Ausdruck einer Bewertung: "está bien, es una mala idea, lo veo", etc...

Expresar valoración: "está bien, es una mala idea, lo veo", etc...


Estas estructuras se usan para expresar una valoración personal, es decir, una opinión, un juicio o una reacción subjetiva.

(Diese Strukturen werden benutzt, um eine persönliche Einschätzung auszudrücken, also eine Meinung, ein Urteil oder eine subjektive Reaktion.)

Wann brauche ich Subjuntivo bei Bewertungen?

  • Ohne „que“ → du bewertest direkt ein Nomen oder einen Infinitivkein Subjuntivo nötig.
    Es una buena idea reservar con antelación.
  • Mit „que“ → du bewertest eine Handlung als ganzen SatzVerb im Präsens Subjuntivo.
    Me parece sorprendente que la sala esté llena.

Merksatz:que + (andere Person/Handlung)“ ⇒ fast immer Subjuntivo in diesen Bewertungsstrukturen.

Zwei Baupläne: „Infinitiv“ vs. „que + Subjuntivo“

Wenn das Subjekt allgemein ist
(„Tickets buchen“, „zu spät kommen“)
Infinitiv Reservar entradas con antelación es una buena idea.
Wenn du sagst, wer es tut
(„dass wir…“, „dass sie…“)
que + Subjuntivo Es una buena idea que reservemos las entradas online.
  • Infinitiv klingt oft neutral/allgemein.
  • que + Subjuntivo ist typisch, wenn du konkret auf eine Person/Gruppe schaust.

Typische Bewertungs-Ausdrücke und was danach kommt

Me parece + adj./sust. que + Subj. Me parece raro que no proyecten la versión original.
Está bien / mal / fenomenal / fatal Infinitiv oder que + Subj. Llegar tarde está mal.
Que lleguen tarde está mal.
Es (una) buena/mala idea Infinitiv / Nomen / que + Subj. Es una buena idea reservar.
Es una buena idea que reservemos.
¡Qué + adjetivo…! oft que + Subj. ¡Qué mal que no pongan subtítulos!
Lo veo / lo encuentro + adj. Adjektiv (kein que nötig) La historia la veo muy bien contada.

Quantificadores: Feinabstufung ohne Grammatikstress

  • Du kannst fast alle Bewertungen „einstellen“ mit: muy, bastante, un poco, demasiado.
  • Sie ändern nicht die Regel zu que + Subjuntivo.

Me parece muy sorprendente que la sala esté llena.
Es bastante buena idea reservar con antelación.

Häufige Fehler (und wie du sie sofort erkennst)

  • Fehler 1: Nach „que“ Indikativ benutzen
    Me parece sorprendente que la sala está llena.
    Richtig: Me parece sorprendente que la sala esté llena.
  • Fehler 2: „Es buena idea“ + konjugiertes Verb ohne „que“
    Es una buena idea reservamos las entradas.
    Richtig: Es una buena idea reservar las entradas.
    oder: Es una buena idea que reservemos las entradas.
  • Fehler 3: „Que …“ als Subjekt, aber Verbform falsch
    Que reservan entradas online está muy bien.
    Richtig: Que reserven entradas online está muy bien.

Mini-Checkliste: In 10 Sekunden zur richtigen Form

  1. Will ich eine Sache/Handlung allgemein bewerten? → Infinitiv.
    Reservar con antelación…
  2. Bewerte ich einen ganzen Satz und benutze „que“? → Subjuntivo.
    …que (nosotros/ellos) reservemos/reserven
  3. Will ich die Bewertung „verstärken“? → muy/bastante/un poco einbauen.
  1. In der gesprochenen Sprache können diese Strukturen mit Quantifikatoren (muy, bastante, un poco) kombiniert werden, um die Wertung abzuschwächen oder zu verstärken.
  2. Wenn die Wertung mit que eingeleitet wird, steht das Verb im Präsens Konjunktiv (Subjuntivo).
Fórmula (Formel)Ejemplo
Ha sido / Fue / Me parece...+ adjetivo / sustantivo (+ Adjektiv / Substantiv)La película ha sido muy emocionante. (Der Film war sehr spannend.)
Me parece + adj. / sust. ... + que + subjuntivo ( + dass + Konjunktiv (Subjuntivo))Me parece sorprendente que la sala esté llena. (Ich finde es überraschend, dass der Saal voll ist.)
Sustantivo / Infinitivo + está bien / mal / fenomenal / fatal Llegar tarde a la sala está mal. (Zu spät in den Saal zu kommen, ist schlecht.)
Que + subjuntivo + está bien / mal / fenomenal / fatal Que reserven entradas online está muy bien. (Dass sie die Karten online reservieren, ist sehr gut.)
Es (una) buena / mala idea...+ infinitivo / sustantivo / que + subj. (+ Infinitiv / Substantiv / dass + Konj.)Es una buena idea reservar entradas con antelación. (Es ist eine gute Idee, Karten im Voraus zu reservieren.)
Es bueno / malo...+ infinitivo / que + subj. (+ Infinitiv / dass + Konj.)Es bueno ver películas de distintos géneros. (Es ist gut, Filme aus verschiedenen Genres zu sehen.)
¡Qué + adjetivo...!+ sustantivo / infinitivo / que + subj. (+ Substantiv / Infinitiv / dass + Konj.)¡Qué mal que no proyecten la versión original! (Wie blöd, dass sie nicht die Originalversion zeigen!)
Lo veo / encuentro... + adj. ( + Adj.)La historia la veo muy bien contada. (Ich finde, die Geschichte ist sehr gut erzählt.)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Me parece sorprendente que la sala ____ llena para una sesión tan tarde.

Ich finde es überraschend, dass der Saal ____ voll ist für eine so späte Vorstellung.

2. Es una mala idea ____ a la taquilla sin reservar, porque hoy es estreno.

Es ist eine schlechte Idee, ____ ohne Reservierung zur Kasse zu gehen, denn heute ist Premiere.

3. Que pongan la película en versión original con subtítulos ____ muy bien.

Dass sie den Film in der Originalversion mit Untertiteln zeigen, ____ sehr gut.

4. La historia la veo bastante ____ contada, aunque el final es predecible.

Ich finde, die Geschichte ist ziemlich ____ erzählt, obwohl das Ende vorhersehbar ist.

Übung 2: Schreibe die Sätze neu

Anleitung: Schreibe jeden Satz um, indem du die zwischen Klammern angegebene Bewertungsstruktur verwendest. Wenn die Struktur „dass“ enthält, setze das Verb in den Präsens des Konjunktivs. (Bsp.: „Der Film ist sehr gut.“ → „Ich finde es toll, dass der Film so gut ist.“)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Me parece + que) La sala está llena.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Me parece sorprendente que la sala esté llena.
    (Ich finde es überraschend, dass der Saal voll ist.)
  2. Hinweis Hinweis (Es (una) buena idea) Reservar entradas con antelación es una buena idea.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Es una buena idea reservar entradas con antelación.
    (Es ist eine gute Idee, Tickets im Voraus zu reservieren.)
  3. Hinweis Hinweis (Que + subjuntivo) Llegar tarde a la reunión del cineclub está mal.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Que lleguen tarde a la reunión del cineclub está mal.
    (Dass sie zu spät zur Sitzung des Filmclubs kommen, ist schlecht.)
  4. Hinweis Hinweis (¡Qué + adjetivo + que) No proyectan la versión original. Es una pena.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    ¡Qué mal que no proyecten la versión original!
    (Wie schade, dass sie nicht die Originalfassung zeigen!)

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz, um eine Bewertung zu erfragen oder auszudrücken.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1.
Bei «¿Qué te parece que…?», wenn du eine Bewertung mit que einleitest, steht das Verb im Präsens Konjunktiv (subjuntivo): «sea», nicht «es».
2.
Nach «¿Te parece bien que…?» verwendet man Präsens Konjunktiv (subjuntivo): «reservemos», nicht den Indikativ «reservamos».

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Dienstag, 19/05/2026 23:20