Lerne wichtige spanische Begriffe wie „empadronamiento“ (Anmeldung) und „residencia“ (Aufenthalt), die du brauchst, um deinen Wohnsitz in Spanien offiziell zu registrieren und dich legal niederzulassen.
Hör- und Lesematerialien
Vokabeln mit echten Materialien im Kontext üben.
B1.37.1 Cultura
Empadronamiento y residencia, lo básico para vivir en España
Einwohnermeldung und Aufenthalt, das Wesentliche für das Leben in Spanien
Wortschatz (9) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Demnächst verfügbar...
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Spanisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.
Große Lebensveränderungen in Spanien: Empadronamiento und Aufenthaltsstatus
In diesem Kapitel lernen Sie die Grundlagen des "Empadronamiento" und der residencia, die essenziellen Schritte, um legal und problemlos in Spanien zu leben. Der Fokus liegt auf den wichtigsten Begriffen, Ausdrücken und Prozessen, die Ihnen helfen, sich im spanischen bürokratischen Alltag zurechtzufinden.
Was ist das Empadronamiento?
Empadronamiento bezeichnet die Anmeldung Ihres Wohnsitzes bei der örtlichen Stadtverwaltung (ayuntamiento). Es ist ein obligatorischer Schritt, um offiziell als Einwohner einer Gemeinde registriert zu werden.
- Ejemplo: "Voy a empadronarme en Madrid." (Ich werde mich in Madrid anmelden.)
Warum ist die Residenz wichtig?
Die residencia bestätigt Ihren legalen Aufenthaltsstatus in Spanien. Sie ist häufig Voraussetzung für viele offizielle Angelegenheiten, wie z.B. Gesundheitsversorgung oder Arbeit.
- Palabras clave: residencia (Aufenthalt), documentación (Dokumentation), permiso (Genehmigung)
Wichtige Vokabeln und Ausdrücke
- Padrón municipal: Einwohnerregister
- DNI/NIE: Spanische Ausweisdokumente für Staatsbürger bzw. Ausländer
- Oficina de Extranjería: Behörde für Ausländerangelegenheiten
- Solicitar: beantragen
- Cita previa: Terminvereinbarung
Sprachliche Unterschiede und Tipps für deutsche Lerner
Im Deutschen entspricht der Begriff Empadronamiento dem "Anmelden des Wohnsitzes" oder der "Einwohnermeldung". In Spanien spielt dieser Schritt eine größere rechtliche Rolle. Manche spanische Begriffe sind maskulin, obwohl sie im Deutschen häufig neutral oder weiblich sind, z.B. el permiso (die Genehmigung) statt "das Genehmigung".
Ein nützliches spanisches Wort ist documentación, das Sammelbegriff für "alle Dokumente" ist und öfter gebraucht wird als das spezifizierte "Unterlagen". Auch die Höflichkeitsform in Spanien wird eher mit usted verwendet, was bei Behördenkontakten wichtig ist.
Beispielhafte hilfreiche Phrasen:
- "¿Dónde puedo empadronarme?" – Wo kann ich mich anmelden?
- "Necesito solicitar el permiso de residencia." – Ich muss die Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
- "¿Cómo hago una cita previa?" – Wie vereinbare ich einen Termin?