Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Projectupdate: afspraken over e-mail binnen het team
Rellena los huecos: bijlage, door, afsluiting, verontschuldig, toevoegen, herinnering, Onderwerp, ontvangst, aanhef
(Actualización del proyecto: acuerdos sobre el correo electrónico dentro del equipo)
: Afspraken over e-mail en bijlagen
Beste collega’s,
Om misverstanden te voorkomen spreken we vanaf volgende week een vaste e-mailopmaak af. Zet in het onderwerp altijd het project en de actie, bijvoorbeeld: “Website – feedback gevraagd”. Begin met een passende : formeel bij externe contacten en informeel binnen het team. Voeg documenten alleen als toeen vermeld in de tekst welke bestanden je meestuurt. Reageer op een bericht door alle vragen te beantwoorden en stuur niet onnodig berichten .
Kun je een bestand niet op tijd aanleveren, je dan kort en geef aan wanneer je het wél kunt . Ontvang je een belangrijk document, bevestig dan de . Na drie werkdagen zonder reactie sturen we één vriendelijke . Sluit af met een duidelijke en je handtekening. Dank voor de samenwerking.Asunto: Acuerdos sobre correo electrónico y adjuntos
Estimados compañeros,
Para evitar malentendidos, a partir de la próxima semana acordamos un formato fijo para los correos. Incluya siempre en el asunto el proyecto y la acción, por ejemplo: “Sitio web – feedback solicitado”. Empiece con un saludo adecuado: formal para contactos externos e informal dentro del equipo. Añada documentos solo como adjunto (no enlaces sueltos) y mencione en el texto qué archivos envía. Responda a un mensaje contestando todas las preguntas y no reenvíe mensajes innecesariamente.
Si no puede entregar un archivo a tiempo, disculpe brevemente y indique cuándo sí podrá añadirlo. Si recibe un documento importante, confirme la recepción. Tras tres días laborables sin respuesta, enviaremos un amable recordatorio. Termine con una despedida clara y su firma. Gracias por la colaboración.
-
Welke onderdelen moeten altijd in het onderwerp van een e-mail staan volgens de afspraken?
(¿Qué elementos deben aparecer siempre en el asunto de un correo según los acuerdos?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La hablante escribe un correo formal a un proveedor sobre la entrega de portátiles.) |
||
|
(La hablante no solicita confirmación de recepción porque no tiene prisa.) |
||
|
(Si el proveedor no responde antes del viernes, la hablante enviará un recordatorio.) |
Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 5: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Beste mevrouw Jansen,
Dank voor uw aanvraag voor een offerte voor de warmtepomp. Onze afspraak van donderdag om 14:00 uur kan helaas niet doorgaan vanwege een spoedklus. Kunt u aangeven of dinsdag 10:00 uur of woensdag 16:30 uur voor u past?
Voor de offerte mis ik nog twee documenten. Kunt u deze als bijlage bijvoegen?
- een foto van uw meterkast
- het energieverbruik (jaarafrekening of een screenshot)
Alvast bedankt.
Met vriendelijke groet,
Rachid El Amrani
Technisch adviseur – KlimaatPlus
Estimada señora Jansen,
Gracias por su solicitud de presupuesto para la bomba de calor. Nuestra cita del jueves a las 14:00 no puede celebrarse debido a un trabajo urgente. ¿Podría indicar si le viene mejor martes a las 10:00 o miércoles a las 16:30?
Para el presupuesto aún me faltan dos documentos. ¿Podría adjuntarlos como archivo?
- una foto de su cuadro eléctrico
- el consumo de energía (factura anual o una captura de pantalla)
Muchas gracias de antemano.
Atentamente,
Rachid El Amrani
Asesor técnico – KlimaatPlus
Frases útiles:
-
Dank u wel voor uw bericht.
(Gracias por su mensaje.)
-
Dinsdag om 10:00 uur past mij goed; ik bevestig de afspraak.
(El martes a las 10:00 me va bien; confirmo la cita.)
-
De gevraagde documenten voeg ik als bijlage toe of stuur ik later.
(Adjunto los documentos solicitados o los envío más tarde.)
Dank u wel voor uw bericht. Dinsdag om 10:00 uur past mij goed; hierbij bevestig ik de afspraak.
De foto van de meterkast voeg ik als bijlage toe. De jaarafrekening kan ik vanavond downloaden; mag ik die per omgaande na ontvangst toesturen?
Met vriendelijke groet,
Sanne Jansen
Estimado señor El Amrani,
Gracias por su mensaje. El martes a las 10:00 me va bien; por la presente confirmo la cita.
Adjunto la foto del cuadro eléctrico. La factura anual puedo descargarla esta noche; ¿puedo enviársela en cuanto la tenga?
Atentamente,
Sanne Jansen