2. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Email: Riceverà un'e-mail da una farmacista che ha delle domande sulla sua prescrizione e su possibili effetti collaterali. Risponda e chiarisca le sue domande.
Sehr geehrte Frau Müller,
Ihr Arzt hat Ihnen ein neues Medikament gegen die Entzündung im Knie verschrieben. Auf dem Rezept steht: 1 Tablette morgens und 1 abends nach dem Essen.
Bitte lesen Sie den Beipackzettel wegen möglicher Nebenwirkungen wie Übelkeit. Wenn Sie andere Medikamente einnehmen, kommen Sie bitte noch einmal vorbei, damit wir die Wechselwirkungen abklären können.
Haben Sie dazu Fragen oder brauchen Sie noch eine Schmerztablette?
Mit freundlichen Grüßen
Anna Weber
Apotheke am Markt
Gentile Signora Müller,
Il suo medico le ha prescritto un nuovo farmaco per l'infiammazione al ginocchio. Sulla ricetta è indicato: 1 compressa al mattino e 1 alla sera dopo i pasti.
La preghiamo di leggere il foglietto illustrativo per i possibili effetti collaterali, come la nausea. Se assume altri medicinali, venga per favore in farmacia ancora una volta così possiamo verificare le interazioni.
Ha domande a riguardo o ha bisogno di un'altra compressa antidolorifica?
Distinti saluti
Anna Weber
Farmacia al Mercato
Understand the text:
-
Welche Hinweise gibt die Apothekerin zur Einnahme des neuen Medikaments?
(Quali indicazioni dà la farmacista riguardo all'assunzione del nuovo farmaco?)
-
In welchen Fällen soll Frau Müller noch einmal in die Apotheke kommen?
(In quali casi la signora Müller dovrebbe tornare in farmacia?)
Frasi utili:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich habe eine Frage zu …
(La ringrazio per la sua email. Ho una domanda su …)
-
ich nehme noch folgende Medikamente ein: …
(Assumo già i seguenti farmaci: …)
-
könnten Sie mir bitte sagen, ob …
(Potrebbe dirmi per favore se …)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Informationen zu dem Medikament. Ich habe dazu noch ein paar Fragen.
Ich nehme schon ein Blutdruckmedikament jeden Morgen ein. Können Sie bitte prüfen, ob es eine Wechselwirkung mit dem neuen Medikament gibt? Außerdem bin ich mir nicht sicher, was ich tun soll, wenn ich starke Übelkeit bekomme. Soll ich das Medikament dann absetzen oder erst meinen Arzt anrufen?
Eine zusätzliche Schmerztablette für die Nacht hätte ich auch gern, weil die Schmerzen im Knie abends oft stärker sind.
Mit freundlichen Grüßen
Sabine Müller
Gentile Signora Weber,
La ringrazio per la sua email e per le informazioni sul farmaco. Avrei ancora qualche domanda.
Assumo già un medicinale per la pressione ogni mattina. Può verificare per favore se ci sono interazioni con il nuovo farmaco? Inoltre non sono sicura di cosa fare se dovessi avere forte nausea: devo interrompere il farmaco subito o contattare prima il mio medico?
Vorrei anche una compressa antidolorifica aggiuntiva per la notte, perché il dolore al ginocchio è spesso più intenso la sera.
Distinti saluti
Sabine Müller
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivete 8–10 frasi sulla vostra ultima visita in farmacia o su una situazione in cui avete dovuto chiedere consiglio sui farmaci.
Espressioni utili:
Ich war in der Apotheke, weil … / Die Apothekerin / Der Apotheker hat mir erklärt, dass … / Besonders wichtig war für mich die Information über … / In Zukunft werde ich darauf achten, dass …