B1.9 - Eventos y celebraciones familiares
Gezinsbijeenkomsten en vieringen
2. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
E-mail over een familiefeest met buffet
Words to use: groepsfoto, organiseren, diner, tafelschikking, receptie, deelnemen, opruimen, buffet, hapjes, versieren, cadeaus, toost
(Correo electrónico sobre una fiesta familiar con bufé)
Beste familie,
Zoals jullie weten zijn onze ouders dit jaar 40 jaar getrouwd. Daarom willen mijn broer en ik op zaterdag 15 juni een familiefeest in een zaaltje in Utrecht. De begint om 16.00 uur met koffie, thee en kleine . Daarna is er een eenvoudig en rond 20.00 uur een korte op het jubileum. We vragen iedereen om geen grote mee te nemen; een kaart met persoonlijke felicitaties vinden zij veel leuker.
Willen jullie vóór 1 mei laten weten of je komt, en met hoeveel personen? Als iemand allergieën heeft, horen we dat graag, zodat we daar bij de en het rekening mee kunnen houden. Wie zin heeft om te helpen met of later op de avond met , kan dat in de mail terugschrijven. We hopen dat zoveel mogelijk familieleden kunnen , zodat we een mooie kunnen maken.
Hartelijke groet,
SanneQuerida familia,
Como sabéis, este año nuestros padres cumplen 40 años de casados. Por eso mi hermano y yo queremos organizar una fiesta familiar el sábado 15 de junio en una sala en Utrecht. La recepción comienza a las 16:00 con café, té y pequeños aperitivos. Después habrá un bufé sencillo y alrededor de las 20:00 un breve brindis por el aniversario. Pedimos a todos que no traigan regalos grandes; una tarjeta con felicitaciones personales les hará mucha más ilusión.
¿Podéis decirnos antes del 1 de mayo si venís y con cuántas personas? Si alguien tiene alergias, nos gustaría saberlo para poder tenerlo en cuenta en la organización de las mesas y en el menú. Quien quiera ayudar a decorar o, más tarde por la noche, con la limpieza, puede indicarlo en la respuesta al correo. Esperamos que el mayor número posible de familiares pueda participar, para poder hacer una bonita foto de grupo.
Un cordial saludo,
Sanne
-
Waarom organiseren de broer en zus dit familiefeest?
(¿Por qué organizan la fiesta familiar el hermano y la hermana?)
-
Wat wordt er tijdens de receptie precies aangeboden aan de gasten?
(¿Qué se ofrece exactamente a los invitados durante la recepción?)
-
Welke informatie vraagt Sanne aan de familie om goed te kunnen plannen?
(¿Qué información solicita Sanne a la familia para poder planificar bien?)
-
Zou jij grote cadeaus vragen voor zo’n jubileum, of juist iets anders? Leg uit waarom.
(¿Pedirías tú regalos grandes para un aniversario así, o algo distinto? Explica por qué.)
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Surprise-verjaardagsfeest voor collega plannen
Collega Sanne: Mostrar Hé, heb je die uitnodiging voor het verjaardagsfeest van Mark al gezien, of willen we zelf iets organiseren met het team?
(Oye, ¿has visto ya esa invitación para la fiesta de cumpleaños de Mark, o queremos organizar nosotros algo con el equipo?)
Jij: Mostrar Ik vind een eigen familieachtig teamfeest leuker; misschien een borrel in een rustige locatie vlak bij kantoor, dan kan iedereen het makkelijk bijwonen na het werk.
(Me gusta más una fiesta tipo familiar del equipo; quizá un cóctel en un lugar tranquilo cerca de la oficina, así todo el mundo puede asistir fácilmente después del trabajo.)
Collega Sanne: Mostrar Goed idee, dan maak ik een gastlijst en vraag ik in de WhatsApp-groep om een snelle RSVP, zodat we de tafelindeling en de cateraar kunnen reserveren.
(Buena idea, entonces hago una lista de invitados y pido en el grupo de WhatsApp una confirmación rápida, para que podamos reservar la distribución de las mesas y el catering.)
Jij: Mostrar Top, dan regel ik de taart en wat simpele versiering; geen groot themafeest, maar gewoon gezellig samenzijn met een korte speech en daarna een informele afsluiting.
(Perfecto, yo me encargo de la tarta y de una decoración sencilla; no una fiesta temática grande, sino simplemente pasar un buen rato juntos con un breve discurso y luego un cierre informal.)
Preguntas abiertas:
1. Welke dingen vind jij het belangrijkst om te regelen als je zelf een feestje organiseert?
¿Qué cosas consideras más importantes de organizar cuando tú mismo organizas una fiesta?
2. Heb jij wel eens een verrassing voor iemand georganiseerd? Wat heb je toen gedaan?
¿Has organizado alguna vez una sorpresa para alguien? ¿Qué hiciste entonces?
Gezinsfeest voor zilveren huwelijk organiseren
Zus Iris: Mostrar Mam wil eigenlijk geen groot gedoe, maar dit is wel hun zilveren huwelijk; vind jij dat we een echt familiefeest moeten aankondigen of alleen een etentje?
(Mamá en realidad no quiere mucho jaleo, pero esto sí que es sus bodas de plata; ¿crees que deberíamos hacer una verdadera fiesta familiar o solo una cena?)
Jij: Mostrar Ik zou een klein feestprogramma doen: eerst ontvangst met koffie en taart, daarna een korte toast en speech van ons, en dan gewoon borrelen en samen eten.
(Yo haría un pequeño programa: primero recepción con café y tarta, luego un breve brindis y discurso por nuestra parte, y después simplemente tomar algo y comer juntos.)
Zus Iris: Mostrar Oké, dan zoek ik vandaag nog een locatie en bel ik of we een zaaltje kunnen reserveren, en jij kijkt naar een decoratiepakket zodat de versiering snel is opgezet en weer opgeruimd.
(Vale, entonces hoy mismo busco un lugar y llamo para ver si podemos reservar una sala, y tú miras un paquete de decoración para que los adornos se monten y se recojan rápidamente.)
Jij: Mostrar Deal, ik maak ook de uitnodiging met dresscode ‘feestelijk, maar comfortabel’ en vraag iedereen om in het weekend te reageren, zodat we het niet meer hoeven te verplaatsen of last-minute af te zeggen.
(Trato: yo también hago la invitación con dress code 'festivo, pero cómodo' y pido a todos que respondan durante el fin de semana, así no tenemos que cambiar nada ni cancelar a última hora.)
Preguntas abiertas:
1. Hoe vier jij meestal belangrijke familiegebeurtenissen, zoals een jubileum of verjaardag?
¿Cómo sueles celebrar los acontecimientos familiares importantes, como un aniversario o un cumpleaños?
2. Welke rol neem jij liever bij een feest: gastheer/gastvrouw, organisator of gewoon gast? Waarom?
¿Qué papel prefieres en una fiesta: anfitrión/anfitriona, organizador o solo invitado? ¿Por qué?
Ejercicio 3: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe de 8 a 10 frases en las que redactes un correo electrónico para invitar a familiares o amigos a una fiesta o reunión que tú quieras organizar.
Expresiones útiles:
Graag nodig ik jullie uit voor… / Willen jullie laten weten of jullie kunnen komen? / We houden rekening met… / Ik hoor graag van jullie.