Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Korte recensie: Panorama Mesdag en het nieuwe museumbeleid
Rellena los huecos: misschien, Fotograferen, beoordelen, vorm, collectie, beschermt
(Reseña breve: Panorama Mesdag y la nueva política museística)
In Den Haag bezochten we Panorama Mesdag, het grootste ronde schilderij van Nederland. Sta in het midden en het doek lijkt echt alsof je op het strand bent. De en de details trekken veel aandacht; je ziet steeds weer iets nieuws. is niet altijd toegestaan, dus controleer de regels bij de ingang.
De overheid het museum nu als Rijksmuseum en betaalt mee aan het onderhoud. Daardoor zal de waarschijnlijk beter bewaard blijven en komen er vast meer bezoekers. Het museum wil jongeren tot en met 18 jaar gratis entree geven. Als je met collega’s gaat, is het handig om vooraf een tijdslot te reserveren en na afloop samen te welk kunstwerk je het meest inspireerde.En La Haya visitamos Panorama Mesdag, el mayor cuadro circular de los Países Bajos. Ponte en el centro y el lienzo parece realmente como si estuvieras en la playa. La forma y los detalles atraen mucha atención; siempre vuelves a ver algo nuevo. No siempre está permitido fotografiar, así que comprueba las normas en la entrada.
El gobierno ahora protege el museo como Rijksmuseum y contribuye a los costes de mantenimiento. Gracias a eso, probablemente la colección se conservará mejor y seguro que vendrán más visitantes. Puede que el museo quiera dar entrada gratuita a los jóvenes hasta los 18 años inclusive. Si vas con compañeros de trabajo, es útil reservar una franja horaria con antelación y, al final, evaluar juntos qué obra de arte te inspiró más.
-
Welk soort kunstwerk of tentoonstelling zou jij in Nederland zeker willen bezoeken, en waarom?
(¿Qué tipo de obra de arte o exposición te gustaría sin duda visitar en los Países Bajos, y por qué?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La hablante organiza una visita con colegas a una galería en Róterdam.) |
||
|
(Durante la visita guiada, los colegas pueden hacer fotos de las obras de arte.) |
||
|
(Al final, la hablante quiere comentar juntos qué obra o qué artista impresionó.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Ik zal het kunstwerk waarschijnlijk niet ___, want in deze galerie is dat verboden.
(Probablemente no ___ la obra de arte, porque en esta galería está prohibido.)2. De gids zegt dat het museum de nieuwe collectie zeker volgend jaar zal ___.
(El guía dice que el museo sin duda ___ la nueva colección el año que viene.)3. We zullen misschien na afloop nog één schilderij ___ voor onze administratie.
(Quizá, al final, todavía ___ un cuadro más para nuestra administración.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
Ik denk dat dit waarschijnlijk een belangrijk werk is. / Misschien is de kunstenaar hierdoor geïnspireerd. / Ik weet het niet zeker, maar volgens mij…
-
Vertel kort over een museumbezoek in Nederland: wat heb je gezien en wat vond je ervan?
Cuenta brevemente sobre una visita a un museo en los Países Bajos: ¿qué has visto y qué te ha parecido?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Je organiseert een bezoek aan een kunstgalerij met collega’s: wat wil je zeker zien en wat zou je liever niet fotograferen?
Organizas una visita a una galería de arte con colegas: ¿qué quieres ver sí o sí y qué preferirías no fotografiar?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Hoi! Even iets leuks: ik wil dit weekend naar Panorama Mesdag in Den Haag. Ik ben er nog nooit geweest, maar ik hoorde dat je daar midden in een enorme cirkel staat en dat het strand “net echt” lijkt. Wil jij mee?
Zaterdag kan ik om 11:00 of 15:00, zondag liever in de middag. Als jij al eens bent geweest: wat vond je van het kunstwerk en de sfeer in het museum? We kunnen daarna nog ergens koffie drinken.
Groet, Eva
¡Hola! Algo divertido: quiero ir este fin de semana a Panorama Mesdag en La Haya. Nunca he estado, pero escuché que allí estás en medio de un enorme círculo y que la playa parece “como de verdad”. ¿Quieres venir conmigo?
El sábado puedo a las 11:00 o a las 15:00; el domingo prefiero por la tarde. Si ya has ido alguna vez: ¿qué te pareció la obra de arte y el ambiente en el museo? Después podemos ir a tomar un café a algún sitio.
Saludos, Eva
Frases útiles:
-
Zaterdag lukt voor mij waarschijnlijk het beste, omdat ...
(El sábado probablemente me viene mejor, porque ...)
-
Ik ben er misschien al eens langs gelopen, maar ik ben nog niet binnen geweest.
(Quizá ya he pasado por allí, pero aún no he entrado.)
-
Ik vond vooral ... indrukwekkend, zeker doordat ...
(Me pareció sobre todo ... impresionante, especialmente porque ...)
Leuk idee! Zaterdag om 15:00 kan ik waarschijnlijk wel. Zondagmiddag kan ook, maar zaterdag heeft mijn voorkeur.
Ik ben er zelf één keer geweest. Het <strong>kunstwerk</strong> is echt bijzonder: de <strong>vorm</strong> van het panorama zorgt dat je helemaal wordt opgenomen in het landschap. Je ziet veel details en je kunt naar de mensen en de zee blijven staren. De sfeer in het museum is rustig en intiem, dat vond ik prettig.
Ja, laten we daarna koffie doen. Zal ik alvast twee kaartjes online reserveren voor zaterdag 15:00?
Groet,
[je naam]
Hola Eva,
¡Qué buena idea! El sábado a las 15:00 probablemente puedo. El domingo por la tarde también puedo, pero prefiero el sábado.
Yo he estado allí una vez. La <strong>obra de arte</strong> es realmente especial: la <strong>forma</strong> del panorama hace que te sumerjas por completo en el paisaje. Ves muchos detalles y puedes quedarte mirando a la gente y al mar. El ambiente en el museo es tranquilo e íntimo; eso me gustó.
Sí, después tomemos un café. ¿Quieres que reserve ya dos entradas en línea para el sábado a las 15:00?
Saludos,
[tu nombre]