Los verbos irregulares del presente de subjuntivo presentan cambios en la raíz o en la forma.

(Les verbes irréguliers du présent du subjonctif présentent des changements dans la racine ou dans la forme.)

  1. Les verbes à radical irrégulier à l’indicatif répètent l’irrégularité au subjonctif : hacer → haga, tener → tenga
  2. Certains verbes subissent une alternance vocalique (e → ie, e → i, o → ue).
CerrarAgradecerPedir
Yo cierre (Je ferme)Yo agradezca (Je remercie)Yo pida (Je demande)
Tú cierres (Tu fermes)Tú agradezcas (Tu remercies)Tú pidas (Tu demandes)
Él/Ella/Usted cierre (Il/Elle/Vous ferme)Él/Ella/Usted agradezca (Il/Elle/Vous remercie)Él/Ella/Usted pida (Il/Elle/Vous demande)
Nosotros/as cerremos (Nous fermions)Nosotros/as agradezcamos (Nous remercions)Nosotros/as pidamos (Nous demandions)
Vosotros/as cerréis (Vous fermez)Vosotros/as agradezcáis (Vous remerciez)Vosotros/as pidáis (Vous demandiez)
Ellos/Ellas/Ustedes cierren (Ils/Elles/Vous ferment)Ellos/Ellas/Ustedes agradezcan (Ils/Elles/Vous remercient)Ellos/Ellas/Ustedes pidan (Ils/Elles/Vous demandent)

Des exceptions !

  1. Le changement vocalique n’apparaît pas dans nosotros ni vosotros: e → ie, o → ue: cierre / cerremos.
  2. Existen verbos completamente irregulares: estar → esté; dar → dé; ser → sea; ir → vaya.

Exercice 1: Le présent du subjonctif : les verbes irréguliers

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

esté, dé, haga, recuerde, tenga, haya, mantenga, vaya

1. Haber:
Es necesario que ... una firma electrónica.
(Il est nécessaire d’avoir une signature électronique.)
2. Tener:
Rogamos que ... en cuenta la copia oculta.
(Veuillez prendre en compte la copie cachée.)
3. Ir:
Esperamos que ... en copia el destinatario correcto.
(Nous espérons que le destinataire correct soit en copie.)
4. Hacer:
Le pedimos que ... referencia al archivo adjunto.
(Nous vous prions de vous référer au fichier joint.)
5. Dar:
Rogamos que ... respuesta a este correo.
(Merci de répondre à ce courriel.)
6. Estar:
Es necesario que ... completo el mensaje antes de enviarlo.
(Il faut que le message soit complet avant de l’envoyer.)
7. Mantener:
Preferimos que ... un tono formal en la comunicación por correo.
(Nous préférons que vous gardiez un ton formel dans les échanges par courriel.)
8. Recordar:
Es mejor que ... adjuntar el archivo.
(Il vaut mieux qu’il pense à joindre le fichier.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Nous avons commencé chaque phrase par un verbe à l’indicatif ; réécris les phrases en utilisant le présent du subjonctif selon l’intention indiquée (désir, demande, recommandation, etc.). Exemple : Je veux que tu fermes la porte ⇒ Je veux que tu fermes la porte.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (cerrar) Quiero que tú cierras la ventana antes de salir.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Quiero que tú cierres la ventana antes de salir.
    (Quiero que tú cierres la ventana antes de salir.)
  2. Indice Indice (pedir) Es importante que nosotros pedimos ayuda al jefe cuando tenemos un problema.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Es importante que nosotros pidamos ayuda al jefe cuando tengamos un problema.
    (Es importante que nosotros pidamos ayuda al jefe cuando tengamos un problema.)
  3. Indice Indice (agradecer) Espero que vosotros agradecéis a los clientes su paciencia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Espero que vosotros agradezcáis a los clientes su paciencia.
    (Espero que vosotros agradezcáis a los clientes su paciencia.)
  4. Indice Indice (cerrar) Recomiendo que usted no cierra la sesión del ordenador todavía.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Recomiendo que usted no cierre la sesión del ordenador todavía.
    (Recomiendo que usted no cierre la sesión del ordenador todavía.)
  5. Indice Indice (pedir) Necesitamos que ellos piden los datos por escrito.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Necesitamos que ellos pidan los datos por escrito.
    (Necesitamos que ellos pidan los datos por escrito.)
  6. Indice Indice (agradecer) Prefiero que nosotros agradecemos el apoyo del equipo al final de la reunión.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Prefiero que nosotros agradezcamos el apoyo del equipo al final de la reunión.
    (Prefiero que nosotros agradezcamos el apoyo del equipo al final de la reunión.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mardi, 06/01/2026 18:05