Usamos estas estructuras para pedir la opinión, evaluación o valoración personal de una persona.

(Wir verwenden diese Strukturen, um jemanden nach seiner persönlichen Meinung, Einschätzung oder Bewertung zu fragen.)

1. Wofür benutzt man ¿Qué tal…? und ¿(Te/Le/Os) parece…??

  • ¿Qué tal…? → neutrale Nachfrage nach einer Meinung oder Bewertung.
    „Wie ist …?“ / „Wie findest du …?“
  • ¿(Te/Le/Os) parece…? → du willst wissen, ob jemand einverstanden ist oder etwas eine gute / schlechte Idee findet.
    „Findest du … (gut/schlecht)?“ / „Hältst du … für eine gute Idee?“

Merke: Beide Strukturen fragen nach einer Meinung, aber:

  • ¿Qué tal…? → eher allgemein: Qualität, Eindruck, Bewertung.
  • ¿(Te/Le/Os) parece…? → eher Zustimmung, Idee, Plan.

2. Wann nehme ich ¿Qué tal…?, wann ¿Qué te parece…??

Stell dir zwei Fragen:

  1. Frage ich nach einer Sache, die gerade existiert?
    → z. B. Film, Serie, Restaurant, Kurs …
    → dann passt oft ¿Qué tal…?
  2. Frage ich nach einer Idee oder einem Plan?
    → z. B. „ins Kino gehen“, „später essen“, „online kaufen“ …
    → dann passt ¿Qué te/Le/os parece…?
Situation Spanisch Sinngemäß auf Deutsch
Allgemeine Bewertung ¿Qué tal la película? Wie ist der Film?
Plan / Vorschlag ¿Qué te parece ver la película esta noche? Wie findest du die Idee, den Film heute Abend zu sehen?

Viele Sprecher benutzen in der Umgangssprache auch:

  • ¿Qué te parece + sustantivo? statt ¿Qué tal + sustantivo?
    → beides möglich, oft sehr ähnlich in der Bedeutung.

3. Das Verb parecer: Wer findet was?

Kernidee: Im Spanischen „findet“ nicht die Person etwas, sondern die Sache „erscheint“ jemandem auf eine bestimmte Weise.

  • Struktur: Pronomen + parece + Rest des Satzes
Person Pronomen Beispiel Deutsch
ich me ¿Me parece bien? Findest du, dass das für mich okay ist?
du te ¿Te parece buena idea? Findest du das eine gute Idee?
er/sie/Sie (Höflichkeitsform) le ¿Le parece bien? Finden Sie / findet er/sie das gut?
ihr os ¿Os parece mal? Findet ihr das schlecht?

In Fragen nach der Meinung stehen diese Pronomen direkt nach dem Fragezeichen:

  • ¿Te parece bien…?
  • ¿Le parece una buena idea…?
  • ¿Os parece mal…?

4. Wortstellung: Wo steht die Person im Satz?

Es gibt zwei typische Muster. Beide sind korrekt.

  1. Person ist im Pronomen enthalten → reicht oft
    (kein extra Subjekt nötig)
    • ¿Te parece bien cenar después?
    • ¿Os parece buena idea reservar online?
  2. Person wird extra genannt → mit „a“
    für Klarheit oder Betonung
    • ¿Qué le parece a tu jefe el curso?
    • ¿Qué le parece a la directora la nueva serie?

Merke: Wenn du dazu sagst, wem etwas so erscheint, kommt immer ein a davor:

  • ¿Qué le parece a tu compañero la película?

Vermeide falsche Wortstellung wie:

  • ¿Qué a tu compañero le parece la película? → unüblich / holprig

5. Drei Bausteine mit parecer

Mit parecer kannst du drei Arten von Fragen bilden:

  1. + Substantiv
  2. + Infinitiv (Verb-Grundform)
  3. + que + Subjuntivo (Gegenwart)
Baustein Beispiel Deutsch
¿Qué te/le/os parece + sustantivo? ¿Qué te parece esta comedia? Wie findest du diese Komödie?
¿Te/le/os parece bien/mal + infinitivo? ¿Te parece bien cenar después de la peli? Findest du es gut, nach dem Film zu essen?
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + infinitivo? ¿Os parece buena idea reservar por internet? Findet ihr es eine gute Idee, online zu reservieren?
¿Te/le/os parece bien/mal + que + subjuntivo? ¿Le parece mal que el curso empiece tan tarde? Findet er/sie/Sie es schlecht, dass der Kurs so spät anfängt?
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + que + subjuntivo? ¿Te parece una mala idea que cambiemos de película? Findest du es eine schlechte Idee, dass wir den Film wechseln?

6. Wann kommt der Subjuntivo nach que?

Nach ¿Te/Le/Os parece bien/mal que…? und
¿Te/Le/Os parece buena/mala idea que…? steht im Nebensatz der presente de subjuntivo.

  • ¿Te parece bien que vayamos al cine mañana?
  • ¿Le parece mal que el curso empiece tan tarde?

Warum Subjuntivo?

  • Es geht nicht um eine neutrale Tatsache.
  • Es geht um Bewertung, Meinung und oft um einen Plan für die Zukunft.

Typische Verben im Subjuntivo nach que in diesem Kontext:

  • ir → (que) vayamos
  • empezar → (que) empiece
  • cambiar → (que) cambiemos

7. Feinheiten: gut/schlecht & gute/schlechte Idee

Mit parecer kannst du sehr genau nuancieren:

  • ¿Te parece bien/mal + …?
    → Findest du etwas im Allgemeinen gut oder schlecht?
  • ¿Te parece (una) buena/mala idea + …?
    → Bewertest du eine konkrete Idee oder einen Vorschlag?
Spanisch Fokus Deutsch
¿Te parece bien cenar después? allgemein „in Ordnung“? Findest du es okay, später zu essen?
¿Te parece una buena idea que cenemos después? konkrete Idee Findest du es eine gute Idee, dass wir später essen?

8. Formell oder informell? te, le, os

Wichtig für Gespräche: Wähle das richtige Pronomen zur Anrede.

Adressat Spanisch Beispiel Deutsch
1 Person, du (informell) te ¿Qué te parece la película? Wie findest du den Film?
1 Person, Sie (formell) le ¿Qué le parece la película, profesor? Wie finden Sie den Film, Herr Professor?
Mehrere Personen (ihr), Spanien os ¿Os parece bien cenar después? Findet ihr es gut, später zu essen?

Selbstcheck: Stell dir die deutsche Version vor und ersetze:

  • dute
  • Siele
  • ihros

9. Typische Fehler – und wie du sie vermeidest

  • Falsche Frageform mit Infinitiv
    ¿Qué tal reservar entradas?
    ¿Qué te parece reservar entradas?
  • Pronomen vergessen
    ¿Parece bien cenar después?
    ¿Te parece bien cenar después?
  • Subjuntivo nach „que“ vergessen
    ¿Te parece bien que vamos al cine?
    ¿Te parece bien que vayamos al cine?
  • Falsche Stellung von „a + Person“
    ¿Qué a tu jefe le parece la película?
    ¿Qué le parece a tu jefe la película?

10. Mini-Schrittplan: Kannst du es schon?

  1. Erkennst du die Situation?
    • Bewertung einer Sache → benutze ¿Qué tal…? oder ¿Qué te/le/os parece + sustantivo?
    • Vorschlag / Plan → benutze ¿Te/Le/Os parece…? + Infinitiv oder que + subjuntivo
  2. Wählst du das richtige Pronomen?
    • Sprichst du eine Person duzend an? → te
    • Formell? → le
    • Mehrere duzende Personen (Spanien)? → os
  3. Nutzt du den Subjuntivo nach „que“?
    • bei ¿Te/Le/Os parece bien/mal que…?
    • und ¿Te/Le/Os parece buena/mala idea que…?

Wenn du diese drei Punkte sicher beantworten kannst, bist du bereit, die Strukturen im Gespräch flüssig zu verwenden.

  1. Mit parecer ändert sich das Pronomen (me, te, le, os…) je nach Person, deren Meinung wir erfragen.
FórmulaEjemplo
¿Qué tal?- ¿Qué tal? - Bien, la película fue entretenida. (- Wie war es? / Wie findest du es? - Gut, der Film war unterhaltsam.)
¿Qué tal está + sustantivo?¿Qué tal está la película en lengua original? (Wie ist der Film in der Originalsprache?)
¿Qué te/le/os parece + sustantivo / infinitivo?¿Qué te parece reservar entradas para la sesión de las ocho? (Was hältst du davon, Karten für die Vorstellung um acht zu reservieren?)
¿Qué te/le/os parece + que + presente de subjuntivo?¿Qué os parece que la película trate de una historia real? (Was haltet ihr davon, dass der Film auf einer wahren Geschichte basiert?)
¿Te/le/os parece bien/mal + sustantivo / infinitivo?¿Te parece bien aconsejar ver esta comedia a tus padres? (Findest du es gut, deinen Eltern zu empfehlen, sich diese Komödie anzuschauen?)
¿Te/le/os parece bien/mal + presente de subjuntivo?¿Le parece mal que la sesión empiece tan tarde? (Findet er/sie es schlecht, dass die Vorstellung so spät beginnt?)
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + sustantivo / infinitivo?¿Os parece una buena idea ver la película en la sala grande? (Findet ihr, es ist eine gute Idee, den Film im großen Saal zu sehen?)
¿Te/le/os parece (una) buena/mala idea + que + presente de subjuntivo?¿Te parece una mala idea que cambiemos de película a última hora? (Findest du, es ist eine schlechte Idee, in letzter Minute den Film zu wechseln?)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Oye, ¿________ reservar entradas para la sesión de las diez en versión original?

Hey, ________ Karten für die Vorstellung um zehn im Originalton zu reservieren?)

2. Mañana salgo antes de la oficina, ¿________ que vayamos al cine después?

Morgen gehe ich früher aus dem Büro. ________ dass wir danach ins Kino gehen?)

3. Es una película histórica bastante larga, ¿________ la versión doblada al español?

Das ist ein ziemlich langer Historienfilm. ________ die deutsch synchronisierte Version?)

4. Este viernes estrenan una comedia nueva, ¿________ una buena idea que reservemos butacas en la sala grande?

Diesen Freitag startet eine neue Komödie. ________ es für eine gute Idee, Plätze im großen Saal zu reservieren?)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Formuliere die Sätze um, indem du sie in Meinungsfragen verwandelst und dabei die Strukturen „Was hältst du von…?“ oder „(Findest du/Ihnen/Findet ihr) …?“ verwendest, je nachdem, was passend ist.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Quiero saber tu opinión sobre la película.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Qué te parece la película?
    (¿Qué te parece la película?)
  2. Hinweis Hinweis (¿Os parece bien…?) Quiero preguntar a mis padres si están de acuerdo con cenar después de la película.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Os parece bien cenar después de la película?
    (¿Os parece bien cenar después de la película?)
  3. Hinweis Hinweis (¿Qué le parece…?) Quiero pedir la opinión formal de la directora sobre la nueva serie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Qué le parece la nueva serie, directora?
    (¿Qué le parece la nueva serie, directora?)
  4. Hinweis Hinweis (¿Os parece buena idea que…?) Quiero preguntar a mis amigos si les parece buena idea que compremos las entradas por internet.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¿Os parece buena idea que compremos las entradas por internet?
    (¿Os parece buena idea que compremos las entradas por internet?)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Redet und einigt euch darauf, welchen Film ihr sehen wollt und um wie viel Uhr.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Tu compañero y tú vais al cine y debéis elegir película y sesión.
(Dein Mitschüler und du geht ins Kino und müsst einen Film und eine Vorstellung auswählen.)

Diskutieren
  • Comentad los carteles: ¿qué os parece cada género hoy y por qué? (Kommentiert die Plakate: Was haltet ihr heute von den einzelnen Genres und warum?)
  • Decid versión original con subtítulos o película doblada; ¿qué os parece esa opción? (Entscheidet: Originalversion mit Untertiteln oder synchronisierte Fassung; wie steht ihr zu dieser Option?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • la versión original / doblada (Originalversion / synchronisierte Fassung)
  • reservar entradas online (Online-Tickets reservieren)
  • la sesión de las ocho / una sesión más tarde/temprana (die Vorstellung um acht / eine spätere / frühere Vorstellung)

Im Gespräch verwenden
  • ¿Qué tal está + sustantivo? (Wie ist + Substantiv?)
  • ¿Qué te/os parece + infinitivo / sustantivo? (Was hältst du / was haltet ihr von + Infinitiv / Substantiv?)
  • ¿Te/os parece bien/mal + que + presente de subjuntivo? (Findest du / findet ihr es gut / schlecht, dass + Präsens des Konjunktivs?)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 05/03/2026 09:34