Aucun enseignant pour l'instant
Contact

Los comparativos sirven para expresar igualdad o diferencia de cantidad.

(Les comparatifs servent à exprimer l’égalité ou la différence de quantité.)

1. Que veulent dire ces formes ?

  • igual de + adjectif / adverbe + que → comparer la même intensité (qualité ou manière).
    Ex. El aire es igual de limpio que antes. = L’air est aussi propre que avant.
  • más / menos + nom + que → comparer une quantité de choses (noms).
    Ex. La ciudad produce más residuos que antes. = La ville produit plus de déchets que avant.
  • más de / menos de + nombre → comparer une quantité chiffrée (nombre, durée, prix…).
    Ex. Cuesta más de 20 euros. = Ça coûte plus de 20 euros.
  • poco / un poco → parler d’une petite quantité en général.
    Ex. La empresa invierte poco. = L’entreprise investit peu.
    Ex. La empresa invierte un poco. = L’entreprise investit un peu.

2. Schéma visuel des structures

Égalité (qualité / manière) sujet + verbe + igual de + adjectif / adverbe + que + complément El aire es igual de limpio que en el campo.
Plus / moins de choses sujet + verbe + más / menos + nom + que + complément Este barrio genera menos contaminación que otros.
Plus / moins qu’un nombre sujet + verbe + más de / menos de + nombre La reforma dura menos de tres meses.
Petite quantité (négatif) sujet + verbe + poco La empresa invierte poco en ecología.
Petite quantité (positif / neutre) sujet + verbe + un poco El ayuntamiento apoya un poco el reciclaje.

3. más / menos que ou más / menos de ?

C’est le point qui pose le plus souvent problème. Pensez :

  • Avec un nom (sans chiffre) → más / menos + nom + que
    • Hay más contenedores que antes.
    • Generamos menos residuos que el año pasado.
    • más de residuos ❌ (ici, pas de nombre → donc más residuos que ✅)
  • Avec un nombre / une quantité précise → más / menos de + nombre
    • Ha habido más de diez días con contaminación.
    • La obra dura menos de seis meses.
    • más que 10 días ❌  → más de 10 días

4. igual de ou tan… como ?

  • En espagnol, pour ce contenu, on utilise igual de + adjectif / adverbe + que.
  • C’est très proche de tan + adjectif / adverbe + como.
    Ex. El aire es igual de limpio que antes.
    El aire es tan limpio como antes.
  • Ici on se concentre sur la forme igual de … que, utile pour parler de l’environnement, du travail, de la vie quotidienne.

5. Attention à poco et un poco

  • poco = « pas beaucoup », nuance plutôt négative.
    Ex. La empresa invierte poco en ecología.
    → Elle n’investit pas beaucoup, c’est insuffisant.
  • un poco = « un peu », plus neutre ou légèrement positif.
    Ex. La empresa invierte un poco en ecología.
    → Elle investit un peu (c’est peu, mais il y a un effort).
  • Pensez à la nuance globale de la phrase :
    • Critique, insatisfaction → plutôt poco.
    • Léger effort, progrès → plutôt un poco.

6. Étapes pour choisir la bonne structure

  1. Je veux comparer quoi ?
    • Une qualité / une manière (propre, rapide, bien) → aller à l’étape 2.
    • Une quantité de choses (déchets, voitures, réunions) → aller à l’étape 3.
    • Un nombre précis (10 jours, 3 mois, 50 euros) → aller à l’étape 4.
  2. Qualité / manière
    • Utilise igual de + adjectif / adverbe + que.
    • Ex. « aussi bruyant que » → igual de ruidoso que.
  3. Quantité de choses (nom, sans nombre)
    • Utilise más / menos + nom + que.
    • Ex. « plus de voitures que » → más coches que.
  4. Nombre / durée / prix précis
    • Utilise más de / menos de + nombre.
    • Ex. « moins de 3 mois » → menos de tres meses.
  5. Je veux juste dire « (peu / un peu) » sans comparaison
    • Nuance négative → poco.
    • Nuance plus neutre / légère → un poco.

7. Mini auto‑test

Choisis la forme correcte mentalement, puis vérifie avec les réponses.

  1. Je veux dire : « L’air ici est aussi pollué qu’en centre-ville. »
    El aire aquí es ______ contaminado que en el centro.
    Réponse : igual de
  2. Je veux dire : « Ce quartier a moins de parcs que l’autre. »
    Este barrio tiene ______ parques que el otro.
    Réponse : menos (→ menos parques que)
  3. Je veux dire : « Nous avons eu plus de cinq réunions ce mois‑ci. »
    Hemos tenido ______ cinco reuniones este mes.
    Réponse : más de
  4. Je veux dire : « La mairie aide un peu le quartier. » (petit effort, mais pas zéro)
    El ayuntamiento ayuda ______ al barrio.
    Réponse : un poco

8. Ce qu’il faut retenir

  • igual de + adjectif / adverbe + que → égalité de qualité / manière.
  • más / menos + nom + que → plus / moins de choses.
  • más de / menos de + nombre → plus / moins qu’un chiffre.
  • poco = peu (plutôt négatif), un poco = un peu (plutôt neutre).
  • Réflexe clé : Nom sans nombre ⇒ que, nombre précis ⇒ de.

Avec ces repères, tu peux maintenant décrire et comparer des quantités en espagnol de façon autonome, dans des conversations réelles (travail, ville, écologie, budget…).

  1. Chaque structure a une forme fixe.
Estructura (Structure)Ejemplo (Exemple)

Igual de + adjetivo + que

Igual de + adverbio + que

El aire aquí es igual de limpio que en el campo. (L’air ici est aussi propre qu’à la campagne.)

Este sistema funciona igual de bien que el anterior. (Ce système fonctionne aussi bien que le précédent.)

Más + sustantivo + queLa ciudad produce más residuos que antes. (La ville produit plus de déchets qu’avant.)
Menos + sustantivo + queEste barrio genera menos contaminación que otros. (Ce quartier génère moins de pollution que les autres.)
Más de + número / cantidadEl proyecto cuesta más de 20 euros. (Le projet coûte plus de 20 euros.)
Menos de + número / cantidadLa reforma dura menos de tres meses. (Les travaux durent moins de trois mois.)
PocoLa empresa invierte poco en ecología. (L’entreprise investit peu dans l’écologie.)
Un pocoEl ayuntamiento apoya un poco el reciclaje. (La mairie soutient un peu le recyclage.)

Des exceptions !

  1. Más / menos que s’emploie avec des noms ; más / menos de avec des nombres.

Exercice 1: Comparatifs : égal de, un peu, moins de...

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

que, igual de, más, más de, menos, un poco, poco, menos de

1. Cantidad superior:
La instalación consume ... cien litros de agua al día.
(L'installation consomme plus de cent litres d'eau par jour.)
2. Cantidad insuficiente:
La empresa dedica ... tiempo a la formación ambiental.
(L'entreprise consacre peu de temps à la formation environnementale.)
3. Igualdad:
El nuevo sistema responde ... rápido que el antiguo.
(Le nouveau système répond aussi rapidement que l'ancien.)
4. Cantidad inferior:
El trayecto dura ... una hora en tren.
(Le trajet dure moins d'une heure en train.)
5. Aumento:
Las ciudades producen ... basura en verano ... en invierno.
(Les villes produisent davantage de déchets en été qu'en hiver.)
6. Aumento:
La industria genera ... emisiones ... el sector agrícola.
(L'industrie génère plus d'émissions que le secteur agricole.)
7. Cantidad suficiente:
El gobierno invierte ... en campañas ecológicas locales.
(Le gouvernement investit un peu dans des campagnes écologiques locales.)
8. Reducción:
Este proceso produce ... residuos tóxicos ... antes.
(Ce procédé produit moins de déchets toxiques qu'auparavant.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant des comparatifs de quantité (aussi de…, plus/moins + nom + que, plus/moins de + quantité, peu / un peu) selon l'indication entre parenthèses.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (igual de) La contaminación en mi barrio es alta. En el centro la contaminación también es alta. (igual de + adjetivo + que)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La contaminación en mi barrio es igual de alta que en el centro.
    (La contaminación en mi barrio es igual de alta que en el centro.)
  2. Indice Indice (más … que) La empresa tiene muchas reuniones. Antes la empresa tenía pocas reuniones. (más + sustantivo + que)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ahora la empresa tiene más reuniones que antes.
    (Ahora la empresa tiene más reuniones que antes.)
  3. Indice Indice (menos … que) En esta oficina hay pocos ordenadores. En la otra oficina hay muchos ordenadores. (menos + sustantivo + que)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    En esta oficina hay menos ordenadores que en la otra.
    (En esta oficina hay menos ordenadores que en la otra.)
  4. Indice Indice (más de) El viaje a Madrid cuesta 18 euros. (más de + cantidad)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El viaje a Madrid cuesta más de 15 euros.
    (El viaje a Madrid cuesta más de 15 euros.)
  5. Indice Indice (menos de) El curso dura cuatro meses. (menos de + cantidad)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El curso dura menos de seis meses.
    (El curso dura menos de seis meses.)
  6. Indice Indice (un poco) El ayuntamiento apoya el transporte público, pero muy poco. (un poco)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El ayuntamiento apoya un poco el transporte público.
    (El ayuntamiento apoya un poco el transporte público.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: Parlez avec votre camarade et comparez votre quartier avec d’autres pour décider des mesures.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
En una reunión vecinal proponéis medidas para hacer el barrio más sostenible.
(Lors d'une réunion de quartier, vous proposez des mesures pour rendre le quartier plus durable.)

Discuter
  • ¿Nuestro barrio está igual de contaminado que otros de la ciudad? Explica. (Notre quartier est-il aussi pollué que d'autres quartiers de la ville ? Expliquez.)
  • Comparad la cantidad de contenedores de vidrio y latas: ¿hay más o menos? ¿Cuántos aproximadamente?`,`¿La gente de tu zona cuida el medio ambiente igual de bien que en tu ciudad de origen?`,`Comparad medidas: presupuesto, tiempo y emisiones; ¿qué opción contamina menos y cuesta menos de X euros? (Comparez le nombre de conteneurs pour le verre et les canettes : y en a-t-il plus ou moins ? Environ combien ?)

Mots et expressions utiles
  • menos contenedores de vidrio (moins de conteneurs pour le verre)
  • invertir un poco más de dinero (investir un peu plus d'argent)
  • aire igual de contaminado (air tout aussi pollué)

Utilisation en conversation
  • igual de + adjetivo/adverbio + que (igual de + adjetivo/adverbio + que)
  • más/menos + sustantivo + que (más/menos + sustantivo + que)
  • más de/menos de + número (más de/menos de + número)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 05/02/2026 11:46