B1.18: Occupation : attentes et réalité

Trabajo: expectativas y realidad

Découvrez comment exprimer des attentes et des réalités liées aux professions en espagnol au niveau B1, en maîtrisant le condicional compuesto comme dans « habría trabajado » (j'aurais travaillé) et des mots-clés comme « pintor » (peintre) et « consolidado » (consolidé).

Matériels d'écoute et de lecture

Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.

Vocabulaire (12)

 Desempleado: Chômeur (Espagnol)

Desempleado

Montrer

Chômeur Montrer

 Jubilado: Retraité (Espagnol)

Jubilado

Montrer

Retraité Montrer

 Tener estudios: Avoir des études (Espagnol)

Tener estudios

Montrer

Avoir des études Montrer

 El ayudante: L'assistant (Espagnol)

El ayudante

Montrer

L'assistant Montrer

 El departamento: Le département (Espagnol)

El departamento

Montrer

Le département Montrer

 El bufete: Le cabinet (Espagnol)

El bufete

Montrer

Le cabinet Montrer

 El laboratorio: Le laboratoire (Espagnol)

El laboratorio

Montrer

Le laboratoire Montrer

 El doctorado: Le doctorat (Espagnol)

El doctorado

Montrer

Le doctorat Montrer

 Licenciado: licencié (Espagnol)

Licenciado

Montrer

Licencié Montrer

 Despedir (licencier) - Conjugaison des verbes et exercices

Despedir

Montrer

Licencier Montrer

 Equivocarse (se tromper) - Conjugaison des verbes et exercices

Equivocarse

Montrer

Se tromper Montrer

 Experimentar (expérimenter) - Conjugaison des verbes et exercices

Experimentar

Montrer

Expérimenter Montrer

Exercices

Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.

Exercice 1: Condicional compuesto de indicativo

Instruction: Remplissez le mot correct.

Grammaire: Conditionnel composé de l'indicatif

Afficher la traduction Montrez les réponses

habríamos ayudado, habría aceptado, habría logrado, habría elegido, Habrías querido, habríais cometido, Habrías logrado, habría seguido

1. Elegir:
Mi abuelo ... otro trabajo pero ya está jubilado.
(Mon grand-père aurait choisi un autre travail mais il est déjà à la retraite.)
2. Seguir:
Yo ... como ayudante pero me despidieron.
(Je serais resté comme assistant mais j'ai été licencié.)
3. Lograr:
... ser licenciada en medicina pero tus padres no te ayudaron mucho.
(Tu aurais réussi à obtenir ta licence de médecine mais tes parents ne t'ont pas beaucoup aidée.)
4. Ayudar:
Nosotros ... en el departamento pero nos equivocamos de oficina.
(Nous aurions aidé au département mais nous nous sommes trompés de bureau.)
5. Aceptar:
Mi tío no ... este puesto malo pero estaba desempleado por mucho tiempo.
(Mon oncle n'aurait pas accepté ce mauvais poste mais il était au chômage depuis longtemps.)
6. Cometer:
Vosotros ... un error en el laboratorio pero el jefe os ayudó.
(Vous auriez commis une erreur dans le laboratoire mais le chef vous a aidés.)
7. Querer:
... trabajar en el bufete pero no tuviste los estudios correctos para este puesto.
(Tu aurais voulu travailler au cabinet, mais tu n'avais pas les études appropriées pour ce poste.)
8. Lograr:
Yo ... un mejor trabajo en el laboratorio pero no tengo doctorado.
(J'aurais fait un meilleur travail au laboratoire mais je n'ai pas de doctorat.)

Grammaire

Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!

Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon

Despedir licencier

Condicional simple

Espagnol Français
(yo) despediría je licencierais
(tú) despedirías tu licencierais
(él/ella) despediría il/elle licencierait
(nosotros/nosotras) despediríamos nous licencierions/nous licencierions
(vosotros/vosotras) despediríais vous licencieriez
(ellos/ellas) despedirían ils/elles licenciéraient

Exercices et exemples de phrases

Despedir licencier

Condicional perfecto

Espagnol Français
(yo) me habría despedido je me serais licencié
(tú) te habrías despedido tu aurais licencié
(él/ella) se habría despedido il/elle aurait licencié
(nosotros/nosotras) nos habríamos despedido nous aurions licencié
(vosotros/vosotras) os habríais despedido vous vous seriez licenciés
(ellos/ellas) se habrían despedido ils/elles auraient licencié

Exercices et exemples de phrases

Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !

Voulez-vous pratiquer le français aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos enseignants aujourd'hui.

Inscrivez-vous maintenant !

Occupation : attentes et réalité

Cette leçon s'adresse aux apprenants de niveau B1 en espagnol et aborde un thème fréquemment rencontré dans la vie quotidienne : la comparaison entre ce que nous attendons d'un métier et la réalité qu'il présente. Le contenu se concentre sur le conditionnel composé de l'indicatif, un temps verbal avancé utilisé pour exprimer des actions qui auraient pu se produire dans le passé ou des hypothèses contraires à la réalité.

Diego Velázquez, pintor consolidado de España

En tant qu'exemple culturel, nous étudions la vie du célèbre peintre espagnol Diego Velázquez pour mieux contextualiser la formation linguistique. Cette approche permet d'enrichir le vocabulaire lié aux métiers artistiques tout en mettant en pratique des structures grammaticales importantes.

Le conditionnel composé en espagnol

Ce temps verbal se construit avec l'auxiliaire "haber" au conditionnel simple suivi du participe passé du verbe principal. Exemple : Habría trabajado (J'aurais travaillé).

  • Usage principal: Exprimer une action hypothétique dans le passé ou un regret.
  • Formation: haber au conditionnel simple + participe passé (ex. habría pintado).
  • Exemple: Si hubiera tenido más tiempo, habría pintado más cuadros.

Vocabulaire clé et expressions utiles

  • El oficio : le métier
  • Esperanzas : attentes
  • Realidad : réalité
  • Hablar de probabilidades y conjeturas : parler des probabilités et conjectures

Différences entre le français et l'espagnol

Le français utilise également le conditionnel passé pour exprimer des actions non réalisées dans le passé, mais la construction est différente : auxiliaire "avoir" ou "être" au conditionnel + participe passé. En espagnol, seul "haber" est utilisé comme auxiliaire. De plus, la place des pronoms personnels peut changer, ce qui est important à maîtriser.

Quelques phrases utiles pour votre apprentissage :

  • Si j'avais su, je serais venu. (français) — Si hubiera sabido, habría venido. (espagnol)
  • Il aurait aimé cette peinture.Le habría gustado esta pintura.

Cette leçon vous fournira une base solide pour utiliser le conditionnel composé dans des contextes concrets et culturels, en enrichissant votre vocabulaire et en améliorant votre expression personnelle.

Ces leçons ne seraient pas possibles sans nos partenaires incroyables🙏