Combinaison des pronoms atones : se lo pide, nos lo dice, te las enseña...

Combinación de los pronombres átonos: se lo pide, nos lo dice, te las enseña...


Usamos dos pronombres átonos juntos cuando en la frase hay una persona y una cosa.

(Nous utilisons deux pronoms atones ensemble quand, dans la phrase, il y a une personne et une chose.)

Comprendre rapidement : « personne » + « chose »

Quand un verbe a deux compléments, l’espagnol les remplace souvent par deux pronoms :

  • Personne = complément indirect (COI) → répond à ¿a quién? / ¿para quién?
  • Chose = complément direct (COD) → répond à ¿qué?

Ordre fixe (très important) : personne + chose.

Étape Question Ce que tu remplaces
1 ¿qué? la chose → lo / la / los / las
2 ¿a quién? / ¿para quién? la personne → me / te / le / nos / os / les
3 ordre personne + chose (ex. me la, te lo, nos las)

Où placer les deux pronoms ? (le réflexe B1)

  • Verbe conjugué → pronoms avant le verbe.
  • Infinitif (ex. ir a, poder, querer) → pronoms collés à la fin de l’infinitif (ou avant le verbe conjugué de la périphrase).
Structure Correct À éviter
Verbe conjugué Te lo explica. Explica te lo.
Périphrase + infinitif Va a explicármelo. / Me lo va a explicar. Va a me lo explicar.

Détail pratique : quand tu attaches les pronoms à l’infinitif, on ajoute souvent un accent écrit pour garder la prononciation : explicarexplicármelo, enviarenviárselo.

Le point qui bloque souvent : « le/les » → « se »

Si les deux pronoms sont à la 3e personne (le/les + lo/la/los/las), l’espagnol évite la combinaison le lo, les la, etc.

Règle : le / les devient se (singulier et pluriel).

Forme « interdite » Forme correcte Sens
Le lo explica. Se lo explica. Il/elle l’explique à lui/à elle.
Les las mando. Se las mando. Je les envoie à eux/à elles.

Auto-contrôle : si tu vois le/les + lo/la/los/las, transforme immédiatement le/les → se.

Ne pas « doubler » inutilement : éviter la redondance

Quand tu utilises les pronoms, on ne répète normalement pas le complément en toutes lettres.

  • OK : Me la explica.
  • À éviter : Me la explica a mí. (souvent redondant dans ce type d’exercice)

Exception (culture utile) : à l’oral, on peut parfois répéter a él / a ella pour insister ou clarifier, mais ici l’objectif est d’automatiser la structure standard.

Mini check-list avant de valider ta phrase

  1. Je repère la chose (¿qué?) → lo/la/los/las.
  2. Je repère la personne (¿a quién?/¿para quién?) → me/te/le/nos/os/les.
  3. Je mets l’ordre : personne + chose.
  4. Je place :
    • verbe conjugué → avant
    • infinitif → collé à la fin (ou avant le verbe conjugué de la périphrase)
  5. Je vérifie la 3e personne : le/les + lo/la/los/lasse.

Attention aux prépositions : « selon toi » (et pas « según ti »)

Après certaines prépositions, on utilise un pronom tonique (forme « accentuée »), pas un pronom atone.

Prépositions Correct Incorrect
entre, hasta, según según tú según ti

Astuce : ici, on est dans le registre « opinion / point de vue » → (comme « toi » en français).

  1. L’ordre fixe est : personne (objet indirect) + chose (objet direct).
  2. Chose → répond à ¿qué? ; Personne → répond à ¿a quién? / ¿para quién?
  3. Personne ⭢ me, te, le, nos, os, les ; Chose ⭢ lo, la, los, las
SituationFrase originalFrase con pronombres
Persona + Cosa (Personne + chose)El médico explica la dieta a mí.  (Le médecin m’explique le régime.)Me la explica. (Il/Elle me l’explique.)
Con el infinitivo, pronombres al final del verbo (Avec l’infinitif, les pronoms à la fin du verbe)Va a explicar la dieta a mí. (Il/Elle va m’expliquer le régime.)Va a explicármela. (Il/Elle va me l’expliquer.)
Con el verbo conjugado, pronombres antes del verbo (Avec le verbe conjugué, les pronoms avant le verbe)Explica el régimen a ti. (Il/Elle t’explique le régime.)Te lo explica. (Il/Elle te l’explique.)

Des exceptions !

  1. Quand les deux pronoms sont à la troisième personne, le pronom indirect se transforme en se, au singulier comme au pluriel ( explícalela ⭢ explícasela).
  2. Avec entre, hasta, según, on utilise des pronoms toniques (según tú et non según ti).

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Si el menú tiene demasiadas calorías, ____ cambio sin problema.

Si le menu contient trop de calories, ____ change sans problème.

2. Las nuevas recetas vegetarianas ____ mando esta tarde por correo.

Les nouvelles recettes végétariennes ____ envoie cet après‑midi par courrier.

3. Los suplementos de hierro ____ explica siempre el dietista a los pacientes diabéticos.

Les suppléments de fer ____ explique toujours le diététicien aux patients diabétiques.

4. Antes de pedir la chuleta de cerdo, el camarero va a ______, pero yo prefiero las lentejas.

Avant de commander la côte de porc, le serveur va ______, mais moi je préfère les lentilles.

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases en remplaçant le complément d'objet indirect (personne) et le complément d'objet direct (chose) par deux pronoms toniques atones (me/te/se/nos/os + lo/la/los/las). Placez-les à la position correcte (devant le verbe conjugué ou attachés à l'infinitif). Exemple : El médico explica la dieta a mí → Me la explica.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. El médico explica la dieta a mí.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Me la explica.
    (Me la explica.)
  2. Indice Indice (enviárselo) Voy a enviar el informe a mi jefa esta tarde.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    Voy a enviárselo esta tarde.
    (Voy a enviárselo esta tarde.)
  3. El nutricionista recomienda estas verduras a nosotros.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    El nutricionista nos las recomienda.
    (El nutricionista nos las recomienda.)
  4. Indice Indice (preparártelo) La entrenadora va a preparar un plan de entrenamiento para ti.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Exemple
    La entrenadora va a preparártelo.
    (La entrenadora va a preparártelo.)

Exercice 3: Grammaire en action

Instruction: En binômes, concevez un régime hebdomadaire et présentez-le en utilisant des pronoms compléments combinés.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Tu nutricionista propone un nuevo régimen y debes explicárselo a un compañero.
(Ton nutritionniste te propose un nouveau régime et tu dois l’expliquer à un camarade.)

Discuter
  • ¿Qué cambios le recomendarías a un compañero con mucho estrés para comer mejor? (Quels changements recommanderais‑tu à un camarade très stressé pour mieux manger ?)
  • Si tu jefe quiere reducir calorías, ¿qué le cambiarías del menú diario? Explica comidas y horarios prácticos para su jornada laboral. (Si ton patron veut réduire les calories, que modifierais‑tu dans son menu quotidien ? Décris des repas et des horaires pratiques pour sa journée de travail.)

Mots et expressions utiles
  • reducir las grasas y sustituirlas por verduras (réduire les graisses et les remplacer par des légumes)
  • aumentar las proteínas y la fibra por la mañana (augmenter protéines et fibres le matin)
  • planificar comidas para diabéticos y vegetarianos (planifier des repas pour diabétiques et végétariens)

Utilisation en conversation
  • se lo explicas / se lo cambias / se lo preparas (tu le lui expliques / tu le lui modifies / tu le lui prépares)
  • te lo recomiendo / te lo preparo / nos lo organizan (je te le recommande / je te le prépare / ils nous l’organisent)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Samedi, 04/04/2026 04:00