B1.32: Seguros

Verzekeringen

Aprende vocabulario clave del sector asegurador en holandés, como "verzekering" (seguro), "polis" (póliza) y "schade" (daño), para desenvolverte con confianza en situaciones cotidianas relacionadas con insurances.

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Próximamente...

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar holandés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta a uno de nuestros profesores hoy mismo.

¡Matricúlate ahora!

Seguros en neerlandés: vocabulario y expresiones esenciales

Esta lección B1 está diseñada para ayudarte a comprender y manejar el vocabulario relacionado con los seguros en neerlandés. Aprenderás términos básicos y frases que te serán útiles para hablar sobre diferentes tipos de seguros, contratar uno o entender sus condiciones.

Tipos de seguros comunes

  • de zorgverzekering - seguro de salud
  • de autoverzekering - seguro de automóvil
  • de reisverzekering - seguro de viaje
  • de woonverzekering - seguro de hogar
  • de aansprakelijkheidsverzekering - seguro de responsabilidad civil

Vocabulario útil relacionado con los seguros

  • de premie - la prima (dinero que se paga por el seguro)
  • de dekking - la cobertura
  • de polis - la póliza
  • de schade - el daño
  • de claim indienen - presentar un reclamo

Frases prácticas para hablar de seguros

Por ejemplo:

  • "Ik wil mijn verzekering opzeggen." - Quiero cancelar mi seguro.
  • "Wat is de dekking van deze polis?" - ¿Cuál es la cobertura de esta póliza?
  • "Hoe hoog is de premie per maand?" - ¿Cuánto es la prima mensual?

Diferencias y aspectos importantes entre el español y el neerlandés

El neerlandés suele formar palabras compuestas largas para conceptos que en español se expresan con varias palabras, como autoverzekering (seguro de automóvil). Además, el orden sintáctico en neerlandés puede variar, especialmente en frases subordinadas, por lo que es útil prestar atención a la estructura de las oraciones al hablar de temas formales como los seguros.

En español, se usa mucho el verbo "asegurar" y expresiones como "tener un seguro de...", mientras que en neerlandés se utiliza más frecuentemente el sustantivo de la póliza o tipo de seguro para referirse al contrato en sí, y verbos como afsluiten (contratar) o opzeggen (cancelar).

Expresiones similares y su equivalencia

  • Seguro de salud: de zorgverzekering
  • Presentar una reclamación: een claim indienen
  • Contratar un seguro: een verzekering afsluiten

Este material te servirá como base para entender conversaciones y documentos relacionados con seguros en neerlandés, y te preparará para usar este vocabulario en contextos prácticos.

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏