Los verbos de opinión sirven para expresar una opinión personal y pueden ir con indicativo o subjuntivo.
(Les verbes d’opinion servent à exprimer une opinion personnelle et peuvent être suivis de l’indicatif ou du subjonctif.)
- Certitude du locuteur ⭢ indicatif
- Doute ou négation ⭢ subjonctif
| Expressions | Usage | Exemples |
| Creer / Pensar / Opinar / Parecer | Opinión personal (Opinion personnelle) | Creo que la presa informa con rigor. (Je crois que la presse informe avec rigueur.) Pienso que el periódico explica bien el contexto político. (Je pense que le journal explique bien le contexte politique.) Opino que la sección de cultura presenta temas actuales. (Je suis d’avis que la rubrique culture présente des sujets actuels.) |
| No creer / No pensar / No opinar / No parecer | Opinión no confirmada (Opinion non confirmée) | No pienso que la noticia sea objetiva. (Je ne pense pas que la nouvelle soit objective.) No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes. (Je ne suis pas d’avis que le supplément économie apporte des données suffisantes.) No parece que la información publicada sea contrastada. (Il ne semble pas que l’information publiée soit vérifiée.) |
| Absolutamente / Totalmente / Verdaderamente | Opinión intensificada (Opinion renforcée) | Absolutamente opino que el editorial explica bien el contexto. (Je suis absolument d’avis que l’éditorial explique bien le contexte.) Totalmente pienso que la portada influye en la opinión publica. (Je pense totalement que la une influence l’opinion publique.) Verdaderamente creo que el periodismo digital gana importancia. (Je crois vraiment que le journalisme numérique gagne en importance.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. No ___ que este titular sea muy claro para los lectores.
Je ne ___ pas que ce titre soit très clair pour les lecteurs.)2. No pensamos que la noticia ___ bien verificada todavía.
Nous ne pensons pas que l'information ___ encore bien vérifiée.)3. No me parece que el periódico ___ suficiente espacio a la sección de cultura.
Il me semble que le journal ___ pas assez d'espace à la rubrique culture.)4. No opino que todas las noticias que se comparten en redes sociales ___ fiables.
Je ne crois pas que toutes les informations partagées sur les réseaux sociaux ___ fiables.)Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécrivez les phrases en exprimant la même idée avec des verbes d'opinion (croire, penser, estimer, sembler). Utilisez l'indicatif s'il y a certitude et le subjonctif s'il y a doute ou négation, comme dans l'exemple : «La noticia no es objetiva.» → «Je ne pense pas que la noticia soit objective.»
-
El periódico explica bien el contexto político.⇒ _______________________________________________ ExampleCreo que el periódico explica bien el contexto político.(Creo que el periódico explica bien el contexto político.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleNo opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.(No opino que el suplemento de economía aporte datos suficientes.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleVerdaderamente creo que el periodismo digital está ganando importancia hoy en día.(Vraiment, je crois que el periodismo digital está ganando importancia hoy en día.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleNo parece que la información publicada esté contrastada.(No parece que la información publicada esté contrastada.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Discutez et dites quels moyens utiliser au bureau et pourquoi.
- ¿Crees que la prensa tradicional informa mejor que los medios digitales? Explica. (Pensez-vous que la presse traditionnelle informe mieux que les médias numériques ? Expliquez.)
- ¿Piensas que las noticias en redes sociales son fiables o suelen ser bulos? Da ejemplos recientes si puedes (sin datos personales). (Pensez-vous que les informations sur les réseaux sociaux sont fiables ou qu'elles sont souvent des rumeurs ? Donnez des exemples récents si vous pouvez (sans données personnelles).)
- Creo que la sección de economía explica bien la situación. (Je pense que la rubrique économie explique bien la situation.)
- No pienso que esta noticia esté bien verificada; parece un bulo. (Je ne pense pas que cette information soit bien vérifiée ; cela ressemble à une rumeur.)
- Me parece que el titular no refleja toda la información. (Il me semble que le titre ne reflète pas toute l'information.)
- No creo / No pienso que + subjuntivo (Je ne crois pas / Je ne pense pas que + subjonctif)
- No me parece que + subjuntivo (Il ne me semble pas que + subjonctif)
- Creo / Pienso / Opino que + indicativo (Je crois / Je pense / J'estime que + indicatif)