El que, quien y cuyo se usan para hablar de personas o cosas ya mencionadas.

(El que, quien und cuyo werden verwendet, um über bereits erwähnte Personen oder Dinge zu sprechen.)

1. Überblick: Worum geht es hier?

  • Wir verbinden zwei Sätze zu einem Satz.
  • Wir sprechen über etwas, das schon erwähnt wurde: eine Person, eine Sache oder etwas, das jemand besitzt.
  • Dafür benutzen wir im Spanischen hier vor allem:
    • el que / la que / los que / las que
    • quien / quienes
    • cuyo / cuya / cuyos / cuyas
  • Wichtig: Diese Formen ersetzen im Deutschen meistens „der/die/das, welcher/welche“ oder „dessen/deren“.

2. „el que / la que / los que / las que“ – der/die/das, die …

Funktion: Etwas wieder aufnehmen, das schon bekannt ist (Person oder Sache).

  • Bezieht sich auf: Personen und Dinge.
  • Übersetzung: „der/die/das, die …“, „jene/r, die/der …“.
  • Form: Artikel + que. Der Artikel richtet sich nach dem Nomen davor.
Form Bezug Beispiel sinngemäß auf Deutsch
el que maskulin, Singular El cuidador, el que atiende al anciano, trabaja de noche. Der Betreuer, der den Senior versorgt, arbeitet nachts.
la que feminin, Singular La ayuda económica, la que recibe la familia, es temporal. Die finanzielle Hilfe, die die Familie erhält, ist befristet.
los que maskulin, Plural Conozco a unos voluntarios, los que visitan a los mayores. Ich kenne Freiwillige, die die Senioren besuchen.
las que feminin, Plural Las enfermeras, las que trabajan de noche, están cansadas. Die Pflegerinnen, die nachts arbeiten, sind müde.

Typische Position:

  • Meist in einem Einschub mit Kommas:
    El cuidador, el que atiende al anciano, trabaja de noche.
  • Die Information ist zusätzlich, nicht unbedingt nötig, um zu verstehen, wer gemeint ist.

Mini-Check:

  • 1. Finde das Nomen davor (Person/Sache).
  • 2. Bestimme Genus und Zahl (m/f, Sg./Pl.).
  • 3. Wähle: el/la/los/las + que.

3. „quien / quienes“ – wer, der/diejenige, die …

Funktion: Über eine Person sprechen, die schon bekannt ist.

  • Nur für Personen, nie für Dinge.
  • Ohne Artikel: nie *el quien*, *la quien*, el quien.
  • Formen:
    • quien = Singular (eine Person)
    • quienes = Plural (mehrere Personen)
Form Bezug Beispiel sinngemäß auf Deutsch
quien 1 Person El médico, quien conoce bien el caso, habla con la familia. Der Arzt, der den Fall gut kennt, spricht mit der Familie.
quienes mehrere Personen Los mayores, quienes reciben asistencia, viven más tranquilos. Die Senioren, die Unterstützung erhalten, leben ruhiger.

Wann wirkt „quien“ natürlicher als „el que“?

  • Oft im formellen Stil (Berichte, offizielle Texte).
  • Wenn die Person schon eindeutig ist:
    El psicólogo, quien colabora con servicios sociales, evalúa el caso.

Fehlerfallen:

  • El cuidador, el quien supervisa a los voluntarios…El cuidador, quien supervisa…
  • La ayuda, quien recibe la familia… → Hilfe ist keine Person → La ayuda, la que recibe la familia…

4. „cuyo / cuya / cuyos / cuyas“ – dessen, deren …

Funktion: Besitz anzeigen („wessen?“).

  • Verbindet zwei Sätze über Besitz / Zugehörigkeit.
  • Übersetzung: „dessen/deren“.
  • Kein Artikel davor: nie *el cuyo*, *la cuya*.

Wichtige Regel: Die Form richtet sich nach dem, was besessen wird, nicht nach der Person.

  • cuyo – maskulin Singular (Besitzwort)
  • cuya – feminin Singular
  • cuyos – maskulin Plural
  • cuyas – feminin Plural
Besitzer Besitz Form Beispiel Deutsch
la familia la ayuda (f, Sg.) cuya La familia, cuya ayuda económica fue aprobada, recibe apoyo. Die Familie, deren finanzielle Hilfe genehmigt wurde, erhält Unterstützung.
la residencia el personal (m, Sg.) cuyo La residencia, cuyo personal ofrece apoyo nocturno, está completa. Die Residenz, deren Personal Nachthilfe anbietet, ist voll.
el anciano los nietos (m, Pl.) cuyos El anciano, cuyos nietos viven fuera, recibe ayuda. Der Senior, dessen Enkel im Ausland leben, erhält Hilfe.
las personas las casas (f, Pl.) cuyas Las personas, cuyas casas no son accesibles, necesitan apoyo. Die Menschen, deren Häuser nicht barrierefrei sind, brauchen Unterstützung.

Mini-Check „cuyo“:

  1. Wer besitzt etwas? → das Nomen direkt vor cuyo.
  2. Was wird besessen? → Nomen direkt nach cuyo.
  3. Bestimme Genus/Zahl des Besitzes und wähle: cuyo / cuya / cuyos / cuyas.

Vergleich mit einer längeren Konstruktion:

  • La familia cuyos padres viven lejos recibe apoyo.
    = La familia, los padres de la cual viven lejos, recibe apoyo.
  • cuyo ist also eine kompakte, etwas formellere Variante.

5. Schnellauswahl: Welches Relativpronomen nehme ich?

Frage Dann nimm … Hinweis
Sprichst du über Besitz? (wessen …?) cuyo / cuya / cuyos / cuyas Statt „von dem/der …“ → „dessen/deren“.
Sprichst du über eine Person (Subjekt), zusätzliche Info, eher formell? quien / quienes Nie mit Artikel; nur Personen.
Sprichst du über Person oder Sache, zusätzliche Info? el que / la que / los que / las que Artikel passt sich an das Nomen davor an.

6. Häufige Fehler und wie du sie vermeidest

  • 1. Artikel vor „quien“ oder „cuyo“ benutzen
    • El anciano, el quien vive solo…
    • Richtig: El anciano, quien vive solo, recibe ayuda.
    • La mujer, la cuyo hijo…
    • Richtig: La mujer, cuyo hijo vive lejos, necesita apoyo.
  • 2. „quien“ für Dinge verwenden
    • La ayuda, quien es temporal…
    • Richtig: La ayuda, la que es temporal…
  • 3. Bei „cuyo“ an den Besitzer statt an den Besitz anpassen
    • Besitzer: la familia (f, Sg.) – Besitz: los hijos (m, Pl.)
    • La familia, cuya hijos…
    • Richtig: La familia, cuyos hijos viven lejos, necesita apoyo.
  • 4. Kommas vergessen (die Info ist nur Zusatzinformation)
    • Richtig: El cuidador, el que trabaja de noche, está cansado.

7. Schritt-für-Schritt: So baust du den Satz um

  1. Finde das gemeinsame Element in den zwei Sätzen.
    • Beispiel: Trabajo con una cuidadora. La cuidadora atiende a mi madre.
    • Gemeinsam: la cuidadora.
  2. Entscheide, welche Art von Info du hinzufügst:
    • Zusätzliche Beschreibung einer Person oder Sache? → el/la/los/las que oder quien/quienes.
    • Besitz („wessen?“)? → cuyo / cuya / cuyos / cuyas.
  3. Wähle die Form:
    • Person + eher neutral → la que / el que
    • Person + etwas formeller → quien/quienes.
    • Besitz → Form von cuyo nach dem Besitzwort.
  4. Setz die Sätze zusammen und setze Kommas.
    • Trabajo con una cuidadora, la que atiende a mi madre por las noches.
    • Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa dos plazas.

8. Selbstcheck: Habe ich es verstanden?

  • Kannst du erklären, wann du quien/quienes statt el que/la que benutzt?
  • Kannst du bei einem Satz mit „wessen?“ automatisch eine passende cuyo-Form bilden?
  • Findest du im Spanischen schnell das Wort, an das sich der Artikel bei el que / la que / … anpassen muss?
  • Achte beim Lesen:
    • Markiere in Texten el que / la que / quien / cuyo.
    • Überlege bei jedem Beispiel: Person oder Sache? Besitz oder Beschreibung?

Wenn du diese Fragen beantworten kannst, bist du gut vorbereitet, um diese Strukturen aktiv in Gesprächen zu verwenden.

  1. El que bezieht sich auf bereits bekannte Personen oder Dinge.
  2. Cuyo / cuya / cuyos / cuyas drücken Besitz aus und stimmen mit dem überein, was besessen wird.
PronombreEjemplo
El que / La que / Los que / Las que

El cuidador, el que atiende al anciano, trabaja de noche. (Der Pfleger, der den alten Mann betreut, arbeitet nachts.)

La ayuda económica, la que recibe la familia, es temporal. (Die finanzielle Hilfe, die die Familie erhält, ist vorübergehend.)

Quien / Quienes

El psicólogo, quien colabora con servicios sociales, evalúa el caso. (Der Psychologe, der mit den Sozialdiensten zusammenarbeitet, beurteilt den Fall.)

Los mayores, quienes reciben asistencia, viven más tranquilos. (Die Seniorinnen und Senioren, die Unterstützung erhalten, leben ruhiger.)

Cuyo / Cuya / Cuyos / Cuyas

La familia, cuya ayuda económica fue aprobada, recibe apoyo. (Die Familie, deren finanzielle Hilfe bewilligt wurde, erhält Unterstützung.)

La residencia, cuyo personal ofrece apoyo nocturno, está completa. (Das Pflegeheim, dessen Personal nächtliche Betreuung anbietet, ist voll belegt.)

Ausnahmen!

  1. Cuyo, quien, quienes stehen nie mit einem Artikel.
  2. Quien und quienes werden nicht für Dinge verwendet.

Übung 1: Pronombres relativos: el que, quien, cuyo

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

la que, quien, cuyas, el que, los que, cuyo

1. Explicar:
La voluntaria, ... ayuda a la familia, llega cada mañana.
(Die Freiwillige, die der Familie hilft, kommt jeden Morgen.)
2. Ya mencionado:
Los usuarios ... reciben teleasistencia se sienten seguros.
(Die Nutzer, die Teleassistenz erhalten, fühlen sich sicher.)
3. Explicar:
El cuidador, ... atiende a personas mayores, tiene experiencia.
(Der Betreuer, der sich um ältere Menschen kümmert, hat Erfahrung.)
4. Ya mencionado:
La ONG ... colabora con servicios sociales forma voluntarios.
(Die NGO, die mit den sozialen Diensten zusammenarbeitet, bildet Freiwillige aus.)
5. Ya mencionado:
El anciano ... vive solo recibe ayuda a domicilio.
(Der alte Mann, der allein lebt, erhält häusliche Hilfe.)
6. Posesión:
La tutora ... funciones incluyen supervisar decide el plan.
(Die Tutorin, deren Aufgaben die Aufsicht umfassen, entscheidet den Plan.)
7. Posesión:
La residencia ... personal ofrece apoyo nocturno está llena.
(Das Wohnheim, dessen Personal nächtliche Unterstützung anbietet, ist voll.)
8. Ya mencionado:
El psicólogo ... supervisa el caso propone seguimiento.
(Der Psychologe, der den Fall betreut, empfiehlt eine Nachsorge.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Setze die beiden Sätze zu einem zusammen und schreibe ihn unter Verwendung des in Klammern angegebenen Relativpronomens (el que / la que / los que / las que / quien / quienes / cuyo, cuya, cuyos, cuyas) um.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (la que) Trabajo con una cuidadora. La cuidadora atiende a mi madre por las noches.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Trabajo con una cuidadora, la que atiende a mi madre por las noches.
    (Trabajo con una cuidadora, la que atiende a mi madre por las noches.)
  2. Hinweis Hinweis (quien) El médico habla con la paciente. La paciente necesita un informe para la residencia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El médico habla con la paciente, quien necesita un informe para la residencia.
    (El médico habla con la paciente, quien necesita un informe para la residencia.)
  3. Hinweis Hinweis (los que) Conozco a unos voluntarios. Los voluntarios visitan a los mayores los domingos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Conozco a unos voluntarios, los que visitan a los mayores los domingos.
    (Conozco a unos voluntarios, los que visitan a los mayores los domingos.)
  4. Hinweis Hinweis (la que) La familia recibe ayuda económica. La ayuda económica es temporal.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La familia recibe ayuda económica, la que es temporal.
    (La familia recibe ayuda económica, la que es temporal.)
  5. Hinweis Hinweis (cuyo) Tengo un vecino. El coche de mi vecino siempre ocupa dos plazas.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa dos plazas.
    (Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa zwei Parkplätze.)
  6. Hinweis Hinweis (cuyos) Hablamos con unas personas. Los padres de esas personas viven en una residencia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hablamos con unas personas cuyos padres viven en una residencia.
    (Hablamos con unas personas cuyos padres viven en una residencia.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Sprich mit deinem Partner und wählt gemeinsam die beste Betreuungsoption.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Dos hermanos deciden contratar ayuda a domicilio para su padre mayor.
(Zwei Brüder beschließen, häusliche Hilfe für ihren älteren Vater zu engagieren.)

Diskutieren
  • ¿Qué tipo de profesional preferís contratar y por qué? Describid a la persona que mejor encaja. (Welche Art von Fachkraft würdet ihr einstellen und warum? Beschreibt die Person, die am besten passt.)
  • Comentad un caso real o inventado de una familia cuya situación es similar: ¿qué problemas tiene y quién la ayuda? (Diskutiert einen realen oder fiktiven Fall einer Familie in einer ähnlichen Situation: Welche Probleme hat sie und wer hilft ihr?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • El cuidador, el que atiende al anciano por las noches (Der Pflegekraft, die den älteren Menschen nachts betreut)
  • Los servicios sociales, quienes ofrecen ayuda económica y teleasistencia (Die Sozialdienste, die finanzielle Unterstützung und Teleassistenz anbieten)
  • La familia cuya casa necesita adaptación para prevenir caídas (Die Familie, deren Haus für die Sturzprävention umgebaut werden muss)

Im Gespräch verwenden
  • el que / la que / los que / las que (el que / la que / los que / las que)
  • quien / quienes (quien / quienes)
  • cuyo / cuya / cuyos / cuyas (cuyo / cuya / cuyos / cuyas)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 04/02/2026 14:46