Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina ogni parola alla sua definizione.

die Steuererklärung: Formular, mit dem Sie dem Finanzamt Ihr Einkommen und Ausgaben melden. (die Steuererklärung: Formular, mit dem Sie dem Finanzamt Ihr Einkommen und Ausgaben melden.)
das Girokonto: Bankkonto für Gehalt, Überweisungen und tägliche Zahlungen. (das Girokonto: Bankkonto für Gehalt, Überweisungen und tägliche Zahlungen.)
die Lastschrift: Verfahren, bei dem ein Unternehmen Geld von Ihrem Konto abbucht. (die Lastschrift: Verfahren, bei dem ein Unternehmen Geld von Ihrem Konto abbucht.)
die Steueridentifikationsnummer: einmalige persönliche Nummer, die Sie bei Kontakten mit dem Finanzamt angeben. (die Steueridentifikationsnummer: einmalige persönliche Nummer, die Sie bei Kontakten mit dem Finanzamt angeben.)
die Frist: letzter Termin, bis zu dem Sie Unterlagen beim Finanzamt einreichen müssen. (die Frist: letzter Termin, bis zu dem Sie Unterlagen beim Finanzamt einreichen müssen.)

Esercizio 2: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Online-Banking, Steuern und eine kleine Kapitalanlage

Compila gli spazi vuoti: Steueridentifikationsnummer, Girokonto, sperren, Steuerbehörde, Online-Banking, Bankverbindung, Dividenden, SEPA-Überweisung, Steuererklärung, Quellensteuer

(Online banking, tasse e un piccolo investimento)

Herr Novak ist IT-Experte und lebt seit zwei Jahren in Deutschland. Er nutzt ein mit , um seine Miete und Stromrechnungen per zu bezahlen. Vor einer Dienstreise nach Asien hat er seine im Kundenportal kopiert und seine Bankkarte für bestimmte Länder lassen. Außerdem hat er ein kleines Depot eröffnet, um in einen nachhaltigen Fonds zu investieren. Die Bank erklärt ihm, dass es jedes Jahr eine Übersicht über und gezahlte gibt.

Im März schreibt ihm die eine E‑Mail: Er soll seine online abgeben und dazu auch die Daten zu seiner Kapitalanlage hochladen. Mit seiner loggt er sich im ELSTER-Portal ein. Das Programm veranlagt seine Einkommensteuer automatisch. Er sieht sofort, ob er nach Abzug der Quellensteuer und anderer Kosten noch eine Steuererstattung bekommt. Für ihn ist das System kompliziert, aber er findet es praktisch, dass er alle Abbuchungen, Gebühren und Unterlagen an einem Ort hat.
Il signor Novak è un esperto informatico e vive in Germania da due anni. Usa un conto corrente con online banking per pagare l’affitto e le bollette dell’elettricità tramite bonifico SEPA. Prima di un viaggio di lavoro in Asia ha copiato i dati bancari nel portale clienti e ha fatto bloccare la sua carta per alcuni Paesi. Inoltre ha aperto un piccolo deposito per investire in un fondo sostenibile. La banca gli spiega che ogni anno riceverà un riepilogo sui dividendi e sulle imposte alla fonte pagate.

A marzo l’agenzia delle entrate gli invia una e‑mail: deve presentare la dichiarazione dei redditi online e caricare anche i dati relativi al suo investimento. Con il suo numero di identificazione fiscale si collega al portale ELSTER. Il programma calcola automaticamente la sua imposta sul reddito. Vede subito se, dopo la detrazione delle imposte alla fonte e di altri costi, avrà diritto a un rimborso. Per lui il sistema è complicato, ma lo trova pratico perché riunisce addebiti, commissioni e documenti in un unico posto.

  1. Welche Vorteile hat Online-Banking für Herrn Novak in seinem Alltag?

    (Quali vantaggi offre l’online banking al signor Novak nella sua vita quotidiana?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta il frammento audio e indica se le seguenti affermazioni sono vere o false.

Ich habe heute meine Finanzen geordnet. Im Online‑Banking habe ich die Miete per Überweisung bezahlt und danach kontrolliert, ob genug Geld auf dem Tagesgeldkonto ist. Letzte Woche kam eine Mahnung, weil ich eine Rechnung zu spät bezahlt hatte, aber das Problem ist jetzt erledigt. In der Filiale habe ich Kleingeld gewechselt, weil ich morgen auf dem Markt bar bezahlen möchte. Abends sammle ich Belege für die Steuererklärung, auch wegen der Mehrwertsteuer.
(Ich habe heute meine Finanzen geordnet. Im Online‑Banking habe ich die Miete per Überweisung bezahlt und danach kontrolliert, ob genug Geld auf dem Tagesgeldkonto ist. Letzte Woche kam eine Mahnung, weil ich eine Rechnung zu spät bezahlt hatte, aber das Problem ist jetzt erledigt. In der Filiale habe ich Kleingeld gewechselt, weil ich morgen auf dem Markt bar bezahlen möchte. Abends sammle ich Belege für die Steuererklärung, auch wegen der Mehrwertsteuer.)
Vero Falso

(Die Person bezahlte die Miete online und überprüfte danach ihr Konto.)

(Die Mahnung kam, weil die Person einen Kredit nicht zurückzahlte.)

(Die Person tauschte Geld, weil sie morgen bar auf dem Markt bezahlen will.)

Esercizio 4: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Esercizio 5: Corrispondenza scritta

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione


Betreff: Rückfrage zu Ihrem Dauerauftrag und Steuererstattung

Sehr geehrte Frau Müller,

wir haben gesehen, dass Sie über das Online-Banking einen neuen Dauerauftrag eingerichtet haben. Der Betrag von 350 € soll ab März an das Finanzamt überwiesen werden.

Gleichzeitig erwarten Sie laut Verwendungszweck eine Steuererstattung vom Finanzamt. Damit es keine unnötigen Gebühren oder doppelte Abbuchungen gibt, möchten wir nachfragen:

Möchten Sie den Dauerauftrag wirklich jeden Monat ausführen lassen oder nur, bis die offene Einkommensteuer bezahlt ist?

Bitte teilen Sie uns per E-Mail mit, wie wir Ihren Dauerauftrag für Ihr Girokonto anpassen sollen.

Freundliche Grüße
K. Schneider
Kundenservice Stadtsparkasse


Oggetto: Domanda sul suo ordine permanente e sul rimborso fiscale

Gentile Signora Müller,

abbiamo rilevato che tramite il online banking ha impostato un nuovo ordine permanente. L'importo di 350 € deve essere trasferito all'ufficio delle imposte a partire da marzo.

Contemporaneamente, dalla causale risulta che lei attende un rimborso fiscale dall'ufficio delle imposte. Per evitare eventuali commissioni inutili o addebiti duplicati, vorremmo chiedere:

Desidera che l'ordine permanente venga eseguito ogni mese oppure solo fino a quando non sarà pagata l'imposta sul reddito dovuta?

La preghiamo di comunicarci via e-mail come dobbiamo adeguare l'ordine permanente relativo al suo conto corrente.

Cordiali saluti
K. Schneider
Servizio clienti Stadtsparkasse


Frasi utili:

  1. vielen Dank für Ihre E-Mail. Ich möchte, dass …

    (Grazie per la sua e-mail. Vorrei che …)

  2. Bitte ändern Sie den Dauerauftrag so, dass …

    (La prego di modificare l'ordine permanente in modo che …)

  3. Falls möglich, sperren Sie bitte …

    (Se possibile, blocchi per favore …)

Sehr geehrte Frau Schneider,

vielen Dank für Ihre E-Mail und den Hinweis.

Bitte führen Sie den Dauerauftrag nur so lange aus, bis die offene Einkommensteuer für dieses Jahr vollständig bezahlt ist. Danach soll der Dauerauftrag automatisch beendet werden.

Falls die Steuererstattung früher auf meinem Girokonto eingeht, lassen Sie den Dauerauftrag bitte trotzdem für diesen Monat noch laufen und beenden Sie ihn dann zum nächsten Monat.

Falls dafür Gebühren entstehen, informieren Sie mich bitte vorher.

Mit freundlichen Grüßen
Anna Müller

Gentile Signora Schneider,

la ringrazio per la sua e-mail e per la comunicazione.

La prego di eseguire l'ordine permanente solo fino a quando l'imposta sul reddito dovuta per quest'anno non sarà completamente pagata. Successivamente l'ordine permanente deve essere terminato automaticamente.

Se il rimborso fiscale dovesse accreditarsi prima sul mio conto corrente, lasci comunque eseguire l'ordine permanente per questo mese e interrompetelo a partire dal mese successivo.

Se ciò comporta delle commissioni, la prego di informarmi in anticipo.

Cordiali saluti
Anna Müller