Usamos la voz pasiva para hablar de acciones sin decir quién las hace.
(On utilise la voix passive pour parler d’actions sans dire qui les fait.)
- Voix active : personne + verbe + chose ⇒ Voix passive : chose + se + verbe à la troisième personne (singulier ou pluriel)
| Temps verbal | Voix active | Voix passive |
| Présent | El banco verifica la transferencia hoy. (La banque vérifie le virement aujourd’hui.) | La transferencia se verifica hoy. (Le virement est vérifié aujourd’hui.) |
| Passé simple | Ellos aprobaron el préstamo la semana pasada. (Ils ont approuvé le prêt la semaine dernière.) | El préstamo se aprobó la semana pasada. (Le prêt a été approuvé la semaine dernière.) |
| Imparfait | Ellas gestionaban los pagos manualmente. (Elles géraient les paiements manuellement.) | Los pagos se gestionaban manualmente. (Les paiements étaient gérés manuellement.) |
| Futur simple | El banco revisará la hipoteca. (La banque examinera l’hypothèque.) | La hipoteca se revisará. (L’hypothèque sera examinée.) |
Exercice 1: La voz pasiva - repaso: se firmó, se pagan, se entregará...
Instruction: Remplissez le mot correct.
se actualizarán, se autorizó, se registra, se utilizaba, se calcularán, se aplicaron, se concedió, se verifica
Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases en changeant la voix active pour la voix passive avec « se » (chose + se + verbe à la 3e personne).
-
El director revisa los contratos cada mes.⇒ _______________________________________________ ExampleLos contratos se revisan cada mes.(Les contrats sont révisés chaque mois.)
-
El banco bloqueó mi tarjeta ayer por la tarde.⇒ _______________________________________________ ExampleMi tarjeta se bloqueó ayer por la tarde.(Ma carte a été bloquée hier après‑midi.)
-
El departamento de riesgos analizaba todas las solicitudes de crédito.⇒ _______________________________________________ ExampleTodas las solicitudes de crédito se analizaban.(Toutes les demandes de crédit étaient analysées.)
-
La empresa pagará las facturas mañana por la mañana.⇒ _______________________________________________ ExampleLas facturas se pagarán mañana por la mañana.(Les factures seront payées demain matin.)
-
Los asesores explican las condiciones del préstamo a los clientes.⇒ _______________________________________________ ExampleLas condiciones del préstamo se explican a los clientes.(Les conditions du prêt sont expliquées aux clients.)
-
El banco central modificó las normas de seguridad el año pasado.⇒ _______________________________________________ ExampleLas normas de seguridad se modificaron el año pasado.(Les normes de sécurité ont été modifiées l'année dernière.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Parle avec ton camarade et explique quelles opérations sont effectuées ou seront effectuées.
- ¿Qué operaciones bancarias se hacen automáticamente en tu banco y cuáles no? (Quelles opérations bancaires se font automatiquement dans ta banque et lesquelles ne le sont pas ?)
- ¿Cómo se pagan normalmente los impuestos en tu ciudad y qué se verifica? (online, ventanilla…?) (Comment paie-t-on habituellement les impôts dans ta ville et qu'est‑ce qui est vérifié ? (en ligne, au guichet… ?))
- Las transferencias bancarias se hacen online. (Les virements bancaires se font en ligne.)
- Los pagos automáticos se cargan a la cuenta de ahorros. (Les paiements automatiques sont prélevés sur le compte.)
- Los impuestos se pagan en la sucursal o por internet. (Les impôts se paient à l'agence ou sur internet.)
- Se + verbo en presente para normas generales (Se + verbe au présent pour les règles générales)
- Se + verbo en pasado para decisiones ya tomadas (Se + verbe au passé pour des décisions déjà prises)
- Se + verbo en futuro para cambios anunciados (Se + verbe au futur pour des changements annoncés)