El pretérito imperfecto se usa para acciones pasadas en progreso o simultáneas.

(Das Imperfekt (pretérito imperfecto) wird für vergangene Handlungen verwendet, die im Gange waren oder gleichzeitig stattfanden.)

  1. Eine Handlung war im Gange, als eine andere geschah ⇒ Imperfekt + Indefinido.
  2. Zwei Handlungen fanden gleichzeitig in der Vergangenheit statt ⇒ Imperfekt + Imperfekt.
UsoEstructuraEjemplo
Acción en curso interrumpidaImperfecto + cuando + indefinidoRevisaba el examen cuando terminó el tiempo. (Ich überprüfte die Prüfung, als die Zeit ablief.)
Acciones simultáneas

Mientras + imperfecto + imperfecto

Imperfecto + mientras + imperfecto

Mientras corregía el examen, revisaba las notas. (Während ich die Prüfung korrigierte, überprüfte ich die Notizen.)

Pensaba en la prueba mientras esperaba los resultados. (Ich dachte an die Prüfung, während ich auf die Ergebnisse wartete.)

Übung 1: Imperfekt: Verwendungen (II)

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

Pensaba, Comentaba, elegía, Escribía, Analizaba, repetía, pensaba, comparaba, hacía, Revisaba, escribía

1. Comentar, yo:
... el examen cuando llegó el descanso.
(Ich kommentierte die Prüfung, als die Pause kam.)
2. Analizar, yo:
... los resultados cuando publicaron las notas.
(Ich analysierte die Ergebnisse, als sie die Noten veröffentlichten.)
3. Pensar, comparar, yo:
... en la respuesta mientras ... opciones.
(Ich dachte über die Antwort nach, während ich Optionen verglich.)
4. Repetir, escribir, yo:
Mientras ... los temas, ... un resumen.
(Während ich die Themen wiederholte, schrieb ich eine Zusammenfassung.)
5. Escribir, yo:
... la redacción cuando el profesor explicó una duda.
(Er schrieb die Hausaufgabe, als der Lehrer eine Frage erklärte.)
6. Revisar, yo:
... el examen cuando terminó el tiempo.
(Ich überprüfte die Prüfung, als die Zeit ablief.)
7. Hacer, pensar, yo:
Mientras ... el test, ... en la parte teórica.
(Während ich den Test machte, dachte ich an den theoretischen Teil.)
8. Elegir, escribir, yo:
Mientras ... respuestas, ... con seguridad.
(Während er Antworten auswählte, schrieb er selbstbewusst.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du sie zu einem einzigen Satz verbindest. Verwende Imperfekt + Indefinido (mit „cuando“) oder Imperfekt + Imperfekt (mit „mientras“), je nachdem, was zutrifft.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (cuando) Estudié para el examen. El profesor entró en el aula.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Estudiaba para el examen cuando el profesor entró en el aula.
    (Estudiaba para el examen cuando el profesor entró en el aula.)
  2. Hinweis Hinweis (cuando) Sonó el teléfono. Preparé la cena.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Preparaba la cena cuando sonó el teléfono.
    (Preparaba la cena cuando sonó el teléfono.)
  3. Hinweis Hinweis (mientras) Veía una presentación en línea. Tomaba apuntes en mi cuaderno.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mientras veía una presentación en línea, tomaba apuntes en mi cuaderno.
    (Mientras veía una presentación en línea, tomaba apuntes en mi cuaderno.)
  4. Hinweis Hinweis (mientras) Esperaba el autobús. Escuchaba un pódcast en español.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mientras esperaba el autobús, escuchaba un pódcast en español.
    (Mientras esperaba el autobús, escuchaba un pódcast en español.)
  5. Hinweis Hinweis (cuando) Hablamos por videollamada. Se cortó la conexión a internet.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hablábamos por videollamada cuando se cortó la conexión a internet.
    (Hablábamos por videollamada cuando se cortó la conexión a internet.)
  6. Hinweis Hinweis (mientras) Mis compañeros revisaban el informe. Yo actualizaba los gráficos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mientras mis compañeros revisaban el informe, yo actualizaba los gráficos.
    (Mientras mis compañeros revisaban el informe, yo actualizaba los gráficos.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Montag, 19/01/2026 23:32