Los demostrativos ese, eso, esto se usan para referirse a situaciones, ideas o elementos concretos.
(Die Demonstrativa
- Esto → neue Situation oder neue Idee, die zum ersten Mal erwähnt wird.
- Eso → bereits erwähnte oder bekannte Idee oder Tatsache.
- Ese → konkreter, eindeutig identifizierter Gegenstand oder ein konkretes Element.
| Form | Beispiel |
| Esto + Verb | Esto preocupa durante el embarazo. (Das bereitet während der Schwangerschaft Sorgen.) |
| Eso + Verb | Eso parece difícil. (Das scheint schwierig zu sein.) |
| Ese (+ sustantivo) | Ese resultado confirma el embarazo (Dieses Ergebnis bestätigt die Schwangerschaft.) |
| Estos otros + sustantivo | Prefiero estos otros controles prenatales. (Ich bevorzuge diese anderen Vorsorgeuntersuchungen in der Schwangerschaft.) |
Ausnahmen!
- Estos otros wird benutzt, um mit etwas bereits Erwähntem zu vergleichen oder es zu kontrastieren, und steht immer mit einem Nomen im Plural.
- Ese kann ohne Nomen verwendet werden, nur wenn das Nomen aus dem Kontext klar ist (ese resultado es correcto → ese es correcto).
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
1. ¿Ves el monitor? ___ indica cómo está el corazón del bebé ahora mismo.
¿Ves el monitor? ___ indica cómo está el corazón del bebé ahora mismo.)2. Los resultados de la ecografía ya son buenos; ___ tranquiliza mucho a los padres.
Los resultados de la ecografía ya son buenos; ___ tranquiliza mucho a los padres.)3. Prefiero ___ controles prenatales, porque en esa clínica explican todo con más detalle.
Prefiero ___ controles prenatales, porque en esa clínica explican todo con más detalle.)4. ___ resultado de la prueba de embarazo es positivo; eso significa que estás embarazada.
___ resultado de la prueba de embarazo es positivo; eso significa que estás embarazada.)Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke
Anleitung: Formuliere die Sätze um und verwende dabei je nach angegebenem Kontext korrekt esto, eso, ese oder estos otros.
-
Hinweis Hinweis (esto) Vi en internet un nuevo tipo de prueba médica. La prueba médica me da un poco de miedo.⇒ _______________________________________________ ExampleVi en internet un nuevo tipo de prueba médica. Esto me da un poco de miedo.(Vi en internet un nuevo tipo de prueba médica. Esto me da un poco de miedo.)
-
Hinweis Hinweis (eso) El médico me explicó el riesgo de la cirugía. Ya habíamos hablado del riesgo antes. (usa un demostrativo para referirte de nuevo al riesgo)⇒ _______________________________________________ ExampleEl médico me explicó el riesgo de la cirugía. Eso ya lo habíamos hablado antes.(El médico me explicó el riesgo de la cirugía. Eso ya lo habíamos hablado antes.)
-
Hinweis Hinweis (ese) ¿Me enseñas el informe del laboratorio, por favor? Quiero leer el informe del laboratorio.⇒ _______________________________________________ Example¿Me enseñas el informe del laboratorio, por favor? Quiero leer ese informe.(¿Me enseñas el informe del laboratorio, por favor? Quiero leer ese informe.)
-
Hinweis Hinweis (estos otros) Estos controles prenatales son muy básicos. Prefiero controles prenatales con más pruebas.⇒ _______________________________________________ ExampleEstos controles prenatales son muy básicos. Prefiero estos otros controles prenatales con más pruebas.(Estos controles prenatales son muy básicos. Prefiero estos otros controles prenatales con más pruebas.)
Übung 3: Grammatik in Aktion
Anleitung: Bildet Paare, entscheidet, welche Art von Geburt ihr bevorzugt, und begründet eure Wahl.
- Cuando pensáis en el parto, ¿esto os preocupa más o menos? ¿Por qué? (Wenn ihr an die Geburt denkt: Beunruhigt euch das mehr oder weniger? Warum?)
- Imaginad que el ginecólogo propone una cesárea: ¿qué pensáis de eso? ¿Lo aceptaríais? ¿Por qué sí o por qué no? (Stellt euch vor, der Gynäkologe schlägt einen Kaiserschnitt vor: Was denkt ihr darüber? Würdet ihr ihn akzeptieren? Warum ja oder warum nicht?)
- La ecografía (Der Ultraschall)
- La fecha de parto (Der Geburtstermin)
- Ese control prenatal / esos otros controles prenatales (Diese Vorsorgeuntersuchung / diese anderen Vorsorgeuntersuchungen)
- esto + verbo (esto + verbo)
- eso + verbo (eso + verbo)
- ese / esos otros + sustantivo (ese / esos otros + sustantivo)