azienda di pulizie.)

(La pulizia è programmata settimanalmente, il lunedì mattina.)

(In caso di cancellazione tardiva possono essere addebitati costi aggiuntivi.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 5: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Geachte heer Meijer,

Zoals afgesproken ontvangt u hierbij het voorstel voor het schoonmaakcontract van uw appartement.

  • Periodiciteit: 1 keer per week (dinsdagmiddag)
  • Uurprijs: €24 (inclusief reinigingsmiddelen en desinfectiemiddelen)
  • Extra dieptereiniging keuken en badkamer: 1 keer per 3 maanden

In de bijlage vindt u onze garantievoorwaarden, de eerste factuur en de annulatievergoeding bij het stoppen van het contract.

Kunt u bevestigen of u hiermee akkoord gaat, of heeft u nog vragen?

Met vriendelijke groet,
Sanne de Groot
CleanPlus Schoonmaakservice


Gentile Signor Meijer,

Come concordato, in allegato le inviamo la proposta per il contratto di pulizia del suo appartamento.

  • Periodicità: 1 volta alla settimana (martedì pomeriggio)
  • Tariffa oraria: €24 (inclusi prodotti per la pulizia e disinfettanti)
  • Pulizia profonda aggiuntiva di cucina e bagno: 1 volta ogni 3 mesi

In allegato trova i nostri termini di garanzia, la prima fattura e la penale di cancellazione in caso di interruzione del contratto.

Può confermare se è d'accordo oppure se ha ulteriori domande?

Cordiali saluti,
Sanne de Groot
CleanPlus Servizi di Pulizia


Frasi utili:

  1. Hartelijk dank voor uw voorstel voor het schoonmaakcontract.

    (La ringrazio per la proposta del contratto di pulizia.)

  2. Ik heb nog een paar vragen over…

    (Ho ancora un paio di domande riguardo a…)

  3. Kunt u mij laten weten of het mogelijk is om…?

    (Può farmi sapere se è possibile…?)

Geachte mevrouw De Groot,

Hartelijk dank voor uw voorstel voor het schoonmaakcontract. In het algemeen ziet het er goed uit, maar ik heb nog een paar vragen.

Ten eerste past dinsdagmiddag niet zo goed. Is het mogelijk om de schoonmaak op woensdagochtend te plannen? Ook wil ik graag weten wat precies onder de dieptereiniging van de keuken en badkamer valt.

Verder vind ik de annulatievergoeding vrij hoog. Is er ook een korter contract zonder dergelijke vergoeding?

Als we deze punten kunnen aanpassen, ga ik graag akkoord.

Met vriendelijke groet,
Mark Meijer

Gentile Signora De Groot,

La ringrazio per la proposta del contratto di pulizia. In linea di massima sembra tutto a posto, ma avrei ancora un paio di domande.

Innanzitutto il martedì pomeriggio non mi è molto comodo. È possibile programmare la pulizia il mercoledì mattina? Vorrei inoltre sapere nello specifico cosa comprende la pulizia profonda della cucina e del bagno.

Trovo inoltre la penale di cancellazione piuttosto elevata. Esiste la possibilità di un contratto più breve senza tale penale?

Se possiamo modificare questi punti, sarò lieto di dare il mio consenso.

Cordiali saluti,
Mark Meijer