El futuro no solo se usa para hablar del futuro cronológico, sino también para interpretar una situación presente, expresar suposiciones, probabilidad, duda o una valoración subjetiva.
(Das Futur wird nicht nur verwendet, um über die chronologische Zukunft zu sprechen, sondern auch, um eine gegenwärtige Situation zu interpretieren, Vermutungen, Wahrscheinlichkeit, Zweifel oder eine subjektive Einschätzung auszudrücken.)
- Futuro simple ⭢ Infinitiv + Endungen: -é, -ás, -á, -emos, -éis, án.
| ¿Qué indica? | Ejemplo |
| Probabilidad (Wahrscheinlichkeit) | El público estará haciendo cola para entrar al teatro. (Das Publikum wird wahrscheinlich Schlange stehen, um ins Theater zu gehen.) |
| Suposición o conjetura (Vermutung oder Mutmaßung) | La puesta en escena será muy innovadora, pero el escenario es sencillo. (Die Inszenierung wird wohl sehr innovativ sein, aber die Bühne ist schlicht.) |
| Duda (Zweifel) | No sé quién dirigirá la orquesta esta noche. (Ich weiß nicht, wer heute Abend das Orchester dirigieren wird.) |
| Exclamación (Ausruf) | ¡Cómo aplaudirá el público al final del espectáculo! (Wie wird das Publikum am Ende der Vorstellung applaudieren!) |
Ausnahmen!
- Dieses Futur beantwortet nicht die Frage „wann?“, sondern „was glaube ich, passiert?“ oder „welchen Eindruck habe ich?“.
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. No contesta al móvil; ________ en el teatro haciendo cola para entrar.
Er antwortet nicht auf das Handy; ________ im Theater in der Schlange, um hineinzukommen.2. La puesta en escena ________ muy innovadora, pero el escenario es bastante sencillo.
Die Inszenierung ________ sehr innovativ sein, aber die Bühne ist ziemlich schlicht.3. No sé quién ________ la orquesta esta noche: el director titular está de gira.
Ich weiß nicht, wer heute Abend das Orchester ________: Der Chefdirigent ist auf Tournee.4. ¡Cómo ________ el público al final del espectáculo si les encanta la obra!
Wie ________ das Publikum am Ende der Vorstellung klatschen, wenn ihnen das Stück gefällt!Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Formuliere jeden Satz im Futur I um, um eine Vermutung oder Wahrscheinlichkeit über die Gegenwart auszudrücken (Beispiel: „Está en casa.“ → „Er wird zu Hause sein.“).
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
El director no contesta al teléfono; quizá está en una reunión.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEl director no contesta al teléfono; estará en una reunión.(Der Direktor geht nicht ans Telefon; er wird in einer Besprechung sein.)
-
No veo a Laura en su mesa; probablemente ha salido a comer.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielNo veo a Laura en su mesa; habrá salido a comer.(Ich sehe Laura nicht an ihrem Schreibtisch; sie wird essen gegangen sein.)
-
Hay mucho ruido en la calle; supongo que están montando el escenario para el concierto.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielHay mucho ruido en la calle; estarán montando el escenario para el concierto.(Auf der Straße ist viel Lärm; sie werden die Bühne für das Konzert aufbauen.)
-
La sala está casi llena; seguramente el público ya ha entrado.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLa sala está casi llena; el público ya habrá entrado.(Der Saal ist fast voll; das Publikum wird schon hineingegangen sein.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle in jedem Fall den richtigen Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.