Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada palabra con su significado.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Recensie: een avond naar de Stadsschouwburg
Rellena los huecos: applaudiseren, voorstelling, podium, stal de show, acteurs, publiek, moet, gerepeteerd
(Reseña: una noche en el Stadsschouwburg)
Afgelopen weekend bezocht ik in de Stadsschouwburg een die gebaseerd is op een roman van een bekende Nederlandse schrijver. Bij binnenkomst stond veel in de rij. Een medewerker kondigde de aan en vroeg ons de telefoons uit te zetten. De eerste scène speelde op een sober , maar de sfeer was sterk door licht en muziek.
De acteurs speelden overtuigend en één zanger . Je kon merken dat er goed was . Aan het einde mocht iedereen en dat gebeurde lang. Als je nog gaat: je kunt je jas gratis in de garderobe laten, maar je op tijd zijn, want na het begin mag je soms pas bij een pauze naar binnen.El fin de semana pasado visité en el Stadsschouwburg una función basada en una novela de un conocido escritor neerlandés. Al entrar había mucho público haciendo cola. Un empleado anunció a los actores y nos pidió que apagáramos los teléfonos. La primera escena transcurría en un escenario sobrio, pero el ambiente era intenso gracias a la luz y la música.
Los actores actuaron de forma convincente y un cantante se robó el espectáculo. Se notaba que habían ensayado bien. Al final todo el mundo pudo aplaudir y eso duró bastante. Si todavía vas: puedes dejar tu abrigo gratis en el guardarropa, pero tienes que llegar a tiempo, porque después de que empieza a veces solo te dejan entrar en una pausa.
-
Welke tips uit de recensie helpen je om een avond naar het theater goed te plannen, en waarom?
(¿Qué consejos de la reseña te ayudan a planificar bien una noche de teatro, y por qué?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el fragmento de audio e indica si las siguientes afirmaciones son verdaderas o falsas.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Fue con compañeros de trabajo al teatro y tuvo que esperar un rato antes de poder entrar.) |
||
|
(La función empezó tarde porque el director de orquesta primero tocó él mismo un instrumento.) |
||
|
(Quiere ir pronto de nuevo a un evento cultural, preferiblemente a una función con canto.) |
Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 5: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Hoi! Gisteren was ik in de Stadsschouwburg Utrecht. De voorstelling was verrassend goed, maar we stonden wel lang in de rij.
Een actrice stond echt in de spotlight, het hele publiek bleef maar applaudisseren. Ik wil volgende week weer gaan, misschien iets met live muziek.Heb jij zin om mee te gaan? Welke avond kun jij? En zullen we vooraf nog wat drinken?
Groet, Noor
¡Hola! Ayer estuve en el Teatro Municipal de Utrecht. La función fue sorprendentemente buena, pero sí que estuvimos mucho tiempo haciendo cola.
Una actriz estuvo realmente en el centro de atención, todo el público no paraba de aplaudir. Quiero volver la semana que viene, quizá algo con música en vivo.¿Te apetece venir conmigo? ¿Qué noche puedes tú? Y ¿tomamos algo antes?
Un saludo, Noor
Frases útiles:
-
Ik wil graag mee, maar ik kan alleen op ...
(Me encantaría ir, pero solo puedo el/la ...)
-
Zullen we om ... uur afspreken bij ...?
(¿Quedamos a las ... en ...?)
-
We moeten op tijd tickets kopen, want ...
(Tenemos que comprar las entradas a tiempo, porque ...)
Leuk dat de voorstelling zo goed was! Ik wil graag mee. Ik kan dinsdag en donderdagavond. Zullen we donderdag doen? Dan kunnen we om 19:00 eerst wat drinken bij het café naast de schouwburg.
Welke voorstelling wil je zien? Als jij een link stuurt, koop ik meteen de tickets. We moeten wel op tijd zijn, want ik wil niet weer lang in de rij staan.
Groet,
Sam
Hola Noor,
¡Qué bien que la función estuviera tan bien! Me encantaría ir. Puedo el martes y el jueves por la noche. ¿Hacemos el jueves? Entonces podemos quedar a las 19:00 para tomar algo primero en el café al lado del teatro.
¿Qué función quieres ver? Si me envías un enlace, compro enseguida las entradas. Pero tenemos que ir con tiempo, porque no quiero volver a estar mucho rato haciendo cola.
Un saludo,
Sam