B1.14 - Organizar un viaje de larga distancia
Het organiseren van een langeafstandsreis
2. Ejercicios
Ejercicio 1: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Correo electrónico: Has recibido un correo electrónico de una amiga que propone viajar juntas a Canadá; escribe una respuesta clara y haz acuerdos concretos.
Hoi [naam],
Ik denk erover om deze zomer drie weken naar Canada te gaan en ik vroeg me af of je zin hebt om mee te gaan. Ik wil graag een reisroute maken met een paar steden en natuurparken. Misschien vliegen we op Toronto en terug vanaf Vancouver met een retourticket en een tussenstop in IJsland.
Kun jij kijken welke vervoersmiddelen handig zijn (binnenlandse vlucht, trein of auto huren)? En wat is jouw ongeveer budget voor accommodatie per nacht?Laat je het dit weekend weten? Dan kan ik maandag naar een reisbureau bellen.
Groetjes,
Lisa
Hola [nombre],
Estoy pensando en ir tres semanas a Canadá este verano y me preguntaba si te apetece venir conmigo. Me gustaría hacer un itinerario con un par de ciudades y parques naturales. Quizá volemos a Toronto y regresemos desde Vancouver con un billete de ida y vuelta y una escala en Islandia.
¿Puedes mirar qué medios de transporte son prácticos (vuelo nacional, tren o alquilar un coche)? ¿Y cuál es tu presupuesto aproximado para alojamiento por noche?¿Me lo dices este fin de semana? Así puedo llamar el lunes a una agencia de viajes.
Un saludo,
Lisa
Entiende el texto:
-
Waarom wil Lisa dat je dit weekend reageert?
(¿Por qué Lisa quiere que respondas este fin de semana?)
-
Welke twee concrete vragen stelt Lisa aan jou over de reis?
(¿Qué dos preguntas concretas te hace Lisa sobre el viaje?)
Frases útiles:
-
Bedankt voor je bericht; ik ga graag mee, maar...
(Gracias por tu mensaje; me apunto, pero...)
-
Voor mij is het handig als we vooral met de trein/auto gaan en...
(Para mí es más conveniente que vayamos sobre todo en tren/coche y...)
-
Mijn budget voor accommodatie is ongeveer...
(Mi presupuesto para alojamiento es aproximadamente...)
Bedankt voor je e-mail. Ik ga graag mee; drie weken klinkt prima.
Wat betreft vervoer: ik vind binnenlandse vluchten handig voor lange afstanden, maar voor natuurparken wil ik liever een auto huren. Voor steden is de trein ook een goed idee. Mijn budget voor accommodatie is ongeveer €80–€100 per nacht. Een tussenstop in IJsland vind ik leuk.
Bel gerust maandag het reisbureau en laat me weten welke reisopties en prijzen zij noemen. Ik bevestig dit weekend de exacte data.
Groetjes,
[naam]
Hola Lisa,
Gracias por tu correo. Me apunto; tres semanas me vienen bien.
En cuanto al transporte: me parecen prácticos los vuelos nacionales para trayectos largos, pero para los parques naturales prefiero alquilar un coche. Para las ciudades, el tren también es una buena opción. Mi presupuesto para alojamiento es aproximadamente 80–100 € por noche. Me parece bien una escala en Islandia.
Llama a la agencia de viajes el lunes y dime qué opciones y precios te ofrecen. Yo confirmaré este fin de semana las fechas exactas.
Un saludo,
[nombre]
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Vliegticket omboeken na gemiste overstap
Reiziger: Mostrar Goedemiddag, ik bel omdat mijn vlucht naar São Paulo meer dan drie uur vertraging had en ik daardoor mijn overstap in Madrid heb gemist.
(Buenas tardes, llamo porque mi vuelo a São Paulo sufrió más de tres horas de retraso y por eso perdí la conexión en Madrid.)
Medewerker reisbureau: Mostrar Dat is vervelend om te horen. Mag ik uw naam en het boekingsnummer van het retourticket, en heeft u uw paspoort bij de hand?
(Siento oír eso. ¿Me da su nombre y el número de reserva del billete de ida y vuelta, y tiene el pasaporte a mano?)
Reiziger: Mostrar Ja, ik zoek het even in mijn mail. Ik heb alle reisdocumenten daarstaan, ik lees het nummer zo voor.
(Sí, lo busco en mi correo. Tengo todos los documentos de viaje ahí; en un momento le leo el número.)
Medewerker reisbureau: Mostrar Dank u. Ik zie het. Er is een alternatief vanavond met een andere maatschappij, maar dan heeft u een extra tussenstop in Lissabon; is dat voor u acceptabel?
(Gracias. Ya lo veo. Hay una alternativa esta noche con otra compañía, pero tendría una escala adicional en Lisboa; ¿le parece aceptable?)
Reiziger: Mostrar Dat is prima, als ik morgen in São Paulo aankom. Moet ik in Madrid opnieuw inchecken of blijft mijn bagage doorgeboekt?
(Está bien, siempre que llegue mañana a São Paulo. ¿Tengo que facturar de nuevo en Madrid o mi equipaje se transfiere?)
Medewerker reisbureau: Mostrar Uw bagage wordt automatisch overgezet, maar u moet wel opnieuw inchecken bij de balie in Madrid om de nieuwe boardingpass te krijgen.
(Su equipaje se transferirá automáticamente, pero deberá volver a facturar en el mostrador de Madrid para obtener la nueva tarjeta de embarque.)
Reiziger: Mostrar Oké, en komen hier nog kosten bij of dekt de luchtvaartmaatschappij dit vanwege de vertraging?
(Vale, ¿hay algún coste adicional o la aerolínea cubre esto por el retraso?)
Medewerker reisbureau: Mostrar Omdat de maatschappij verantwoordelijk is voor de vertraging, zijn er geen extra kosten voor u; ik stuur u meteen het aangepaste reisschema per mail.
(Como la compañía es responsable del retraso, no hay costes adicionales para usted; le enviaré enseguida el itinerario modificado por correo.)
Preguntas abiertas:
1. Waarom moet de reiziger zijn vlucht omboeken? Leg kort uit.
¿Por qué tiene que cambiar el viajero su vuelo? Explica brevemente.
2. Wat zou jij doen als je door een vertraging je overstap mist?
¿Qué harías tú si perdieras una conexión por un retraso?
Zomervakantie met vrienden plannen
Mark: Mostrar Sanne, zullen we deze zomer eindelijk die reis naar Slovenië plannen, of wil je liever een strandvakantie in Spanje?
(Sanne, ¿por fin planeamos este verano ese viaje a Eslovenia o prefieres unas vacaciones de playa en España?)
Sanne: Mostrar Eerlijk gezegd heb ik dit jaar meer zin in een actieve vakantie: een paar dagen wandelen en daarna een stad bezoeken op de terugweg.
(Honestamente, este año tengo más ganas de unas vacaciones activas: unos días de senderismo y luego visitar una ciudad de camino de regreso.)
Mark: Mostrar Klinkt goed. Dan kunnen we met de auto gaan, zo zijn we flexibel met de reisroute en kunnen we in Duitsland een tussenstop maken om te overnachten.
(Suena bien. Entonces podríamos ir en coche: así somos más flexibles con la ruta y podemos parar en Alemania para pasar la noche.)
Sanne: Mostrar Als we via die site een huisje boeken en Tom en Aisha gaan ook mee, krijgen we groepskorting en delen we de accommodatie, dat scheelt veel.
(Si reservamos una casita en esa web y Tom y Aisha también vienen, conseguimos descuento de grupo y compartimos el alojamiento; eso sale mucho más económico.)
Mark: Mostrar Ik maak vanavond een eerste reisschema met data, mogelijke overnachtingen en geschatte kosten, dan kunnen we dit weekend echt boeken.
(Esta noche preparo un primer itinerario con fechas, posibles alojamientos y costes estimados, así podemos reservar de verdad este fin de semana.)
Sanne: Mostrar Let je dan ook op de bagagebeperking als we misschien terug vliegen? En zet er meteen bij of we een annuleringsverzekering nodig hebben.
(¿Puedes también mirar la limitación de equipaje si quizá volvemos en avión? Y añade si necesitamos un seguro de cancelación.)
Preguntas abiertas:
1. Welke soort vakantie past het beste bij Mark en Sanne? Leg uit waarom.
¿Qué tipo de vacaciones encaja mejor con Mark y Sanne? Explica por qué.
2. Wat vind jij belangrijker: een groepskorting of een comfortabele accommodatie? Leg uit.
¿Qué te parece más importante: un descuento para el grupo o un alojamiento cómodo? Explica.
Ejercicio 3: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escriba 8 a 10 líneas sobre cómo planearía un viaje largo al extranjero con familia o amigos: qué medios de transporte elegiría, cómo gestionaría las escalas y qué seguros contrataría.
Expresiones útiles:
Ik let vooral op… / Voor mij is het belangrijk dat… / Meestal kies ik voor… omdat… / Als er vertraging is, dan…