Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.
Esercizio 2: Preparazione all'esame
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Vacature en selectie: projectmedewerker
Compila gli spazi vuoti: doorzettingsvermogen, Ervaring, pré, interviewster, indruk, onderhoudt, jobomschrijving, bereid, afwisselend, aan
(Offerta di lavoro e selezione: addetto/a di progetto)
Voor een groeiend adviesbureau in Utrecht zoeken we een projectmedewerker. Het werk is : je maakt planningen, klantcontact en schrijft korte rapportages. We vragen hbo-werk- en denkniveau, goede beheersing van Nederlands en Engels en . in projectwerk is een . Je moet zijn soms op locatie te werken. Voldoe je de eisen? Reageer met cv en motivatie.
Na de sluitingsdatum krijg je binnen een week bericht. Geselecteerde kandidaten worden uitgenodigd voor een gesprek met de en een collega. In het interview vertel je hoe je je hebt voorbereid en welke je wilt achterlaten. Als je de goed leest, kun je gerichter meedingen naar de functie. Bij gelijke geschiktheid geven we de voorkeur aan iemand die direct kan starten.Per una società di consulenza in crescita a Utrecht cerchiamo un/a addetto/a di progetto (32 o 40 ore). Il lavoro è vario: prepari pianificazioni, mantieni i contatti con i clienti e scrivi brevi report. Richiediamo livello di lavoro e di pensiero HBO, buona padronanza dell’olandese e dell’inglese e perseveranza. L’esperienza nel lavoro di progetto è un plus. Devi essere disponibile a lavorare talvolta in sede del cliente. Rispetti i requisiti? Rispondi con CV e motivazione.
Dopo la data di chiusura riceverai una risposta entro una settimana. I candidati selezionati saranno invitati a un colloquio con la selezionatrice e un collega. Nel colloquio racconti come ti sei preparato/a e quale impressione vuoi lasciare. Se leggi bene la descrizione del lavoro, puoi candidarti in modo più mirato per la posizione. A parità di idoneità, daremo la preferenza a qualcuno che possa iniziare subito.
-
Welke taken en eisen in deze vacature passen het beste bij jouw ervaring, en wat zou je tijdens het sollicitatiegesprek benadrukken om een goede indruk te maken?
(Quali compiti e requisiti in questa offerta di lavoro si adattano meglio alla tua esperienza e cosa sottolineeresti durante il colloquio di lavoro per fare una buona impressione?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La persona che parla sta scrivendo un annuncio di lavoro e ha programmato per il giorno successivo dei colloqui di selezione.) |
||
|
(Secondo la persona che parla, il lavoro è esclusivamente di giorno e mai la sera.) |
||
|
(La persona che parla menziona l’esperienza nel contatto con i clienti come uno dei requisiti più importanti.) |
Esercizio 4: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Esercizio 5: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Onderwerp: Kun je even meekijken naar onze vacature?
Hoi,
We zoeken iemand voor een bijbaan als baliemedewerker bij onze praktijk (parttime, vooral avonden). Ik wil de vacature vandaag online zetten, maar ik twijfel of de tekst duidelijk genoeg is. Kun jij kijken of de jobomschrijving klopt en of de eisen realistisch zijn? We willen graag iemand die bij de telefoon een goede indruk maakt en die bereid is om af en toe extra uren te werken. Ook: wat zetten we over salaris en startdatum?
Groet,
Sanne (teamleider)
Oggetto: Puoi dare un’occhiata al nostro annuncio di lavoro?
Ciao,
Cerchiamo qualcuno per un lavoretto come addetto/a alla reception nella nostra clinica (part-time, soprattutto la sera). Vorrei pubblicare oggi l’annuncio online, ma non sono sicura che il testo sia abbastanza chiaro. Puoi controllare se la descrizione del lavoro è corretta e se i requisiti sono realistici? Vorremmo qualcuno che al telefono faccia una buona impressione e che sia disposto/a a lavorare occasionalmente ore extra. Inoltre: cosa scriviamo su stipendio e data di inizio?
Saluti,
Sanne (capo squadra)
Frasi utili:
-
Ik zou in de vacature duidelijker zetten dat ...
(Nell’annuncio metterei più chiaramente che ...)
-
Als we dit eerder hadden vermeld, dan ...
(Se lo avessimo menzionato prima, allora ...)
-
Verder raad ik aan om ook te noemen dat ...
(Inoltre, consiglio di menzionare anche che ...)
Ik heb de tekst gelezen. De jobomschrijving is al duidelijk, maar ik zou concreter zijn over taken: telefoon aannemen, afspraken plannen, patiënten ontvangen en lichte administratie. Dat voorkomt misverstanden.
Bij de eisen: klantvriendelijk, nauwkeurig en ervaring met computer/agenda of bereidheid om dat snel te leren. Zet bij "af en toe extra uren" dat dit altijd in overleg is. Als we dit eerder hadden vermeld, dan hadden kandidaten waarschijnlijk minder vragen gehad.
Salaris: "marktconform / volgens cao, afhankelijk van ervaring". Startdatum: "per 1 mei" of "in overleg". Ik kan ook een korte zin toevoegen over het team en waarom het werk afwisselend is.
Groet,
[Je naam]
Ciao Sanne,
Ho letto il testo. La descrizione del lavoro è già chiara, ma renderei più concreti i compiti: rispondere al telefono, pianificare gli appuntamenti, accogliere i pazienti e un po’ di amministrazione leggera. Questo evita malintesi.
Per i requisiti: orientamento al cliente, precisione ed esperienza con computer/agenda oppure disponibilità a impararlo rapidamente. Per “occasionalmente ore extra” specifica che è sempre previo accordo. Se lo avessimo menzionato prima, allora i candidati probabilmente avrebbero avuto meno domande.
Stipendio: “in linea con il mercato / secondo CCNL, in base all’esperienza”. Data di inizio: “dal 1° maggio” oppure “da concordare”. Posso anche aggiungere una breve frase sul team e sul perché il lavoro è vario.
Saluti,
[Il tuo nome]