Estas estructuras se usan para expresar una valoración personal, es decir, una opinión, un juicio o una reacción subjetiva.

(Diese Strukturen werden verwendet, um eine persönliche Bewertung auszudrücken, also eine Meinung, ein Urteil oder eine subjektive Reaktion.)

Worum geht es in diesem Kapitel?

  • Du lernst, Bewertungen und Meinungen auf Spanisch auszudrücken.
  • Du siehst, wann der Subjuntivo verwendet wird.
  • Du übst typische Strukturen wie me parece…, es buena idea…, está bien/mal…, ¡qué…!

Stell dir vor, du sprichst über Filme, Arbeit oder Alltag und willst sagen, dass etwas gut, schlecht, überraschend usw. ist. Genau dafür sind diese Strukturen da.

1. Direkte Bewertung: „ha sido / fue / me parece + adj./sust.“

Hier bewertest du direkt eine Sache, ohne Nebensatz.

  • Ha sido / Fue + adjetivo / sustantivo
    La película ha sido muy emocionante.
    → Die Bewertung bezieht sich auf ein abgeschlossenes Erlebnis.
  • Me parece + adjetivo / sustantivo
    Me parece interesante este documental.
    subjektive Meinung zu etwas, das du bewertest.
  • Lo veo / lo encuentro + adjetivo
    La idea la veo muy buena.
    → ähnlich wie „ich finde die Idee sehr gut“.

Merke:

  • Nach ha sido / fue / me parece / lo veo folgt kein Subjuntivo, sondern einfach ein Adjektiv oder Substantiv.
  • Du kannst die Bewertung mit muy, bastante, un poco abschwächen oder verstärken.
    Me parece un poco larga la película.

2. Bewertung mit „me parece + que + subjuntivo“

Jetzt bewertest du nicht direkt die Sache, sondern einen Satz mit „que“ (eine ganze Situation).

  • Struktur: Me parece + adj. / sust. + que + verbo en subjuntivo
Spanisch Deutsch
Me parece sorprendente que la sala esté llena. Ich finde es erstaunlich, dass der Saal voll ist.
Me parece fatal que lleguen tan tarde. Ich finde es furchtbar, dass sie so spät kommen.

Regel Subjuntivo:

  • Nach me parece + adj./sust. + que steht der Presente de Subjuntivo.
  • Warum? → Du bewertest eine subjektive Situation, keine neutrale Tatsache.

Typischer Fehler:

  • *Me parece sorprendente que la sala está llena.
  • Richtig: Me parece sorprendente que la sala esté llena.

3. Bewertung mit „está bien / mal / fenomenal / fatal“

Hier bewertest du eine Handlung oder Gewohnheit als gut, schlecht, fantastisch oder furchtbar.

  • Sustantivo / Infinitivo + está bien / mal / fenomenal / fatal
    Llegar tarde a la sala está mal.
    → Zu spät kommen ist schlecht.
  • Que + subjuntivo + está bien / mal / fenomenal / fatal
    Que reserven entradas online está muy bien.
    → Dass sie online Karten reservieren, ist sehr gut.

Unterschied:

Infinitivo Que + subjuntivo
Fumar en la oficina está mal.
→ Man bewertet die Handlung „Rauchen im Büro“ allgemein.
Que fumen en la oficina está mal.
→ Man bewertet, dass bestimmte Personen im Büro rauchen.

Wichtig:

  • Nach Infinitiv: kein Subjuntivo notwendig.
  • Nach que: immer Presente de Subjuntivo.

4. Bewertung mit „es (una) buena / mala idea…“ und „es bueno / malo…“

Mit diesen Strukturen sagst du, ob etwas eine gute oder schlechte Idee ist oder allgemein gut / schlecht ist.

  • Es (una) buena / mala idea + infinitivo
    Es una buena idea reservar entradas con antelación.
    → Es ist eine gute Idee, Karten im Voraus zu reservieren.
  • Es (una) buena / mala idea + que + subjuntivo
    Es una mala idea que lleguemos tan tarde.
    → Es ist eine schlechte Idee, dass wir so spät kommen.
  • Es bueno / malo + infinitivo
    Es bueno ver películas de distintos géneros.
    → Es ist gut, Filme verschiedener Genres zu sehen.
  • Es bueno / malo + que + subjuntivo
    Es bueno que veas películas en versión original.
    → Es ist gut, dass du Filme in Originalversion siehst.

Merke (Infinitiv vs. que + Subjuntivo):

  • Infinitiv → allgemeine Empfehlung.
    Es bueno hacer deporte. (Sport treiben ist gut, allgemein.)
  • Que + Subjuntivo → Bewertung einer konkreten Situation / Person.
    Es bueno que hagas deporte. (Es ist gut, dass du Sport treibst.)

5. Emotionale Bewertung: „¡Qué + adj. + sust. / infinitivo / que + subj.!“

Mit ¡Qué…! reagierst du spontan und emotional.

  • ¡Qué + adjetivo + sustantivo!
    ¡Qué película más emocionante!
    → Was für ein spannender Film!
  • ¡Qué + adjetivo + que + subjuntivo!
    ¡Qué mal que no proyecten la versión original!
    → Wie schade / Wie schlimm, dass sie die Originalversion nicht zeigen!

Typische Adjektive: bueno, malo, bien, mal, interesante, raro, sorprendente, lógico, normal, increíble…

6. Subjuntivo: Wann genau?

Einfacher Merksatz:

  • Wenn deine Bewertung mit „que“ einen ganzen Satz einleitet → Subjuntivo.
mit Subjuntivo ohne Subjuntivo
  • Me parece bien que vengas.
  • Es una buena idea que lo hagamos ahora.
  • Es malo que fumen aquí.
  • Que lleguen tarde está mal.
  • ¡Qué bien que estés aquí!
  • Me parece bien.
  • Es una buena idea hacerlo ahora.
  • Es malo fumar aquí.
  • Fumar aquí está mal.
  • ¡Qué bien!

Typische Fehler vermeiden:

  • *Es una buena idea que lo haces ahora. ✗ → que lo hagas
  • *Me parece bien que están aquí. ✗ → que estén aquí

7. Praktische Schritt-für-Schritt-Strategie

  1. Frag dich: Bewerte ich eine Sache direkt oder eine Situation?
    • Direkt (Film, Idee, Person) → me parece…, ha sido…, la veo…
    • Situation / Handlung → oft Struktur mit que + Subjuntivo oder Infinitiv.
  2. Wähle die passende Bauform:
    • Persönliche Meinung → Me parece…
    • Allgemeine Empfehlung → Es bueno / es mala idea…
    • Norm / Regel → Está bien / mal…
    • Starke Emotion → ¡Qué…!
  3. Entscheide: Infinitiv oder „que + Subjuntivo“?
    • Allgemein → Infinitiv.
      Es malo llegar tarde.
    • Konkrete Person / konkrete Situationque + Subjuntivo.
      Es malo que llegues tarde.
  4. Füge Intensität hinzu (optional):
    • muy, bastante, un pocoEs una idea bastante buena.

8. Mini-Selbstcheck

Überprüfe, ob du Folgendes kannst. Wenn ja, beherrschst du das Thema auf B1-Niveau gut.

  • Ich kann einen Film mit ha sido / fue + adj. bewerten.
    La película ha sido muy divertida.
  • Ich kann mit me parece + adj. + que + Subjuntivo sagen, was ich von einer Situation halte.
    Me parece mal que hablen durante la película.
  • Ich kann mit está bien / mal sagen, ob ein Verhalten okay ist oder nicht.
    Hablar por el móvil en la sala está fatal.
  • Ich kann mit es (una) buena / mala idea + infinitivo / que + subj. Empfehlungen geben.
    Es una buena idea que compremos las entradas antes.
  • Ich kann mit ¡Qué + adj. + que + subj.! spontan reagieren.
    ¡Qué bien que tengamos entradas!

Wenn du diese Sätze problemlos bilden kannst, bist du sehr gut auf Gespräche über Meinungen und Bewertungen vorbereitet.

  1. In der gesprochenen Sprache können diese Strukturen mit Quantoren (muy, bastante, un poco) kombiniert werden, um die Bewertung zu nuancieren.
  2. Wenn die Bewertung mit que eingeleitet wird, steht das Verb im Präsens des Subjuntivo.
FormBeispiel
Ha sido / Fue / Me parece + adjetivo / sustantivoLa película ha sido muy emocionante. (Der Film war sehr spannend.)
Me parece + adj. / sust. + que + subjuntivoMe parece sorprendente que la sala esté llena. (Ich finde es erstaunlich, dass der Saal voll ist.)
Sustantivo / Infinitivo + está bien / mal / fenomenal / fatalLlegar tarde a la sala está mal. (Zu spät in den Saal zu kommen ist schlecht.)
Que + subjuntivo + está bien / mal / fenomenal / fatalQue reserven entradas online está muy bien. (Dass sie Tickets online reservieren, ist sehr gut.)
Es (una) buena / mala idea + infinitivo / sustantivo / que + subj.Es una buena idea reservar entradas con antelación. (Es ist eine gute Idee, Tickets im Voraus zu reservieren.)
Es bueno / malo + infinitivo / que + subj.Es bueno ver películas de distintos géneros. (Es ist gut, Filme aus verschiedenen Genres zu sehen.)
¡Qué + adjetivo + sustantivo / infinitivo / que + subj.!¡Qué mal que no proyecten la versión original! (Wie schade, dass sie die Originalversion nicht zeigen!)
Lo veo / encuentro + adj.La historia la veo muy bien contada. (Die Geschichte finde ich sehr gut erzählt.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. A mí me parece muy buena idea ___ compremos una suscripción al cine; así vemos más películas en versión original.

Ich finde es eine sehr gute Idee, ___ wir ein Kin Abo kaufen; so sehen wir mehr Filme in der Originalfassung.)

2. ___ una mala idea llegar tarde a la sala; siempre pierdes los primeros minutos de la película.

___ ist eine schlechte Idee, zu spät in den Saal zu kommen; man verpasst immer die ersten Minuten des Films.)

3. ___ pongan la película en versión doblada me parece fatal; yo la quería ver con subtítulos.

___ den Film synchron zeigen, finde ich furchtbar; ich wollte ihn mit Untertiteln sehen.)

4. La decisión de cambiar de sala a última hora la ___ bastante mala; mucha gente se ha quedado sin butaca.

Die Entscheidung, kurzfristig den Saal zu wechseln, ___ ich für ziemlich schlecht; viele Leute blieben ohne Sitzplatz.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Formuliere die Sätze um, um eine persönliche Bewertung auszudrücken, und verwende dabei die Strukturen des Modells (mir scheint, dass + Konjunktiv; es ist (eine) gute/schlechte Idee + Infinitiv/que + Konjunktiv; es ist in Ordnung/schlecht; es ist gewesen/war + Adjektiv; wie + Adj. + dass + Konjunktiv!).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Me parece) No estoy de acuerdo con que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Me parece fatal que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.
    (Me parece fatal que mis compañeros lleguen siempre tarde a las reuniones.)
  2. Hinweis Hinweis (Es una buena idea) Reservar las entradas del cine por internet es muy práctico.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es una muy buena idea reservar las entradas del cine por internet.
    (Es una sehr gute Idee, die Kinokarten im Internet zu reservieren.)
  3. Hinweis Hinweis (Que) No es correcto que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso está muy mal.
    (Que los jefes contesten los correos importantes con tanto retraso ist sehr schlecht.)
  4. Hinweis Hinweis (Es bueno) Ver series en versión original ayuda mucho con el vocabulario.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es bueno ver series en versión original.
    (Es bueno ver series en versión original.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Unterhaltet euch und wählt gemeinsam einen Film aus, wobei ihr verschiedene Optionen im Kinoprogramm abwägt.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Con un compañero de trabajo decidís qué película ver después de la oficina.
(Du und ein Arbeitskollege entscheiden, welchen Film ihr nach der Arbeit sehen wollt.)

Diskutieren
  • ¿Qué te parece esta película de ciencia ficción? ¿Es buena idea ir hoy? (Wie findest du diesen Science‑Fiction‑Film? Wäre es eine gute Idee, heute hinzugehen?)
  • ¿Está bien reservar entradas online o prefieres comprarlas en la taquilla? ¿Por qué? (Ist es okay, die Karten online zu reservieren, oder willst du sie lieber an der Kinokasse kaufen? Warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Reservar entradas para la sesión de las ocho está bien. (Es ist in Ordnung, Karten für die Vorstellung um acht zu reservieren.)
  • Es una mala idea ver una película de terror si estás cansado. (Es ist keine gute Idee, einen Horrorfilm zu sehen, wenn du müde bist.)
  • La trama trata de un personaje histórico y me parece bastante interesante. (Die Handlung dreht sich um eine historische Figur und erscheint mir ziemlich interessant.)

Im Gespräch verwenden
  • Me parece + adj./sustantivo + que + subjuntivo (Me parece + adj./sustantivo + que + subjuntivo)
  • Es (una) buena/mala idea + infinitivo / que + subjuntivo (Es (una) buena/mala idea + infinitivo / que + subjuntivo)
  • Sustantivo/Infinitivo + está bien/mal/fenomenal/fatal (Sustantivo/Infinitivo + está bien/mal/fenomenal/fatal)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 06/03/2026 08:53