B1.32 - decorazione della casa
Wohnkultur
2. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
E-Mail: Ricevi una e-mail dal tuo padrone di casa riguardo alla ristrutturazione programmata del tuo appartamento e devi rispondere.
Betreff: Renovierungsarbeiten in Ihrer Wohnung
Guten Tag Frau Müller,
wie telefonisch besprochen, möchten wir Ihre Wohnung im Mai leicht modernisieren. Geplant sind:
- neuer Laminatboden im Wohnzimmer
- heller Anstrich für alle Wände
- Austausch von zwei alten Heizkörpern
Die Renovierungsdauer beträgt voraussichtlich drei Tage. Die Kosten übernehmen wir. Bitte teilen Sie mir bis zum 20.04. mit, ob der Zeitraum 13.–15. Mai für Sie passt und ob Sie ein eher helles oder dunkles Farbkonzept bevorzugen.
Mit freundlichen Grüßen
Thomas Becker
Hausverwaltung Becker
Oggetto: Lavori di ristrutturazione nel suo appartamento
Buongiorno signora Müller,
come concordato telefonicamente, vorremmo leggermente modernizzare il suo appartamento a maggio. Sono previsti:
- nuovo pavimento in laminato nel soggiorno
- verniciatura più chiara di tutte le pareti
- sostituzione di due vecchi radiatori
La durata dei lavori è prevista in tre giorni. I costi saranno a nostro carico. La prego di comunicarmi entro il 20/04 se il periodo dal 13 al 15 maggio le va bene e se preferisce un schema cromatico piuttosto chiaro o scuro.
Distinti saluti
Thomas Becker
Amministrazione condominiale Becker
Understand the text:
-
Welche Arbeiten sind in der Wohnung von Frau Müller genau geplant? Beschreibe sie mit eigenen Worten.
(Quali lavori sono previsti nell'appartamento della signora Müller? Descrivili con parole proprie.)
-
Was soll Frau Müller dem Vermieter in ihrer Antwort mitteilen oder fragen? Nenne mindestens zwei Punkte.
(Cosa dovrebbe comunicare o chiedere la signora Müller al proprietario nella sua risposta? Indica almeno due punti.)
Frasi utili:
-
vielen Dank für Ihre E-Mail. Der Termin …
(Grazie per la sua e-mail. L'appuntamento ...)
-
Ich bevorzuge für das Wohnzimmer …
(Per il soggiorno preferisco ...)
-
Könnten Sie mir bitte noch sagen, ob …
(Potrebbe dirmi per favore se ...)
vielen Dank für Ihre E-Mail und die Informationen zu den Renovierungsarbeiten. Der vorgeschlagene Zeitraum vom 13.–15. Mai passt für mich gut, ich bin in diesen Tagen zu Hause.
Für die Wände wünsche ich mir ein eher helles Farbkonzept, zum Beispiel ein warmes Weiß oder sehr helles Grau. Das Wohnzimmer ist nicht so groß, deshalb finde ich helle Farben besser und gemütlicher.
Könnten Sie mir bitte noch sagen, ob ich die Möbel selbst aus dem Wohnzimmer räumen muss oder ob die Handwerker das übernehmen?
Mit freundlichen Grüßen
Anna Müller
Egregio Signor Becker,
la ringrazio per la sua e-mail e per le informazioni sui lavori di ristrutturazione. Il periodo proposto, dal 13 al 15 maggio, va bene per me: sarò a casa in quei giorni.
Per le pareti preferisco uno schema cromatico piuttosto chiaro, ad esempio un bianco caldo o un grigio molto chiaro. Il soggiorno non è molto grande, quindi ritengo che colori chiari siano più adatti e rendano l'ambiente più accogliente.
Potrebbe dirmi per favore se devo spostare i mobili del soggiorno personalmente o se se ne occuperanno gli operai?
Distinti saluti
Anna Müller
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Beratung im Möbelhaus zum Wohnzimmer
Kundin: Mostra Guten Tag, ich möchte mein Wohnzimmer neu einrichten, eher modern, aber trotzdem gemütlich, und ich habe ein begrenztes Budget.
(Buongiorno, vorrei riarredare il mio soggiorno: più moderno ma comunque accogliente, e ho un budget limitato.)
Berater im Möbelhaus: Mostra Guten Tag, dann schauen wir mal: Wie groß ist der Raum ungefähr und welche Möbelstücke haben Sie schon?
(Buongiorno, vediamo: quanto è grande la stanza più o meno e quali mobili avete già?)
Kundin: Mostra Der Raum ist etwa 25 Quadratmeter, ich habe ein altes Sofa mit deutlichen Gebrauchsspuren und ein kleines Regal, aber sonst fast nichts.
(La stanza è di circa 25 metri quadrati, ho un divano vecchio con evidenti segni d'uso e una piccola libreria, per il resto quasi nulla.)
Berater im Möbelhaus: Mostra Dann würde ich ein größeres, helles Sofa vorschlagen, vielleicht in Grau, dazu einen platzsparenden Couchtisch und ein offenes Regal für Bücher und Deko.
(Allora proporrei un divano più grande e chiaro, magari grigio, insieme a un tavolino salvaspazio e a una libreria aperta per libri e oggetti decorativi.)
Kundin: Mostra Klingt gut, ich mag skandinavische Stile mit viel Holz und Textilien, also Kissen und einen Teppich, aber die Qualität sollte trotzdem gut sein.
(Mi piace, prediligo lo stile nordico con molto legno e tessuti — cuscini e un tappeto — ma la qualità deve comunque essere buona.)
Berater im Möbelhaus: Mostra Wir haben ein Sofa mit Holzfüßen und robustem Stoff, dazu einen Teppich und passende Stehleuchten; wenn wir das alles budgetieren, bleiben wir ungefähr unter 1.500 Euro.
(Abbiamo un divano con piedi in legno e tessuto resistente, un tappeto e lampade da terra abbinate; mettendo tutto insieme rimarremmo indicativamente sotto i 1.500 euro.)
Kundin: Mostra Okay, das passt zu meinem Budget, und die Beleuchtung ist mir wichtig, weil der Raum eher dunkel ist.
(Va bene per il mio budget, e l'illuminazione è importante perché la stanza è piuttosto buia.)
Berater im Möbelhaus: Mostra Dann planen wir zwei Stehleuchten und eine schlichte Deckenleuchte ein, so wird das Wohnzimmer hell und funktional, aber trotzdem dekorativ.
(Allora prevediamo due lampade da terra e una plafoniera semplice: così il soggiorno sarà luminoso e funzionale, ma comunque elegante.)
Domande aperte:
1. Wie sieht Ihr Wohnzimmer im Moment aus, und was möchten Sie daran verändern?
Com'è il vostro soggiorno in questo momento e cosa vorreste cambiare?
2. Welchen Einrichtungsstil bevorzugen Sie persönlich, und warum?
Che stile d'arredamento preferite e perché?
3. Welche Möbelstücke sind für Sie im Wohnzimmer am wichtigsten?
Quali elementi d'arredo sono per voi i più importanti nel soggiorno?
4. Wie würden Sie Ihr Budget für eine Renovierung oder neue Möbel planen?
Come pianifichereste il budget per una ristrutturazione o per nuovi mobili?
Planung einer Küchenrenovierung mit Handwerker
Kunde: Mostra Guten Morgen, ich möchte meine Küche renovieren lassen, vor allem die alte Küchenzeile und den Boden, und ich wollte nach Kosten und Renovierungsdauer fragen.
(Buongiorno, vorrei far ristrutturare la mia cucina, soprattutto la vecchia linea di mobili e il pavimento, e volevo chiedere costi e tempi dei lavori.)
Handwerker: Mostra Guten Morgen, das kommt auf die Materialien an: Bevorzugen Sie eher Laminatboden oder Fliesenboden, und möchten Sie auch Herd, Backofen und Spüle austauschen?
(Buongiorno, dipende dai materiali: preferite un pavimento in laminato o in piastrelle, e volete sostituire anche piano cottura, forno e lavello?)
Kunde: Mostra Ich hätte gern einen Fliesenboden, weil er pflegeleicht ist, und ich möchte einen neuen Herd und einen energieeffizienten Kühlschrank, aber mein Budget liegt bei maximal 10.000 Euro.
(Vorrei un pavimento in piastrelle perché è facile da mantenere, e desidero un nuovo piano cottura e un frigorifero a basso consumo, ma il mio budget è al massimo 10.000 euro.)
Handwerker: Mostra Mit einem einfachen, modernen Fliesendesign, einer neuen Küchenzeile und neuen Geräten bleiben wir in diesem Budget, allerdings müssen wir auch Elektrik und ein paar Steckdosen modernisieren.
(Con un design di piastrelle semplice e moderno, una nuova composizione di cucina e nuovi elettrodomestici restiamo dentro questo budget; però dobbiamo anche aggiornare l'impianto elettrico e alcune prese.)
Kunde: Mostra Die Elektrik ist mir wichtig, im Moment habe ich zu wenig Steckdosen, und die Armatur an der Spüle tropft auch schon.
(L'impianto elettrico è importante per me: al momento ho poche prese e il miscelatore del lavello già gocciola.)
Handwerker: Mostra Kein Problem, wir tauschen Armatur und Spüle, verbessern die Isolierung an der Außenwand und planen etwa zwei Wochen für die Renovierungsarbeiten ein.
(Nessun problema: sostituiremo miscelatore e lavello, miglioreremo l'isolamento della parete esterna e prevediamo circa due settimane per i lavori.)
Kunde: Mostra Zwei Wochen sind in Ordnung, ich arbeite viel im Homeoffice, deshalb brauche ich eine funktionale, gut organisierte Küche.
(Due settimane vanno bene, lavoro molto in smart working, quindi ho bisogno di una cucina funzionale e ben organizzata.)
Handwerker: Mostra Dann schicke ich Ihnen heute einen Kostenvoranschlag mit genauer Auflistung der Materialien und der Arbeiten, und wenn Sie sich entscheiden, können wir nächsten Monat mit der Renovierung beginnen.
(Allora oggi le invio un preventivo con l'elenco dettagliato dei materiali e dei lavori; se decide possiamo iniziare la ristrutturazione il prossimo mese.)
Domande aperte:
1. Welche Veränderungen würden Sie in Ihrer eigenen Küche gern vornehmen, und warum?
Quali cambiamenti vorreste apportare alla vostra cucina e perché?
2. Was ist für Sie bei einer Renovierung wichtiger: Kosten, Stil oder Funktionalität?
Cosa è più importante per voi in una ristrutturazione: costo, stile o funzionalità?
3. Wie würden Sie einem Freund auf B1-Niveau Ihre Wohnung oder Ihr Haus beschreiben?
Come descrivereste il vostro appartamento o la vostra casa a un amico di livello B1?
4. Haben Sie schon einmal mit Handwerkern über eine Renovierung gesprochen? Wie war das?
Avete già parlato con artigiani di una ristrutturazione? Com'è andata?
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scriva 8–10 frasi sull’arredamento del suo appartamento attuale o di una stanza: descriva lo stile, spieghi le sue decisioni principali e quali cambiamenti ha in programma per il futuro.
Espressioni utili:
Mein Einrichtungsstil ist eher …, weil … / Besonders wichtig war mir, dass … / Wenn ich mehr Budget hätte, würde ich … verändern. / In Zukunft möchte ich …, um meine Wohnung gemütlicher/praktischer zu machen.