B1.29 - Tu contrato de trabajo
B1.29 - Tu contrato de trabajo

B1.29 - Tu contrato de trabajo - Ejercicios

Je arbeidsovereenkomst


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

arbeidsvoorwaarden onderhandelen: Je probeert betere afspraken over loon, uren of verlof te bereiken. (arbeidsvoorwaarden onderhandelen: Je probeert betere afspraken over loon, uren of verlof te bereiken.)
het contract beëindigen: Het officieel stoppen van een arbeidsovereenkomst - vaak met opzegtermijn. (het contract beëindigen: Het officieel stoppen van een arbeidsovereenkomst - vaak met opzegtermijn.)
ontslag nemen: Zelf besluiten te stoppen met je werk; je zegt je baan op. (ontslag nemen: Zelf besluiten te stoppen met je werk; je zegt je baan op.)

Ejercicio 2: Preparación del examen (Audio)

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


HR-update: contractvormen en wat te doen bij ontslag

Rellena los huecos: bedrijfsopleiding, vrijgesteld, loon, aanbieden, beëindigd, loon, discussie, zou, ontslag neemt, flexibele werktijden

(Actualización de RR. HH.: tipos de contrato y qué hacer en caso de despido)

Steeds meer werkgevers in Nederland beginnen werknemers met een tijdelijk contract. Na een of twee verlengingen kan de werkgever een vast contract . Let bij het tekenen op het , de proeftijd, en afspraken over een . Het arbeidsreglement hoort erbij: daarin staan algemene regels zoals werktijden, ziekmelden en het gebruik van een laptop of bedrijfsauto.

Bij een reorganisatie kan het contract worden . Soms wordt een werknemer tijdelijk van werk, maar blijft het doorlopen. Bij ontslag op staande voet stopt het loon meestal direct en kan er ontstaan. Wie zelf , heeft niet altijd recht op een werkloosheidsuitkering. Had je eerder met HR besproken wat je opties waren, dan je misschien een betere regeling gehad hebben.
Cada vez más empleadores en los Países Bajos empiezan con los trabajadores con un contrato temporal. Después de una o dos prórrogas, el empleador puede ofrecer un contrato indefinido. Al firmar, presta atención al salario, el período de prueba, los horarios flexibles y los acuerdos sobre una formación de empresa. El reglamento laboral forma parte de ello: en él se incluyen normas generales como los horarios de trabajo, cómo avisar por enfermedad y el uso de un portátil o coche de empresa.

En una reorganización, el contrato puede ser terminado. A veces se exime temporalmente a un trabajador de trabajar, pero el salario sigue pagándose. En caso de despido disciplinario, el salario suele detenerse de inmediato y puede surgir una discusión. Quien renuncia por su cuenta no siempre tiene derecho a una prestación por desempleo. Si hubieras hablado antes con RR. HH. sobre cuáles eran tus opciones, quizá habrías tenido un acuerdo mejor.

  1. Welke onderdelen van het contract en arbeidsreglement vind je het belangrijkst om te controleren voordat je tekent, en hoe zou je dit met HR bespreken?

    (¿Qué partes del contrato y del reglamento laboral te parecen más importantes comprobar antes de firmar, y cómo lo hablarías con RR. HH.?)

Ejercicio 3: Comprensión auditiva

Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Vandaag heb ik mijn werkcontract met HR besproken. Ik werk nu een jaar met een tijdelijk contract, maar mijn manager wil mij graag een vast contract aanbieden. We hebben het loon en een mogelijke loonsverhoging besproken. Ook vroeg ik om flexibele werktijden, omdat ik soms een bedrijfsopleiding moet volgen. HR zei dat dat meestal kan, maar ik moet me wel aan de afspraken in het team houden. Als ik zelf ontslag neem, heb ik waarschijnlijk geen recht op een werkloosheidsuitkering.
(Hoy he hablado de mi contrato de trabajo con RR. HH. Ahora llevo un año con un contrato temporal, pero mi gerente quiere ofrecerme un contrato indefinido. Hemos hablado del salario y de un posible aumento de sueldo. También pedí horarios de trabajo flexibles, porque a veces tengo que seguir una formación de empresa. RR. HH. dijo que eso normalmente es posible, pero debo cumplir los acuerdos dentro del equipo. Si presento mi dimisión, probablemente no tendré derecho a una prestación por desempleo.)
Verdadero Falso

(La hablante ya tiene un contrato indefinido y no tiene que gestionar nada más con RR. HH.)

(Habla de salario, horarios de trabajo y una formación con RR. HH.)

(Según la hablante, normalmente no recibes una prestación por desempleo si presentas tu dimisión.)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Als ik het contract beter had gelezen, zou ik de arbeidsvoorwaarden vandaag met HR ___ ___.

(Si hubiera leído mejor el contrato, hoy habría ___ ___ sobre las condiciones laborales con RR. HH.)

2. Bij een vast contract zou ik volgende maand bij dit bedrijf ___ werken.

(Con un contrato fijo, el mes que viene ___ a trabajar en esta empresa.)

3. Als mijn loon niet was verhoogd, zou ik vorig jaar ontslag ___ ___.

(Si no me hubieran subido el sueldo, el año pasado ___ ___ renunciado.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Ejercicio 6: Preguntas de debate (IA+)

Instrucción: Hablar: traducir y responder (IA+)

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Expresiones útiles:

Ik zou graag ... bespreken en over de arbeidsvoorwaarden onderhandelen. / Ik zou het contract (niet) willen beëindigen, omdat ... / Het zou kunnen dat mijn contract al is afgelopen of dat ik ontslagen ben.

  1. Je krijgt een nieuw contract in Nederland: welke twee punten lees je altijd goed (bijvoorbeeld loon, werktijden of opzegtermijn) en waarom?
    Recibes un nuevo contrato en los Países Bajos: ¿qué dos puntos lees siempre bien (por ejemplo, el salario, el horario de trabajo o el plazo de preaviso) y por qué?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Je werkgever zegt dat je contract misschien niet wordt verlengd: wat zou je doen en wat kan er al gebeurd zijn voordat je een werkloosheidsuitkering aanvraagt?
    Tu empleador dice que quizá tu contrato no se renueve: ¿qué harías y qué puede haber ocurrido ya antes de solicitar una prestación por desempleo?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (IA+)

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.


Onderwerp: Verlenging contract - vraag om bevestiging

Beste Samira,

Je contract loopt af op 30 juni. Je manager heeft aangegeven dat hij je graag wil houden, maar we hebben nog geen ondertekend voorstel terug. Kun je uiterlijk vrijdag laten weten of je akkoord gaat met de verlenging (12 maanden) en het voorgestelde loon?

In de bijlage vind je ook het arbeidsreglement met de regels rond thuiswerk en flexibele werktijden. Als je vragen hebt over de voorwaarden of over een mogelijk vast contract later, hoor ik het graag.

Met vriendelijke groet,
Kim de Vries
HR-adviseur


Asunto: Renovación del contrato - solicitud de confirmación

Estimada Samira,

Tu contrato finaliza el 30 de junio. Tu gerente ha indicado que le gustaría conservarte, pero todavía no hemos recibido la propuesta firmada. ¿Puedes informarnos a más tardar el viernes si estás de acuerdo con la renovación (12 meses) y el salario propuesto?

En el archivo adjunto encontrarás también el reglamento laboral con las normas sobre el teletrabajo y los horarios flexibles. Si tienes preguntas sobre las condiciones o sobre un posible contrato indefinido más adelante, estaré encantada de saberlo.

Atentamente,
Kim de Vries
Asesora de RR. HH.


Frases útiles:

  1. Ik heb een paar vragen over de verlenging, vooral over...

    (Tengo algunas preguntas sobre la renovación, sobre todo sobre...)

  2. Zou u kunnen bevestigen of...?

    (¿Podría confirmar si...?)

  3. Als we dit kort kunnen overleggen, zou dat fijn zijn.

    (Si pudiéramos comentarlo brevemente, sería genial.)

Beste Kim,

Dank voor je bericht. Ik sta positief tegenover de verlenging van 12 maanden, maar ik heb nog een paar vragen. Kunt u bevestigen of het voorgestelde loon bruto per maand is en vanaf welke datum de verlenging ingaat? Verder wil ik graag weten hoe de flexibele werktijden precies geregeld zijn binnen ons team, bijvoorbeeld de mogelijke begin- en eindtijden bij thuiswerk.

Tenslotte: zijn er concrete doorstroommogelijkheden naar een vast contract na deze periode als de resultaten goed zijn?

Alvast bedankt voor de toelichting. Ik hoor graag snel van u.

Met vriendelijke groet,
Samira El Amrani

Estimada Kim,

Gracias por tu mensaje. Estoy a favor de la renovación de 12 meses, pero aún tengo algunas preguntas. ¿Podría confirmar si el salario propuesto es bruto al mes y a partir de qué fecha entra en vigor la renovación? Además, me gustaría saber cómo se gestionan exactamente los horarios flexibles dentro de nuestro equipo, por ejemplo, los posibles horarios de inicio y fin cuando se teletrabaja.

Por último: ¿hay posibilidades concretas de pasar a un contrato indefinido después de este periodo si los resultados son buenos?

Gracias de antemano por la aclaración. Espero su respuesta pronto.

Atentamente,
Samira El Amrani