B1.31 - Visite de logement et déménagement
Visita de pisos y mudanza
2. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Anuncio de piso en Madrid
Mots à utiliser: recibo, estado, inmobiliaria, electrodoméstico, barrio, ubicación, comunidad, estará, fianza, gasto, temporal
(Annonce d'un appartement à Madrid)
Se alquila piso luminoso en Madrid, ideal para una pareja que va a mudarse a la ciudad por trabajo. El del piso es bueno y está recién pintado. Tiene dos habitaciones, un baño y cocina equipada con básicos como nevera y lavadora. La es céntrica y el es tranquilo, con supermercados y transporte público cerca.
En el precio mensual están incluidos el del agua y algunos de la , pero la luz y el gas van aparte. La pide una de un mes y un contrato de un año. Los interesados pueden escribir un correo para hacer una visita al piso la próxima semana; el propietario enseñando el piso el sábado por la mañana.Appartement lumineux à louer à Madrid, idéal pour un couple qui s'installe en ville pour le travail. L' état de l'appartement est bon et il est récemment peint. Il comprend deux chambres, une salle de bain et une cuisine équipée avec des appareils électroménagers de base, comme un réfrigérateur et une machine à laver. L' emplacement est central et le quartier est calme, avec des supermarchés et les transports en commun à proximité.
Dans le prix mensuel sont inclus la facture d'eau et certains frais de la copropriété , mais l'électricité et le gaz sont à part. L' agence immobilière demande un dépôt d'un mois et un contrat temporaire d'un an. Les personnes intéressées peuvent écrire un courriel pour visiter l'appartement la semaine prochaine ; le propriétaire montrera l'appartement le samedi matin.
-
¿Por qué crees que este piso puede ser interesante para una pareja que llega nueva a Madrid?
(Pourquoi penses-tu que cet appartement peut intéresser un couple qui arrive à Madrid ?)
-
¿Qué gastos están incluidos en el precio mensual y cuáles no?
(Quels frais sont inclus dans le prix mensuel et lesquels ne le sont pas ?)
-
¿Qué condiciones pone la inmobiliaria para poder alquilar el piso?
(Quelles conditions impose l'agence immobilière pour pouvoir louer l'appartement ?)
-
Si fueras el inquilino, qué cosas preguntarías antes de hacer la visita al piso?
(Si tu étais le locataire, quelles questions poserais-tu avant de visiter l'appartement ?)
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Visita a un piso de alquiler
Carlos, profesional que busca piso: Montrer Buenas tardes, Marta; vi el anuncio del piso en internet y quería saber si la fianza es recuperable y qué incluye exactamente el contrato de alquiler.
(Bonsoir, Marta ; j’ai vu l’annonce de l’appartement sur Internet et je voulais savoir si le dépôt de garantie est récupérable et ce que le contrat de location inclut exactement.)
Marta, agente inmobiliaria: Montrer Buenas tardes, Carlos; la fianza es de un mes, es totalmente recuperable si no hay daños, y en el contrato de alquiler se detalla el inventario y también los gastos de comunidad de propietarios, que van incluidos en el precio.
(Bonsoir, Carlos ; le dépôt correspond à un mois, il est entièrement récupérable s’il n’y a pas de dégâts, et le contrat de location détaille l’inventaire ainsi que les charges de copropriété, qui sont incluses dans le prix.)
Carlos, profesional que busca piso: Montrer Perfecto; ¿los suministros de luz, agua e internet están dados de alta o tengo que gestionarlo yo y hacer nuevos contratos de servicios?
(Parfait ; les abonnements d’électricité, d’eau et d’internet sont‑ils déjà activés ou dois‑je m’en occuper et souscrire de nouveaux contrats ?)
Marta, agente inmobiliaria: Montrer Ahora mismo solo está activo el suministro de agua; la electricidad y el gas los tendrás que dar de alta tú, pero yo te puedo pasar los datos del anterior contrato para que sea más rápido.
(Pour le moment, seul l’abonnement d’eau est actif ; pour l’électricité et le gaz, tu devras les activer toi‑même, mais je peux te transmettre les coordonnées de l’ancien contrat pour que ce soit plus rapide.)
Carlos, profesional que busca piso: Montrer Me interesa; si todo va bien en la visita de hoy, ¿podríamos firmar el contrato esta semana y hacer la mudanza el fin de semana que viene?
(Ça m’intéresse ; si tout se passe bien lors de la visite d’aujourd’hui, pourrions‑nous signer le contrat cette semaine et déménager le week‑end prochain ?)
Marta, agente inmobiliaria: Montrer Sí, sin problema; el propietario está deseando alquilarlo ya, así que en cuanto revises el inventario y hagamos la firma, te entregamos las llaves y tú organizas tu traslado como mejor te venga.
(Oui, pas de problème ; le propriétaire souhaite le louer rapidement, donc dès que tu auras vérifié l’inventaire et que nous aurons signé, nous te remettrons les clés et tu organiseras ton déménagement comme tu le souhaites.)
Questions ouvertes:
1. ¿Qué cosas son importantes para ti cuando visitas un piso por primera vez?
Quelles choses sont importantes pour toi quand tu visites un appartement pour la première fois ?
2. En tu opinión, qué es mejor: vivir de alquiler o comprar con hipoteca? ¿Por qué?
À ton avis, qu’est‑ce qui est mieux : vivre en location ou acheter avec un prêt immobilier ? Pourquoi ?
Organizar la mudanza al nuevo piso
Lucía, clienta que se muda: Montrer Hola, Raúl; me mudo de un piso compartido en Lavapiés a un piso de alquiler en Chamberí y necesito saber cuánto costaría la mudanza y si vosotros podéis empacar las cosas frágiles.
(Bonjour, Raúl ; je déménage d’un appartement partagé à Lavapiés vers un appartement en location à Chamberí et j’ai besoin de savoir combien coûterait le déménagement et si vous pouvez emballer les objets fragiles.)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Montrer Hola, Lucía; podemos encargarnos del embalaje, sobre todo de la vajilla y de los ordenadores, y también desmontamos y montamos los muebles grandes si hace falta.
(Bonjour, Lucía ; nous pouvons nous charger de l’emballage, notamment de la vaisselle et des ordinateurs, et nous démontons et remontons aussi les grands meubles si nécessaire.)
Lucía, clienta que se muda: Montrer Genial, porque tengo una estantería enorme y no quiero desmontarla yo; además, me preocupa el inventario, ¿me dais algún recibo o listado con las cajas para controlar que no se pierde nada en el traslado?
(Génial, car j’ai une étagère énorme et je ne veux pas la démonter moi‑même ; de plus, je m’inquiète pour l’inventaire : nous fournissez‑vous un reçu ou une liste des cartons pour vérifier qu’il ne manque rien pendant le transfert ?)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Montrer Sí, hacemos un inventario básico con el número de cajas y los muebles principales, y tú lo firmas al cargar y al descargar, así si falta algo queda por escrito.
(Oui, nous établissons un inventaire simple avec le nombre de cartons et les meubles principaux, que tu signes au chargement et au déchargement ; ainsi, s’il manque quelque chose, cela reste écrit.)
Lucía, clienta que se muda: Montrer Perfecto; la idea es hacer la mudanza el sábado por la mañana, porque el viernes daré de alta la luz y el gas en el nuevo piso para poder desempaquetar tranquila el domingo.
(Parfait ; l’idée est de faire le déménagement le samedi matin, car le vendredi j’activerai l’électricité et le gaz dans le nouvel appartement pour pouvoir déballer tranquillement dimanche.)
Raúl, empleado de empresa de mudanzas: Montrer Sin problema, te reservo el sábado; esta tarde te mando el contrato por correo, lo revisas con calma y, si estás de acuerdo, nos lo devuelves firmado para confirmar la fecha.
(Pas de problème, je te réserve le samedi ; ce soir je t’envoie le contrat par e‑mail, tu le vérifies calmement et, si tu es d’accord, tu nous le renvoies signé pour confirmer la date.)
Questions ouvertes:
1. Si tuvieras que hacer una mudanza internacional, qué cosas te preocuparían más y por qué?
Si tu devais faire un déménagement international, quelles choses te préoccuperaient le plus et pourquoi ?
2. ¿Prefieres desmontar y montar tú los muebles o pagar a una empresa para que lo haga? Explica tu elección.
Préfères‑tu démonter et remonter toi‑même les meubles ou payer une entreprise pour le faire ? Explique ton choix.
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écris entre 8 et 10 lignes décrivant quel serait l'appartement idéal pour toi si tu devais déménager bientôt dans une autre ville, en expliquant l'emplacement, le quartier, les frais et le type de contrat que tu préfères.
Expressions utiles:
Para mí es importante que… / Prefiero un piso que esté… / Los gastos que quiero incluir en el alquiler son… / El tipo de contrato que busco es…