1. Vocabulario (25)

De uitnodiging Mostrar

La invitación Mostrar

Het verjaardagsfeest Mostrar

La fiesta de cumpleaños Mostrar

Het familiefeest Mostrar

La reunión familiar Mostrar

De receptie Mostrar

La recepción Mostrar

Het verrassingsfeest Mostrar

La fiesta sorpresa Mostrar

Het feestprogramma Mostrar

El programa de la fiesta Mostrar

De gastlijst Mostrar

La lista de invitados Mostrar

Het buffet Mostrar

El buffet Mostrar

Het servies Mostrar

La vajilla Mostrar

De tafelindeling Mostrar

La distribución de las mesas Mostrar

Het cadeau Mostrar

El regalo Mostrar

De felicitatie Mostrar

La felicitación Mostrar

De toost Mostrar

El brindis Mostrar

Traditie Mostrar

La tradición Mostrar

Kledingsvoorschrift (dresscode) Mostrar

Código de vestimenta (dress code) Mostrar

Reserveren (een locatie reserveren) Mostrar

Reservar (reservar un lugar) Mostrar

Uitnodigen (iemand uitnodigen) Mostrar

Invitar (invitar a alguien) Mostrar

Bevestigen (aanwezigheid bevestigen) Mostrar

Confirmar (confirmar asistencia) Mostrar

Afslaan (een uitnodiging afslaan) Mostrar

Rechazar (rechazar una invitación) Mostrar

Organiseren (een evenement organiseren) Mostrar

Organizar (organizar un evento) Mostrar

Regelen (praktische zaken regelen) Mostrar

Gestionar (encargarse de asuntos prácticos) Mostrar

Ophangen (decoratie ophangen) Mostrar

Colgar (colocar la decoración) Mostrar

Opzetten (een geluidsinstallatie opzetten) Mostrar

Montar (instalar el equipo de sonido) Mostrar

Bijdragen (een bijdrage leveren aan het feest) Mostrar

Contribuir (hacer una aportación para la fiesta) Mostrar

Samenkomen (met familie samenkomen) Mostrar

Reunirse (reunirse con la familia) Mostrar

2. Ejercicios

Ejercicio 1: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


E-mail over een familiefeest met buffet

Words to use: groepsfoto, organiseren, diner, tafelschikking, receptie, deelnemen, opruimen, buffet, hapjes, versieren, cadeaus, toost

(Correo electrónico sobre una fiesta familiar con bufé)

Beste familie,

Zoals jullie weten zijn onze ouders dit jaar 40 jaar getrouwd. Daarom willen mijn broer en ik op zaterdag 15 juni een familiefeest in een zaaltje in Utrecht. De begint om 16.00 uur met koffie, thee en kleine . Daarna is er een eenvoudig en rond 20.00 uur een korte op het jubileum. We vragen iedereen om geen grote mee te nemen; een kaart met persoonlijke felicitaties vinden zij veel leuker.

Willen jullie vóór 1 mei laten weten of je komt, en met hoeveel personen? Als iemand allergieën heeft, horen we dat graag, zodat we daar bij de en het rekening mee kunnen houden. Wie zin heeft om te helpen met of later op de avond met , kan dat in de mail terugschrijven. We hopen dat zoveel mogelijk familieleden kunnen , zodat we een mooie kunnen maken.

Hartelijke groet,
Sanne
Querida familia,

Como sabéis, este año nuestros padres cumplen 40 años de casados. Por eso mi hermano y yo queremos organizar una fiesta familiar el sábado 15 de junio en una sala en Utrecht. La recepción comienza a las 16:00 con café, té y pequeños aperitivos. Después habrá un bufé sencillo y alrededor de las 20:00 un breve brindis por el aniversario. Pedimos a todos que no traigan regalos grandes; una tarjeta con felicitaciones personales les hará mucha más ilusión.

¿Podéis decirnos antes del 1 de mayo si venís y con cuántas personas? Si alguien tiene alergias, nos gustaría saberlo para poder tenerlo en cuenta en la organización de las mesas y en el menú. Quien quiera ayudar a decorar o, más tarde por la noche, con la limpieza, puede indicarlo en la respuesta al correo. Esperamos que el mayor número posible de familiares pueda participar, para poder hacer una bonita foto de grupo.

Un cordial saludo,
Sanne

  1. Waarom organiseren de broer en zus dit familiefeest?

    (¿Por qué organizan la fiesta familiar el hermano y la hermana?)

  2. Wat wordt er tijdens de receptie precies aangeboden aan de gasten?

    (¿Qué se ofrece exactamente a los invitados durante la recepción?)

  3. Welke informatie vraagt Sanne aan de familie om goed te kunnen plannen?

    (¿Qué información solicita Sanne a la familia para poder planificar bien?)

  4. Zou jij grote cadeaus vragen voor zo’n jubileum, of juist iets anders? Leg uit waarom.

    (¿Pedirías tú regalos grandes para un aniversario así, o algo distinto? Explica por qué.)

Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 3: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escribe de 8 a 10 frases en las que redactes un correo electrónico para invitar a familiares o amigos a una fiesta o reunión que tú quieras organizar.

Expresiones útiles:

Graag nodig ik jullie uit voor… / Willen jullie laten weten of jullie kunnen komen? / We houden rekening met… / Ik hoor graag van jullie.