El futuro no solo se usa para hablar del futuro cronológico, sino también para interpretar una situación presente, expresar suposiciones, probabilidad, duda o una valoración subjetiva.

(Le futur ne sert pas seulement à parler d’un avenir chronologique, mais aussi à interpréter une situation présente, à exprimer des suppositions, la probabilité, le doute ou une appréciation subjective.)

  1. Futur simple ⭢ infinitif + terminaisons : -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án.
¿Qué indica?Ejemplo
ProbabilidadEl público estará haciendo cola para entrar al teatro. (Le public fera la queue pour entrer au théâtre.)
Suposición o conjeturaLa puesta en escena será muy innovadora, pero el escenario es sencillo. (La mise en scène sera très innovante, mais le décor est simple.)
DudaNo sé quién dirigirá la orquesta esta noche. (Je ne sais pas qui dirigera l’orchestre ce soir.)
Exclamación¡Cómo aplaudirá el público al final del espectáculo! (Comme le public applaudira à la fin du spectacle !)

Des exceptions !

  1. Ce futur ne répond pas à la question « quand ? », mais à « que crois-je qu’il se passe ? » ou « quelle impression ai-je ? ».

Exercice 1: Autres usages du futur

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

estarán, estará, será, dirigirá, pensarán, se sentirán

1. Estar:
Los espectadores ... sentados ya cuando se levante el telón.
(Les spectateurs seront déjà assis lorsque le rideau se lèvera.)
2. Dirigir:
No sé quién ... hoy la orquesta, no veo al director habitual.
(Je ne sais pas qui dirigera l’orchestre aujourd’hui, je ne vois pas le chef habituel.)
3. Pensar:
Con la música tan alta, los espectadores ... que la obra ya ha empezado.
(Avec la musique si forte, les spectateurs penseront que la pièce a déjà commencé.)
4. Ser:
La obra ... muy simbólica, a juzgar por la puesta en escena.
(La pièce sera très symbolique, à en juger par la mise en scène.)
5. Estar:
Por el ruido, la orquesta ... tocando para ensayar antes del estreno.
(À cause du bruit, l'orchestre jouera pour répéter avant la première.)
6. Sentirse:
Por la reacción del público, los actores ... muy emocionados.
(À la réaction du public, les acteurs seront très émus.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécris les phrases en transformant une information objective ou des attentes en une interprétation, un doute ou une supposition au présent en utilisant le futur simple (probabilité, supposition, doute ou appréciation).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (estar) Creo que el jefe está hablando con el director ahora mismo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El jefe estará hablando con el director ahora mismo.
    (Le chef sera en train de parler avec le directeur en ce moment.)
  2. Indice Indice (tener) Seguramente Marta no tiene batería, por eso no contesta al mensaje.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Marta no tendrá batería, por eso no contesta al mensaje.
    (Marta n’aura probablement plus de batterie, c’est pourquoi elle ne répond pas au message.)
  3. Indice Indice (haber) Tal vez ya hay mucha gente esperando en la sala de reuniones.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ya habrá mucha gente esperando en la sala de reuniones.
    (Il y aura peut‑être déjà beaucoup de monde qui attend dans la salle de réunion.)
  4. Indice Indice (saber) No estoy seguro: quizá Luis sabe la respuesta a esta pregunta.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No estoy seguro: quizá Luis sabrá la respuesta a esta pregunta.
    (Je ne suis pas sûr : peut‑être que Luis saura la réponse à cette question.)
  5. Indice Indice (llegar) Estoy casi seguro de que el paquete llega hoy a la oficina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El paquete llegará hoy a la oficina.
    (Je suis presque sûr que le colis arrivera aujourd’hui au bureau.)
  6. Indice Indice (recibir) ¡Seguro que tu presentación recibe muchos aplausos!
    ⇒ _______________________________________________ Example
    ¡Tu presentación recibirá muchos aplausos!
    (Ta présentation recevra sûrement beaucoup d’applaudissements !)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Samedi, 10/01/2026 05:29