Jeszcze nie ma nauczyciela
Kontakt

El que, quien y cuyo se usan para hablar de personas o cosas ya mencionadas.

(El que, quien i cuyo służą do mówienia o osobach lub rzeczach, o których już wcześniej była mowa.)

1. Po co nam „el que”, „quien”, „cuyo”?

  • Wszystkie te formy to zaimki względne. Łączą zdania i zastępują powtórzone słowo.
  • Po polsku często odpowiada im: który, ta która, ci którzy, ten, kto, którego, której.
  • Różnica między nimi dotyczy głównie:
    czy mówimy o osobie czy o rzeczy,
    czy chodzi o własność (posiadanie),
    rodzaju i liczby (el / la / los / las).

2. „El que / la que / los que / las que” – który, ta która, ci którzy…

Używamy, gdy chcemy wrócić do osoby lub rzeczy już znanej.

  • O kim / o czym mówimy? – o osobach i o rzeczach.
  • Jak dobrać formę? – według rodzaju i liczby rzeczownika, który zastępujemy.
el quemęski, l. poj. (osoba lub rzecz)
la queżeński, l. poj. (osoba lub rzecz)
los quemęski, l. mn.
las queżeński, l. mn.
  • El cuidador, el que atiende al anciano, trabaja de noche.
    → Opiekun, ten, który zajmuje się seniorem, pracuje w nocy.
  • La ayuda económica, la que recibe la familia, es temporal.
    → Pomoc finansowa, ta, którą otrzymuje rodzina, jest tymczasowa.

Co ważne:

  • Te formy są w tym materiale używane głównie w zdaniach wtrąconych, z przecinkami (informacja dodatkowa).
  • Nie zmieniamy kolejności: rzeczownik + przecinek + el/la/los/las que + czasownik.

Mini-check (samokontrola):

  • 1. Znajdź rzeczownik, do którego się odnosisz (rodzaj? liczba?).
  • 2. Wybierz: el / la / los / las.
  • 3. Dodaj que → np. la que, los que.
  • 4. Po zaimku daj od razu czasownik (bez artykułu przed czasownikiem).

3. „Quien / quienes” – kto, ten kto, ci którzy (tylko osoby)

„Quien / quienes” używamy tylko do osób, nie do rzeczy.

  • quien – l. poj. (kto / ten, kto)
  • quienes – l. mn. (ci, którzy)
  • El psicólogo, quien colabora con servicios sociales, evalúa el caso.
    → Psycholog, który współpracuje z opieką społeczną, ocenia sprawę.
  • Los mayores, quienes reciben asistencia, viven más tranquilos.
    → Seniorzy, którzy otrzymują pomoc, żyją spokojniej.

Bardzo ważna zasada:

  • nigdy nie dodajemy przed „quien/quienes” rodzajnika.
  • el quien, la quien, los quieneszawsze błędne.

Porównanie z „el que”:

  • El médico, quien habla con la paciente, … – bardziej formalne.
  • El médico, el que habla con la paciente, … – też poprawne, trochę mniej formalne.

Mini-check:

  • Czy mówisz o osobie? → tak → możesz użyć quien/quienes.
  • Czy liczba jest pojedyncza? → quien.
  • Czy liczba jest mnoga? → quienes.
  • Czy pojawia Ci się w głowie „el quien”? → zatrzymaj się, usuń rodzajnik.

4. „Cuyo, cuya, cuyos, cuyas” – którego, której, których

Te formy zawsze mówią o posiadaniu (czyimś czymś).

  • Odpowiadają polskiemu: którego, której, których, którego… w funkcji dzierżawczej.
  • Odnoszą się do tego, co jest posiadane, a nie do właściciela.
cuyomęski, l. poj. (posiadana rzecz)
cuyażeński, l. poj.
cuyosmęski, l. mn.
cuyasżeński, l. mn.
  • La familia, cuya ayuda económica fue aprobada, recibe apoyo.
    → Rodzina, której pomoc finansowa została zatwierdzona, otrzymuje wsparcie.
    – „ayuda” jest żeńska l. poj. → cuya ayuda.
  • El anciano, cuyos nietos viven en el extranjero, recibe ayuda.
    → Senior, którego wnuki mieszkają za granicą, otrzymuje pomoc.
    – „nietos” jest męskie l. mn. → cuyos nietos.

Budowa:

  • rzeczownik (właściciel) + , + cuyo/cuya/cuyos/cuyas + rzeczownik (posiadana rzecz) + czasownik

Przykład krok po kroku:

  1. „Mam sąsiada. Samochód mojego sąsiada zawsze zajmuje dwa miejsca.”
  2. Właściciel: el vecino. Posiadana rzecz: el coche (męski, l. poj.).
  3. Tworzymy: Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa dos plazas.

Bardzo ważna zasada:

  • cuyo, cuya, cuyos, cuyas nigdy nie biorą rodzajnika.
  • la cuyo coche, el cuya coche – zawsze błędne.

Mini-check:

  • Czy możesz w polskim zdaniu wstawić „którego/której/których” + rzeczownik? → dobry kandydat na cuyo.
  • Sprawdź rodzaj i liczbę posiadanej rzeczy, np. casa, casas, hijos.
  • Dopasuj końcówkę: cuyo, cuya, cuyos, cuyas.

5. Jak wybrać: „el que”, „quien” czy „cuyo”?

Prosta ścieżka decyzji:

  1. Czy chodzi o posiadanie?
    – Tak → użyj cuyo/cuya/cuyos/cuyas.
    – Nie → przejdź do kroku 2.
  2. Czy mówisz o osobie czy o rzeczy?
    – Tylko o rzeczy → użyj el que / la que / los que / las que.
    – O osobie → możesz użyć quien/quienes lub el que / la que / ….
  3. Jaki styl?
    – Bardziej formalnie → skłaniaj się ku quien / quienes (dla osób).
    – Neutralnie → el que / la que / ….

Porównanie na przykładach:

  • Osoba, bez posiadania:
    El médico, quien trabaja en la residencia, …
    El médico, el que trabaja en la residencia, …
  • Rzecz:
    La ayuda económica, la que reciben, es temporal.
    *La ayuda económica, quien reciben, es temporal. – błędne (rzecz, nie osoba).
  • Posiadanie:
    La familia, cuyos padres viven lejos, necesita apoyo.

6. Typowe błędy i jak ich uniknąć

  • 1. Dodawanie rodzajnika tam, gdzie go nie wolno
    el quienquien
    la quienesquienes
    la cuyo cochecuyo coche
  • 2. Używanie „quien” do rzeczy
    La ayuda, quien es temporal, …La ayuda, la que es temporal, …
  • 3. Zła zgoda przy „cuyo”
    – patrz zawsze na posiadany rzeczownik, nie na właściciela:
    la familia + hijoscuyos hijos, nie cuya hijos.
  • 4. Podwójne powtarzanie rzeczownika
    El cuidador, el que el cuidador atiende al anciano, …
    – poprawnie: El cuidador, el que atiende al anciano, …

7. Szybki trening: sprawdź, czy rozumiesz

Połącz zdania w głowie (nie musisz pisać, możesz tylko powiedzieć na głos).

  1. Mój brat jest psychologiem. Mój brat współpracuje z opieką społeczną.

    • Z osobą → możesz użyć quien lub el que.
    • Możliwa odpowiedź: Mi hermano, quien colabora con servicios sociales, es psicólogo.
  2. Ta rezydencja jest nowoczesna. Personel tej rezydencji pracuje także w nocy.

    • Posiadanie (czyj personel?) → użyj cuyo.
    • Możliwa odpowiedź: La residencia, cuyo personal trabaja también de noche, es moderna.
  3. Otrzymuję raport. Raport jest bardzo szczegółowy.

    • Rzecz → użyj el que / la que / … (rodzaj słowa informe = męski).
    • Możliwa odpowiedź: Recibo un informe, el que es muy detallado.

Jeśli potrafisz:

  • zdecydować, kiedy jest posiadanie → użyć cuyo,
  • zdecydować, czy mówisz o osobie czy o rzeczy,
  • pamiętać, że quien/quienes/cuyo… nigdy nie mają rodzajnika,

– to masz dobrą bazę, żeby swobodnie używać tych zaimków w rozmowie.

  1. El que odwołuje się do znanych już osób lub rzeczy.
  2. Cuyo / cuya / cuyos / cuyas wskazują na przynależność (posiadanie) i zgadzają się z tym, co jest posiadane.
PronombreEjemplo
El que / La que / Los que / Las que

El cuidador, el que atiende al anciano, trabaja de noche. (Opiekun, ten który zajmuje się seniorem, pracuje w nocy.)

La ayuda económica, la que recibe la familia, es temporal. (Pomoc finansowa, tę którą otrzymuje rodzina, jest tymczasowa.)

Quien / Quienes

El psicólogo, quien colabora con servicios sociales, evalúa el caso. (Psycholog, który współpracuje z opieką społeczną, ocenia sprawę.)

Los mayores, quienes reciben asistencia, viven más tranquilos. (Osoby starsze, które otrzymują pomoc, żyją spokojniej.)

Cuyo / Cuya / Cuyos / Cuyas

La familia, cuya ayuda económica fue aprobada, recibe apoyo. (Rodzina, której pomoc finansowa została zatwierdzona, otrzymuje wsparcie.)

La residencia, cuyo personal ofrece apoyo nocturno, está completa. (Dom opieki, którego personel oferuje nocne wsparcie, jest pełny.)

Wyjątki!

  1. Cuyo, quien, quienes nigdy nie występują z rodzajnikiem.
  2. Quien i quienes nie są używane w odniesieniu do rzeczy.

Ćwiczenie 1: Zaimek względny: el que, quien, cuyo

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

la que, quien, cuyas, el que, los que, cuyo

1. Explicar:
La voluntaria, ... ayuda a la familia, llega cada mañana.
(Wolontariuszka, która pomaga rodzinie, przychodzi każdego ranka.)
2. Ya mencionado:
Los usuarios ... reciben teleasistencia se sienten seguros.
(Użytkownicy, którzy otrzymują teleopiekuńczą/teleasystencję, czują się bezpiecznie.)
3. Explicar:
El cuidador, ... atiende a personas mayores, tiene experiencia.
(Opiekun, który opiekuje się osobami starszymi, ma doświadczenie.)
4. Ya mencionado:
La ONG ... colabora con servicios sociales forma voluntarios.
(Organizacja pozarządowa, która współpracuje z pomocą społeczną, szkoli wolontariuszy.)
5. Ya mencionado:
El anciano ... vive solo recibe ayuda a domicilio.
(Starszy mężczyzna, który mieszka sam, otrzymuje pomoc domową.)
6. Posesión:
La tutora ... funciones incluyen supervisar decide el plan.
(Opiekun(ka), którego obowiązki obejmują nadzór, decyduje o planie.)
7. Posesión:
La residencia ... personal ofrece apoyo nocturno está llena.
(Dom opieki, którego personel zapewnia wsparcie nocne, jest pełny.)
8. Ya mencionado:
El psicólogo ... supervisa el caso propone seguimiento.
(Psycholog, który nadzoruje sprawę, proponuje kontynuację opieki.)

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Połącz dwa zdania i przepisz je w jednym zdaniu, używając wskazanego w nawiasie zaimka względnego (el que / la que / los que / las que / quien / quienes / cuyo, cuya, cuyos, cuyas).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (la que) Trabajo con una cuidadora. La cuidadora atiende a mi madre por las noches.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Trabajo con una cuidadora, la que atiende a mi madre por las noches.
    (Trabajo con una cuidadora, la que atiende a mi madre por las noches.)
  2. Wskazówka Wskazówka (quien) El médico habla con la paciente. La paciente necesita un informe para la residencia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El médico habla con la paciente, quien necesita un informe para la residencia.
    (El médico habla con la paciente, quien necesita un informe para la residencia.)
  3. Wskazówka Wskazówka (los que) Conozco a unos voluntarios. Los voluntarios visitan a los mayores los domingos.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Conozco a unos voluntarios, los que visitan a los mayores los domingos.
    (Conozco a unos voluntarios, los que visitan a los mayores los domingos.)
  4. Wskazówka Wskazówka (la que) La familia recibe ayuda económica. La ayuda económica es temporal.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La familia recibe ayuda económica, la que es temporal.
    (La familia recibe ayuda económica, la que es temporal.)
  5. Wskazówka Wskazówka (cuyo) Tengo un vecino. El coche de mi vecino siempre ocupa dos plazas.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa dos plazas.
    (Tengo un vecino cuyo coche siempre ocupa dos plazas.)
  6. Wskazówka Wskazówka (cuyos) Hablamos con unas personas. Los padres de esas personas viven en una residencia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Hablamos con unas personas cuyos padres viven en una residencia.
    (Hablamos con unas personas cuyos padres viven en una residencia.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Porozmawiaj ze swoim partnerem i razem wybierzcie najlepszą opcję opieki.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Dos hermanos deciden contratar ayuda a domicilio para su padre mayor.
(Dwaj bracia postanawiają zatrudnić opiekę domową dla swojego starszego ojca.)

Omówić
  • ¿Qué tipo de profesional preferís contratar y por qué? Describid a la persona que mejor encaja. (Jaki rodzaj specjalisty chcielibyście zatrudnić i dlaczego? Opiszcie osobę, która najlepiej pasuje.)
  • Comentad un caso real o inventado de una familia cuya situación es similar: ¿qué problemas tiene y quién la ayuda? (Opowiedzcie o prawdziwym lub wymyślonym przypadku rodziny w podobnej sytuacji: jakie ma problemy i kto jej pomaga?)

Przydatne słowa i zwroty
  • El cuidador, el que atiende al anciano por las noches (Opiekun, ten, który zajmuje się osobą starszą w nocy)
  • Los servicios sociales, quienes ofrecen ayuda económica y teleasistencia (Usługi społeczne, które oferują pomoc finansową i teleasystencję)
  • La familia cuya casa necesita adaptación para prevenir caídas (Rodzina, której dom wymaga przystosowania, aby zapobiec upadkom)

Użyj w rozmowie
  • el que / la que / los que / las que (el que / la que / los que / las que)
  • quien / quienes (quien / quienes)
  • cuyo / cuya / cuyos / cuyas (cuyo / cuya / cuyos / cuyas)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Magister języków, kultur i komunikacji

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

środa, 04/02/2026 14:46