B1.31 - Wohnungsbesichtigung und Umzug
Visita de pisos y mudanza
2. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Anuncio de piso en Madrid
Wörter zu verwenden: fianza, estará, electrodoméstico, temporal, estado, ubicación, gasto, recibo, comunidad, inmobiliaria, barrio
(Wohnungsanzeige in Madrid)
Se alquila piso luminoso en Madrid, ideal para una pareja que va a mudarse a la ciudad por trabajo. El del piso es bueno y está recién pintado. Tiene dos habitaciones, un baño y cocina equipada con básicos como nevera y lavadora. La es céntrica y el es tranquilo, con supermercados y transporte público cerca.
En el precio mensual están incluidos el del agua y algunos de la , pero la luz y el gas van aparte. La pide una de un mes y un contrato de un año. Los interesados pueden escribir un correo para hacer una visita al piso la próxima semana; el propietario enseñando el piso el sábado por la mañana.Helle Wohnung in Madrid zu vermieten, ideal für ein Paar, das wegen der Arbeit in die Stadt zieht. Der Zustand der Wohnung ist gut und sie ist frisch gestrichen. Sie hat zwei Zimmer, ein Bad und eine ausgestattete Küche mit grundlegenden Haushaltsgeräten wie Kühlschrank und Waschmaschine. Die Lage ist zentral und das Viertel ist ruhig, mit Supermärkten und öffentlichen Verkehrsmitteln in der Nähe.
Im monatlichen Preis sind die Wasserrechnung und einige Kosten der Hausgemeinschaft enthalten, aber Strom und Gas werden separat berechnet. Die Immobilienagentur verlangt eine Kaution von einem Monat und einen befristeten Mietvertrag von einem Jahr. Interessenten können eine E-Mail schreiben, um einen Besichtigungstermin für die Wohnung in der nächsten Woche zu vereinbaren; der Eigentümer wird die Wohnung am Samstagvormittag zeigen.
-
¿Por qué crees que este piso puede ser interesante para una pareja que llega nueva a Madrid?
(Warum denkst du, könnte diese Wohnung für ein frisch nach Madrid gezogenes Paar interessant sein?)
-
¿Qué gastos están incluidos en el precio mensual y cuáles no?
(Welche Kosten sind im monatlichen Preis enthalten und welche nicht?)
-
¿Qué condiciones pone la inmobiliaria para poder alquilar el piso?
(Welche Bedingungen stellt die Immobilienagentur, um die Wohnung mieten zu können?)
-
Si fueras el inquilino, qué cosas preguntarías antes de hacer la visita al piso?
(Wenn du der Mieter wärst, welche Fragen würdest du vor der Besichtigung der Wohnung stellen?)
Übung 2: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Visita a un piso de alquiler
Carlos, profesional que busca piso: Anzeigen Buenas tardes, Marta; vi el anuncio del piso en internet y quería saber si la fianza es recuperable y qué incluye exactamente el contrato de alquiler.
(Guten Nachmittag, Marta. Ich habe die Wohnungsanzeige im Internet gesehen und wollte wissen, ob die Kaution zurückgezahlt wird und was genau im Mietvertrag steht.)
Marta, agente inmobiliaria: Anzeigen Buenas tardes, Carlos; la fianza es de un mes, es totalmente recuperable si no hay daños, y en el contrato de alquiler se detalla el inventario y también los gastos de comunidad de propietarios, que van incluidos en el precio.
(Guten Nachmittag, Carlos. Die Kaution beträgt einen Monat, sie wird vollständig zurückgezahlt, wenn keine Schäden vorhanden sind. Im Mietvertrag sind das Inventar sowie die Gemeinschaftskosten der Eigentümergemeinschaft aufgeführt, die im Preis enthalten sind.)
Carlos, profesional que busca piso: Anzeigen Perfecto; ¿los suministros de luz, agua e internet están dados de alta o tengo que gestionarlo yo y hacer nuevos contratos de servicios?
(Perfekt. Sind die Versorgungsverträge für Strom, Wasser und Internet schon angemeldet, oder muss ich das selbst regeln und neue Verträge abschließen?)
Marta, agente inmobiliaria: Anzeigen Ahora mismo solo está activo el suministro de agua; la electricidad y el gas los tendrás que dar de alta tú, pero yo te puedo pasar los datos del anterior contrato para que sea más rápido.
(Aktuell ist nur die Wasserversorgung aktiv. Strom und Gas musst du selbst anmelden, aber ich kann dir die Daten des vorherigen Vertrags geben, damit es schneller geht.)
Carlos, profesional que busca piso: Anzeigen Me interesa; si todo va bien en la visita de hoy, ¿podríamos firmar el contrato esta semana y hacer la mudanza el fin de semana que viene?
(Das klingt gut. Wenn bei der Besichtigung heute alles passt, könnten wir dann diese Woche den Vertrag unterschreiben und am nächsten Wochenende umziehen?)
Marta, agente inmobiliaria: Anzeigen Sí, sin problema; el propietario está deseando alquilarlo ya, así que en cuanto revises el inventario y hagamos la firma, te entregamos las llaves y tú organizas tu traslado como mejor te venga.
(Ja, kein Problem. Der Eigentümer möchte die Wohnung möglichst bald vermieten, also übergeben wir dir die Schlüssel, sobald du das Inventar geprüft und wir unterschrieben haben. Du organisierst deinen Umzug dann, wie es dir am besten passt.)
Offene Fragen:
1. ¿Qué cosas son importantes para ti cuando visitas un piso por primera vez?
Was ist dir wichtig, wenn du eine Wohnung zum ersten Mal besichtigst?
2. En tu opinión, qué es mejor: vivir de alquiler o comprar con hipoteca? ¿Por qué?
Was ist deiner Meinung nach besser: mieten oder mit einer Hypothek kaufen? Warum?
Organizar la mudanza al nuevo piso
Lucía, clienta que se muda: Anzeigen Hola, Raúl; me mudo de un piso compartido en Lavapiés a un piso de alquiler en Chamberí y necesito saber cuánto costaría la mudanza y si vosotros podéis empacar las cosas frágiles.
(Hallo, Raúl. Ich ziehe aus einer WG in Lavapiés in eine Mietwohnung in Chamberí und möchte wissen, wie viel der Umzug kosten würde und ob ihr die empfindlichen Sachen verpacken könnt.)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Anzeigen Hola, Lucía; podemos encargarnos del embalaje, sobre todo de la vajilla y de los ordenadores, y también desmontamos y montamos los muebles grandes si hace falta.
(Hallo, Lucía. Wir können das Verpacken übernehmen, besonders für Geschirr und Computer, und wir bauen bei Bedarf auch die großen Möbel ab und wieder auf.)
Lucía, clienta que se muda: Anzeigen Genial, porque tengo una estantería enorme y no quiero desmontarla yo; además, me preocupa el inventario, ¿me dais algún recibo o listado con las cajas para controlar que no se pierde nada en el traslado?
(Super, ich habe ein riesiges Regal und möchte es nicht selbst abbauen. Außerdem mache ich mir Sorgen um das Inventar: Gebt ihr mir eine Quittung oder eine Liste mit den Kisten, damit ich kontrollieren kann, dass beim Transport nichts verloren geht?)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Anzeigen Sí, hacemos un inventario básico con el número de cajas y los muebles principales, y tú lo firmas al cargar y al descargar, así si falta algo queda por escrito.
(Ja, wir erstellen ein einfaches Inventar mit der Anzahl der Kisten und den wichtigsten Möbeln, und du unterschreibst es beim Beladen und beim Entladen, sodass bei Verlust alles schriftlich festgehalten ist.)
Lucía, clienta que se muda: Anzeigen Perfecto; la idea es hacer la mudanza el sábado por la mañana, porque el viernes daré de alta la luz y el gas en el nuevo piso para poder desempaquetar tranquila el domingo.
(Perfekt. Geplant ist der Umzug am Samstagmorgen, weil ich am Freitag Strom und Gas in der neuen Wohnung anmelden werde, damit ich am Sonntag in Ruhe auspacken kann.)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Anzeigen Sin problema, te reservo el sábado; esta tarde te mando el contrato por correo, lo revisas con calma y, si estás de acuerdo, nos lo devuelves firmado para confirmar la fecha.
(Kein Problem, ich reserviere den Samstag. Heute Nachmittag schicke ich dir den Vertrag per E-Mail, du prüfst ihn in Ruhe und wenn du einverstanden bist, schickst du ihn unterschrieben zurück, um das Datum zu bestätigen.)
Offene Fragen:
1. Si tuvieras que hacer una mudanza internacional, qué cosas te preocuparían más y por qué?
Wenn du einen internationalen Umzug machen müsstest, welche Dinge würden dich am meisten beunruhigen und warum?
2. ¿Prefieres desmontar y montar tú los muebles o pagar a una empresa para que lo haga? Explica tu elección.
Ziehst du es vor, die Möbel selbst abzubauen und wieder aufzubauen, oder zahlst du ein Unternehmen dafür? Erkläre deine Wahl.
Übung 3: Schreibübung
Anleitung: Schreibe zwischen 8 und 10 Zeilen darüber, wie die ideale Wohnung für dich aussehen würde, wenn du bald in eine andere Stadt umziehen müsstest. Erkläre die Lage, das Viertel, die Kosten und die Art des Vertrags, die du bevorzugst.
Nützliche Ausdrücke:
Para mí es importante que… / Prefiero un piso que esté… / Los gastos que quiero incluir en el alquiler son… / El tipo de contrato que busco es…