Usamos la voz pasiva para hablar de acciones sin decir quién las hace.
(Wir verwenden das Passiv, um über Handlungen zu sprechen, ohne zu sagen, wer sie ausführt.)
- Aktiv: Person + Verb + Sache ⇒ Passiv: Sache + se + Verb in der 3. Person (Singular oder Plural)
| Tiempo verbal | Voz activa | Voz pasiva |
| Presente | El banco verifica la transferencia hoy. (Die Bank prüft die Überweisung heute.) | La transferencia se verifica hoy. (Die Überweisung wird heute geprüft.) |
| Pretérito indefinido | Ellos aprobaron el préstamo la semana pasada. (Sie haben den Kredit letzte Woche genehmigt.) | El préstamo se aprobó la semana pasada. (Der Kredit wurde letzte Woche genehmigt.) |
| Pretérito imperfecto | Ellas gestionaban los pagos manualmente. (Sie verwalteten die Zahlungen manuell.) | Los pagos se gestionaban manualmente. (Die Zahlungen wurden manuell verwaltet.) |
| Futuro simple | El banco revisará la hipoteca. (Die Bank wird die Hypothek prüfen.) | La hipoteca se revisará. (Die Hypothek wird geprüft werden.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. Por seguridad, el código de verificación ____ por SMS y caduca en 10 minutos.
Aus Sicherheitsgründen ____ der Verifizierungscode per SMS gesendet und läuft in 10 Minuten ab.2. El préstamo personal ____ la semana pasada, pero todavía no aparece en el estado de cuenta.
Der Privatkredit ____ letzte Woche, aber er erscheint noch nicht im Kontoauszug.3. Antes, los pagos automáticos ____ manualmente en la sucursal.
Früher ____ die automatischen Zahlungen in der Filiale manuell verwaltet.4. La nueva clave de seguridad ____ en su domicilio en un plazo de 48 horas.
Der neue Sicherheitsschlüssel ____ an Ihre Adresse innerhalb von 48 Stunden zugestellt.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Setze die Sätze aus der aktiven in die passive Form mit „se“ (Ding + se + Verb in der 3. Person), wobei die Zeitform und die Ergänzungen beibehalten werden. Beispiel: El banco verifica la transferencia hoy. → La transferencia se verifica hoy.
-
El gestor revisa los documentos antes de firmar el contrato.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLos documentos se revisan antes de firmar el contrato.(Die Unterlagen werden geprüft, bevor der Vertrag unterschrieben wird.)
-
Ayer el banco bloqueó mi tarjeta por seguridad.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielAyer mi tarjeta se bloqueó por seguridad.(Gestern wurde meine Karte aus Sicherheitsgründen gesperrt.)
-
Antes, los clientes entregaban los formularios en papel en la oficina.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielAntes, los formularios se entregaban en papel en la oficina.(Früher wurden die Formulare in Papierform im Büro abgegeben.)
-
Mañana el asesor enviará la oferta de la hipoteca por correo.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielMañana la oferta de la hipoteca se enviará por correo.(Morgen wird das Hypothekenangebot per Post verschickt.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den korrekten Satz im Passiv mit „se“ aus.