1. Vocabulario (19)

De voicemail Mostrar

El buzón de voz Mostrar

De verbinding Mostrar

La conexión Mostrar

Stoorzender/ruis Mostrar

Interferencia/ruido Mostrar

De telefoonnotitie Mostrar

La nota telefónica Mostrar

De telefoonnummernotatie Mostrar

La anotación del número de teléfono Mostrar

De contactpersoon Mostrar

El contacto Mostrar

Spreekuren Mostrar

Horario de atención Mostrar

Beschikbaar zijn Mostrar

Estar disponible Mostrar

Kunnen spreken? Mostrar

¿Puedo hablar? Mostrar

Zich voorstellen Mostrar

Presentarse Mostrar

Een bericht achterlaten Mostrar

Dejar un mensaje Mostrar

Terugbellen Mostrar

Devolver la llamada Mostrar

In de wacht zetten Mostrar

Poner en espera Mostrar

Het gesprek doorschakelen Mostrar

Transferir la llamada Mostrar

De afspraak bevestigen Mostrar

Confirmar la cita Mostrar

Het misverstand oplossen Mostrar

Resolver el malentendido Mostrar

Kort samenvatten Mostrar

Resumir brevemente Mostrar

Afsluiten (het gesprek afsluiten) Mostrar

Terminar (finalizar la llamada) Mostrar

Onmiddellijk Mostrar

Inmediatamente Mostrar

2. Ejercicios

Ejercicio 1: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Interne memo: nieuwe regels voor telefonische bereikbaarheid

Words to use: op te nemen, u spreekt met, telefoniste, voicemail, bereikbaarheid, misverstanden, door, telefoonnummer, terugbellen

(Memo interna: nuevas normas sobre la disponibilidad telefónica)

Vanaf volgende maand verandert de telefonische van ons adviesbureau. Het algemene blijft hetzelfde, maar alle nieuwe klanten krijgen eerst een korte keuzemenu te horen. Zij kunnen kiezen tussen verkoop, klantenservice en administratie. De verbindt daarna met de juiste collega. Als een medewerker in gesprek is, gaat de beller automatisch naar de . Medewerkers moeten binnen één werkdag .

In de memo staat ook hoe je formeel en informeel hoort . Bij externe gesprekken begin je met je bedrijfsnaam en je eigen naam, bijvoorbeeld: “Goedemiddag, met Adviesbureau Noord, Jansen.” Bij interne gesprekken met collega’s mag het informeler, bijvoorbeeld: “Hé, met Petra.” Verder vraagt het management om te voorkomen door rustig te spreken en belangrijke afspraken altijd per e-mail te bevestigen na het telefoongesprek.
A partir del próximo mes cambiará la disponibilidad telefónica de nuestra consultoría. El número general de teléfono seguirá siendo el mismo, pero todos los clientes nuevos escucharán primero un breve menú de opciones. Podrán elegir entre ventas, atención al cliente y administración. La telefonista conectará después con el compañero adecuado. Si un empleado está en llamada, el llamante pasará automáticamente al buzón de voz. Los empleados deben devolver la llamada dentro de un día hábil.

En la memo también se explica cómo atender el teléfono de forma formal o informal. En llamadas externas se empieza con el nombre de la empresa y tu propio nombre, por ejemplo: “Buenas tardes, Consultoría Norte, habla Jansen.” En llamadas internas con colegas puede ser más informal, por ejemplo: “Hola, habla Petra.” Además, la dirección solicita evitar malentendidos hablando despacio y confirmar siempre por correo electrónico los acuerdos importantes después de la llamada.

  1. Waarom krijgen nieuwe klanten eerst een keuzemenu te horen voordat ze een medewerker spreken?

    (¿Por qué los clientes nuevos escuchan primero un menú de opciones antes de hablar con un empleado?)

  2. Wat is volgens de memo het verschil tussen formeel en informeel de telefoon opnemen?

    (Según la memo, ¿cuál es la diferencia entre atender el teléfono de forma formal e informal?)

  3. Waarom wil het management dat medewerkers belangrijke afspraken na het telefoongesprek per e-mail bevestigen?

    (¿Por qué la dirección quiere que los empleados confirmen por correo electrónico los acuerdos importantes después de la llamada?)

  4. Hoe gaat het nu als een medewerker al in gesprek is wanneer een klant belt, en wat vind jij daarvan in jouw werkcontext?

    (¿Qué ocurre ahora si un empleado ya está en llamada cuando un cliente llama, y qué opinas de eso en el contexto de tu trabajo?)

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escribe entre 8 y 10 oraciones sobre cómo está (o debería estar) organizada la disponibilidad telefónica y la forma de atender el teléfono en tu trabajo o en tu vida diaria.

Expresiones útiles:

Bij ons op het werk gaat het zo dat… / In een formeel telefoongesprek zeg ik meestal… / Om misverstanden te voorkomen, vind ik het belangrijk om… / Als iemand mij belt en ik geen tijd heb, dan…