Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.

de bijlage: een extra document dat je meestuurt bij een e-mail (de bijlage: een extra document dat je meestuurt bij een e-mail)
het onderwerp: de korte zin bovenaan een e-mail die het doel uitlegt (het onderwerp: de korte zin bovenaan een e-mail die het doel uitlegt)
de aanhef: de openingswoorden waarmee je iemand in een brief of e-mail aanspreekt (de aanhef: de openingswoorden waarmee je iemand in een brief of e-mail aanspreekt)
doorsturen: een ontvangen e-mail naar een ander adres sturen (doorsturen: een ontvangen e-mail naar een ander adres sturen)
per omgaande: zo snel mogelijk; zonder onnodige vertraging (per omgaande: zo snel mogelijk; zonder onnodige vertraging)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Projectupdate: afspraken over e-mail binnen het team

Rellena los huecos: bijlage, door, afsluiting, verontschuldig, toevoegen, herinnering, Onderwerp, ontvangst, aanhef

(Actualización del proyecto: acuerdos sobre el correo electrónico dentro del equipo)

: Afspraken over e-mail en bijlagen

Beste collega’s,

Om misverstanden te voorkomen spreken we vanaf volgende week een vaste e-mailopmaak af. Zet in het onderwerp altijd het project en de actie, bijvoorbeeld: “Website – feedback gevraagd”. Begin met een passende : formeel bij externe contacten en informeel binnen het team. Voeg documenten alleen als toeen vermeld in de tekst welke bestanden je meestuurt. Reageer op een bericht door alle vragen te beantwoorden en stuur niet onnodig berichten .

Kun je een bestand niet op tijd aanleveren, je dan kort en geef aan wanneer je het wél kunt . Ontvang je een belangrijk document, bevestig dan de . Na drie werkdagen zonder reactie sturen we één vriendelijke . Sluit af met een duidelijke en je handtekening. Dank voor de samenwerking.
Asunto: Acuerdos sobre correo electrónico y adjuntos

Estimados compañeros,

Para evitar malentendidos, a partir de la próxima semana acordamos un formato fijo para los correos. Incluya siempre en el asunto el proyecto y la acción, por ejemplo: “Sitio web – feedback solicitado”. Empiece con un saludo adecuado: formal para contactos externos e informal dentro del equipo. Añada documentos solo como adjunto (no enlaces sueltos) y mencione en el texto qué archivos envía. Responda a un mensaje contestando todas las preguntas y no reenvíe mensajes innecesariamente.

Si no puede entregar un archivo a tiempo, disculpe brevemente y indique cuándo sí podrá añadirlo. Si recibe un documento importante, confirme la recepción. Tras tres días laborables sin respuesta, enviaremos un amable recordatorio. Termine con una despedida clara y su firma. Gracias por la colaboración.

  1. Welke onderdelen moeten altijd in het onderwerp van een e-mail staan volgens de afspraken?

    (¿Qué elementos deben aparecer siempre en el asunto de un correo según los acuerdos?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.

Morgen moet ik een formele e-mail sturen naar een nieuwe leverancier over de levering van laptops voor ons project. Ik heb een concept gemaakt en mijn collega gevraagd de opmaak te controleren. Daarna wil ik de offerte als bijlage toevoegen en vragen om een ontvangstbevestiging, omdat we snel duidelijkheid nodig hebben. Als er vrijdag nog geen reactie is, stuur ik een herinnering. Als afsluiting gebruik ik ‘Met vriendelijke groet’ en zet ik mijn handtekening eronder.
(Mañana tengo que enviar un correo formal a un nuevo proveedor sobre la entrega de portátiles para nuestro proyecto. He preparado un borrador y le he pedido a mi colega que revise el formato. Después quiero adjuntar la oferta y solicitar una confirmación de recepción, porque necesitamos tener claridad rápidamente. Si el viernes aún no hay respuesta, enviaré un recordatorio. Como despedida uso 'Met vriendelijke groet' y pongo mi firma debajo.)
Verdadero Falso

(La hablante escribe un correo formal a un proveedor sobre la entrega de portátiles.)

(La hablante no solicita confirmación de recepción porque no tiene prisa.)

(Si el proveedor no responde antes del viernes, la hablante enviará un recordatorio.)

Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 5: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Beste mevrouw Jansen,

Dank voor uw aanvraag voor een offerte voor de warmtepomp. Onze afspraak van donderdag om 14:00 uur kan helaas niet doorgaan vanwege een spoedklus. Kunt u aangeven of dinsdag 10:00 uur of woensdag 16:30 uur voor u past?

Voor de offerte mis ik nog twee documenten. Kunt u deze als bijlage bijvoegen?

  • een foto van uw meterkast
  • het energieverbruik (jaarafrekening of een screenshot)

Alvast bedankt.

Met vriendelijke groet,
Rachid El Amrani
Technisch adviseur – KlimaatPlus


Estimada señora Jansen,

Gracias por su solicitud de presupuesto para la bomba de calor. Nuestra cita del jueves a las 14:00 no puede celebrarse debido a un trabajo urgente. ¿Podría indicar si le viene mejor martes a las 10:00 o miércoles a las 16:30?

Para el presupuesto aún me faltan dos documentos. ¿Podría adjuntarlos como archivo?

  • una foto de su cuadro eléctrico
  • el consumo de energía (factura anual o una captura de pantalla)

Muchas gracias de antemano.

Atentamente,
Rachid El Amrani
Asesor técnico – KlimaatPlus


Frases útiles:

  1. Dank u wel voor uw bericht.

    (Gracias por su mensaje.)

  2. Dinsdag om 10:00 uur past mij goed; ik bevestig de afspraak.

    (El martes a las 10:00 me va bien; confirmo la cita.)

  3. De gevraagde documenten voeg ik als bijlage toe of stuur ik later.

    (Adjunto los documentos solicitados o los envío más tarde.)

Beste heer El Amrani,

Dank u wel voor uw bericht. Dinsdag om 10:00 uur past mij goed; hierbij bevestig ik de afspraak.

De foto van de meterkast voeg ik als bijlage toe. De jaarafrekening kan ik vanavond downloaden; mag ik die per omgaande na ontvangst toesturen?

Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen

Estimado señor El Amrani,

Gracias por su mensaje. El martes a las 10:00 me va bien; por la presente confirmo la cita.

Adjunto la foto del cuadro eléctrico. La factura anual puedo descargarla esta noche; ¿puedo enviársela en cuanto la tenga?

Atentamente,
Sanne Jansen