Las formas no personales del verbo se usan para hablar de acciones sin indicar quién las realiza ni cuándo ocurren.

(Les formes non personnelles du verbe sont utilisées pour parler d’actions sans indiquer qui les réalise ni quand elles se produisent.)

  1. Infinitif ⇒ s'emploie pour exprimer des actions en général ou après un autre verbe.
  2. Gérondif ⇒ indique une action en cours ou la manière de faire quelque chose.
  3. Participe passé ⇒ décrit le résultat ou l’état d’une action.
FormaUsoEjemplo
InfinitivoNorma o avisoNo fumar en el edificio. (Ne pas fumer dans l'immeuble.)
InfinitivoDespués de otro verboQueremos visitar el piso. (Nous voulons visiter l'appartement.)
InfinitivoExpresar dudaNo sé si mudarse ahora es buena idea. (Je ne sais pas si déménager maintenant est une bonne idée.)
GerundioAcción en progresoEstá haciendo la mudanza (Il/Elle est en train de déménager)
GerundioRespuesta corta-¿Qué haces? -Buscando piso. (-Que fais-tu ? -Je cherche un appartement.)
GerundioIndicar cómo o dóndeFue caminando por la calle. (Il/Elle est allé(e) en marchant dans la rue.)
GerundioIndicar la maneraAprende comparando precios. (Il/Elle apprend en comparant les prix.)
ParticipioDescribir el estadoEl piso está amueblado. (L'appartement est meublé.)

Exercice 1: Formas no personales del verbo: amueblar, amueblando, amueblado

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

negociando, tirar, firmar, empaquetando, incluido, saliendo, Cerrar, Esperando

1. Tirar, norma o aviso:
No ... cajas en el portal.
(Ne pas jeter de cartons dans le hall.)
2. Negociar, indicar la manera:
Consiguió mejor precio ... la hipoteca.
(Il a obtenu un meilleur prix en renégociant son prêt immobilier.)
3. Incluir, describir el estado:
El gas está ... en el alquiler.
(Le gaz est inclus dans le loyer.)
4. Salir, indicar cómo o dónde:
La agencia está ... a la izquierda.
(L'agence sort sur la gauche.)
5. Esperar, respuesta corta:
-¿Qué haces? -... al portero.
(—Que fais-tu ? —J'attends le gardien.)
6. Cerrar, norma o aviso:
... la puerta al salir del edificio.
(Fermer la porte en sortant du bâtiment.)
7. Firmar, después de otro verbo:
Necesito ... el contrato hoy.
(J’ai besoin de signer le contrat aujourd’hui.)
8. Empaquetar, acción en progreso:
Estamos ... la cocina ahora.
(Nous emballons la cuisine maintenant.)

Exercice 2: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases en utilisant l'infinitif, le gérondif ou le participe selon le cas pour exprimer une norme, une action en cours, une manière ou un résultat.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (Infinitivo) Está prohibido que la gente fume en las escaleras.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    No fumar en las escaleras.
    (Interdit de fumer dans les escaliers.)
  2. Indice Indice (Gerundio) Yo comparo los precios y así aprendo a ahorrar.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Aprendo a ahorrar comparando los precios.
    (J'apprends à économiser en comparant les prix.)
  3. Indice Indice (Gerundio) El agente enseña el piso y así explica todos los detalles a los clientes.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El agente explica todos los detalles enseñando el piso a los clientes.
    (L'agent explique tous les détails en montrant l'appartement aux clients.)
  4. Indice Indice (Participio) Este piso tiene muebles; por eso ahora está amueblado.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ahora el piso está amueblado.
    (L'appartement est maintenant meublé.)
  5. Indice Indice (Gerundio) Ahora hacemos la mudanza.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Estamos haciendo la mudanza.
    (Nous sommes en train de déménager.)
  6. Indice Indice (Infinitivo) Queremos que visitemos el piso mañana por la tarde.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Queremos visitar el piso mañana por la tarde.
    (Nous voulons visiter l'appartement demain après‑midi.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master en langues, cultures et communication

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Samedi, 24/01/2026 04:20