B1.44: Nostalgie

Nostalgia del hogar

Découvrez comment exprimer la nostalgie avec des mots comme « un abrazo virtual » et maîtrisez les locutions prépositionnelles pour parler d'activités en espagnol, essentiels pour un niveau B1.

Matériels d'écoute et de lecture

Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.

Vocabulaire (10)

 Llamar (appeler) - Conjugaison des verbes et exercices

Llamar

Montrer

Appeler Montrer

 La tristeza: La tristesse (Espagnol)

La tristeza

Montrer

La tristesse Montrer

 La soledad: La solitude (Espagnol)

La soledad

Montrer

La solitude Montrer

 Sentirse solo: Se sentir seul (Espagnol)

Sentirse solo

Montrer

Se sentir seul Montrer

 Echar en falta: Manquer (Espagnol)

Echar en falta

Montrer

Manquer Montrer

 Mantenerse ocupado: Se tenir occupé (Espagnol)

Mantenerse ocupado

Montrer

Se tenir occupé Montrer

 El apoyo: Le soutien (Espagnol)

El apoyo

Montrer

Le soutien Montrer

 Nostálgico: Nostalgique (Espagnol)

Nostálgico

Montrer

Nostalgique Montrer

 Sentir (ressentir) - Conjugaison des verbes et exercices

Sentir

Montrer

Ressentir Montrer

 La emoción: L'émotion (Espagnol)

La emoción

Montrer

L'émotion Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Locuciones preposicionales: hablar sobre actividades

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Locutions prépositionnelles : parler des activités

Afficher la traduction Montrez les réponses

a causa de, alrededor de, Gracias a, en vez de, A pesar de, Alrededor de

1.
No pudimos irnos de vacaciones ... no planificarlas bien.
(Nous n'avons pas pu partir en vacances parce que nous ne les avions pas bien planifiées.)
2.
... tener poco tiempo libre, intento ser una persona muy sociable.
(Bien que j'aie peu de temps libre, j'essaie d'être une personne très sociable.)
3.
... mi apartamento hay muchas zonas verdes para disfrutar de la naturaleza.
(Autour de mon appartement, il y a beaucoup d'espaces verts pour profiter de la nature.)
4.
Muchas veces hago deporte en el parque ... mi casa para disfrutar de la zona verde.
(Je fais souvent du sport dans le parc autour de chez moi pour profiter de la zone verte.)
5.
... mis amigos que son creativos siempre tengo muchas actividades que hacer.
(Grâce à mes amis qui sont créatifs, j'ai toujours beaucoup d'activités à faire.)
6.
Prefiero irme de tapas con mis amigos ... comer en casa.
(Je préfère aller prendre des tapas avec mes amis plutôt que de manger à la maison.)
7.
... la conciliación laboral, tengo más tiempo para disfrutar de mis actividades favoritas en mi tiempo libre.
(Grâce à la conciliation travail-vie personnelle, j'ai plus de temps pour profiter de mes activités préférées pendant mon temps libre.)
8.
... tener mucho tiempo el fin de semana puedo organizar diferentes actividades.
(Grâce à avoir beaucoup de temps le week-end, je peux organiser différentes activités.)

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Leçon : Le Mal du Pays

Cette leçon traite du thème du "mal du pays" et des moyens d'exprimer ses sentiments liés à l'éloignement et à la nostalgie en espagnol. Vous apprendrez à parler des émotions ressenties lors de périodes comme Noël, en particulier à travers des expressions idiomatiques et des locutions prépositionnelles utiles pour décrire des activités et des sentiments.

Contenu de la leçon

La leçon comprend une exploration détaillée des locutions prépositionnelles, notamment pour parler d'activités. Par exemple, vous découvrirez comment utiliser des expressions comme "un abrazo virtual en Navidad" (un câlin virtuel à Noël) qui permettent d'exprimer une affection à distance, ce qui est couramment ressenti lorsqu'on est loin de sa famille pendant les fêtes.

Expressions clés et vocabulaire

  • Un abrazo virtual – un câlin à distance, très utile pour exprimer la tendresse malgré la séparation.
  • Hablar sobre actividades – parler des activités est essentiel en conversation quotidienne, surtout pour partager ses expériences et sentiments.
  • Ejemplos : "Pasar tiempo con amigos", "Enviar mensajes", "Celebrar a distancia".

Points grammaticaux importants

Cette leçon met l'accent sur les locutions prépositionnelles en espagnol, qui sont fondamentales pour construire des phrases naturelles et fluides. Par exemple, les prépositions sobre, con, para sont souvent combinées pour exprimer le contexte des activités ou des émotions.

Différences entre le français et l'espagnol

En espagnol, certaines expressions prépositionnelles n'ont pas d'équivalent direct en français, ce qui nécessite une attention particulière. Par exemple, "hablar sobre" correspond à "parler de", mais en espagnol, "sobre" est plus fréquent que "de" dans ce contexte. Aussi, le mot "abrazo" est souvent utilisé dans des expressions affectueuses, alors que le français utilise plutôt "calin", mais sans le même usage écrit dans un contexte formel.

Expressions utiles en espagnol avec leur équivalent en français :

  • Dar un abrazo – Faire un câlin
  • Estar lejos – Être loin
  • Sentir nostalgia – Ressentir de la nostalgie
  • Enviar un mensaje – Envoyer un message

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏