B1.3 - Wyrażanie emocji w pracy
Emoties uiten op het werk
2. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Interne memo: omgaan met spanning op de afdeling
Słowa do użycia: werkdruk, enquête, uit te spreken, spanning, grenzen, burn-outrisico, gesteund, overweldigd, werkstress, aan te kaarten, misverstand, conflictoplossing
(Wewnętrzne memo: radzenie sobie ze stresem w dziale)
De directie heeft de HR-afdeling gevraagd om de toenemende op de consultancy-afdeling te onderzoeken. Medewerkers ervaren hoge door strakke deadlines en onduidelijke prioriteiten. In een korte geven veel collega’s aan dat ze in zitten en zich soms voelen. Tegelijk zeggen anderen dat ze zich voelen door hun team, maar dat er weinig ruimte is om een of frustratie rustig te bespreken.
In deze memo roept HR alle medewerkers op om eerder een kwestie en zich over hun welzijn. Leidinggevenden krijgen training in respectvol communiceren, feedback geven én feedback ontvangen. Het doel is de te verbeteren, een veilige werkomgeving te creëren en het te verlagen. HR benadrukt dat iedereen professioneel moet blijven, maar ook duidelijke mag stellen als hij of zij onder druk staat.Kierownictwo poprosiło dział HR o zbadanie rosnącego stresu związanego z pracą w dziale konsultingowym. Pracownicy odczuwają dużą presję z powodu napiętych terminów i niejasnych priorytetów. W krótkiej ankiecie wielu kolegów wskazało, że są spięci i czasami czują się przytłoczeni. Jednocześnie inni mówią, że czują wsparcie ze strony zespołu, ale jest niewiele okazji, by spokojnie omówić nieporozumienie lub frustrację.
W tym memo HR zachęca wszystkich pracowników, by wcześniej zgłaszali problemy i otwarcie mówili o swoim dobrostanie. Przełożeni otrzymają szkolenie z komunikacji z szacunkiem, udzielania informacji zwrotnej oraz jej przyjmowania. Celem jest poprawa rozwiązywania konfliktów, stworzenie bezpiecznego środowiska pracy i zmniejszenie ryzyka wypalenia zawodowego. HR podkreśla, że każdy powinien zachować profesjonalizm, ale też może wyznaczać jasne granice, gdy znajduje się pod presją.
-
Waarom heeft de directie HR gevraagd om de situatie op de consultancy-afdeling te onderzoeken?
(Dlaczego kierownictwo poprosiło HR o zbadanie sytuacji w dziale konsultingowym?)
-
Welke twee tegenstrijdige gevoelens noemen medewerkers in de enquête?
(Które dwa przeciwstawne odczucia wymieniają pracownicy w ankiecie?)
-
Welke stappen stelt HR voor om de werkdruk en spanningen te verminderen?
(Jakie kroki proponuje HR, aby zmniejszyć presję w pracy i napięcia?)
Ćwiczenie 2: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Taakverdeling en werkdruk
Medewerker Tom: Pokaż Sanne, ik wil graag een kwestie aankaarten: ik voel steeds meer frustratie over de taakverdeling binnen ons team.
(Sanne, chciałbym poruszyć pewną kwestię: czuję coraz większą frustrację z powodu podziału zadań w naszym zespole.)
Teamleider Sanne: Pokaż Dank je dat je je uitspreekt, Tom; kun je precies uitleggen waar je ontevreden over bent?
(Dziękuję, że o tym mówisz, Tom; czy możesz dokładnie wyjaśnić, z czego jesteś niezadowolony?)
Medewerker Tom: Pokaż Het lijkt alsof ik vaker de lastige dossiers krijg, de werkdruk is hoog en ik zit al weken in spanning; ik maak me zorgen over een burn-outrisico.
(Wydaje mi się, że częściej trafiają do mnie trudne sprawy, obciążenie pracą jest duże i od tygodni jestem zestresowany; martwię się o ryzyko wypalenia zawodowego.)
Teamleider Sanne: Pokaż Dat misverstand had ik niet door; laten we de taken samen doornemen en kijken hoe we ze evenwichtiger kunnen verdelen.
(Nie zdawałam sobie z tego sprawy; przejrzyjmy zadania razem i zastanówmy się, jak rozdzielić je bardziej równomiernie.)
Medewerker Tom: Pokaż Ik wil graag duidelijke grenzen stellen, bijvoorbeeld maximaal twee urgente dossiers tegelijk, zodat ik professioneel kan blijven en me niet zo snel overweldigd voel.
(Chciałbym ustalić jasne granice, na przykład maksymalnie dwie pilne sprawy jednocześnie, żeby móc pozostać profesjonalny i nie czuć się tak szybko przytłoczony.)
Teamleider Sanne: Pokaż Dat lijkt me redelijk; we kunnen een compromis bereiken en de urgente zaken over het team verdelen, en we evalueren elke week hoe het gaat met je werkstress en tevredenheid.
(To brzmi rozsądnie; możemy znaleźć kompromis i rozdzielić pilne sprawy w zespole, a co tydzień oceniać, jak idzie ze stresem i satysfakcją z pracy.)
Otwarte pytania:
1. Waarom voelt Tom zich gefrustreerd over de taakverdeling?
Dlaczego Tom czuje frustrację z powodu podziału zadań?
2. Welke concrete stap stelt Sanne voor om de werkstress te verminderen?
Jaki konkretny krok proponuje Sanne, żeby zmniejszyć stres związany z pracą?
Klacht van boze klant bespreken
Consultant Miriam: Pokaż Peter, ik zit nog helemaal in spanning door die klacht van meneer Verhoeven; hij was erg boos aan de telefoon en ik voelde me behoorlijk overweldigd.
(Peter, nadal jestem zdenerwowana po tej skardze od pana Verhoevena; był bardzo rozgniewany przez telefon i poczułam się dość przytłoczona.)
Manager Peter: Pokaż Ik snap dat het heftig was; ik heb het gesprek teruggeluisterd en ik vond dat je professioneel bleef en rustig uitleg gaf over het misverstand.
(Rozumiem, że to było trudne; odsłuchałem rozmowę i uważam, że zachowałaś profesjonalizm i spokojnie wyjaśniłaś nieporozumienie.)
Consultant Miriam: Pokaż Toch voel ik me schuldig als een klant zo ontevreden is, en die werkstress begint echt door te werken in mijn hoofd.
(Mimo to czuję się winna, gdy klient jest tak niezadowolony, i ten stres zawodowy zaczyna naprawdę dawać mi się we znaki.)
Manager Peter: Pokaż Klachten horen bij het werk, maar jij hoeft die niet alleen te dragen; we moeten de conflictoplossing beter organiseren zodat jij je gesteund voelt.
(Skargi należą do pracy, ale nie musisz ich dźwigać sama; powinniśmy lepiej zorganizować rozwiązywanie konfliktów, żebyś czuła się wspierana.)
Consultant Miriam: Pokaż Misschien kan ik oefenen met zinnen om feedback te geven aan de klant zonder in de verdediging te schieten, en ook feedback ontvangen over wat beter kon.
(Może powinnam poćwiczyć gotowe zwroty do udzielania klientowi informacji zwrotnej, tak żeby nie przechodzić w defensywę, i poprosić o feedback na temat tego, co można było zrobić lepiej.)
Manager Peter: Pokaż Goed plan. We oefenen samen en maken duidelijke afspraken over wanneer jij mijn steun krijgt, zodat je je vrij voelt om je uit te spreken en niet steeds conflict te vermijden.
(Dobry pomysł. Poćwiczymy razem i ustalimy jasne zasady, kiedy otrzymasz moje wsparcie, żebyś czuła się swobodnie mówiąc o problemach i nie unikała konfliktów.)
Otwarte pytania:
1. Hoe bleef Miriam volgens Peter professioneel tijdens het telefoongesprek?
W jaki sposób Miriam według Petera zachowała profesjonalizm podczas rozmowy telefonicznej?
2. Welke afspraken maken Miriam en Peter zodat zij zich meer gesteund voelt?
Jakie ustalenia robią Miriam i Peter, aby czuła się bardziej wspierana?
Ćwiczenie 3: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 8–10 zdań o sytuacji w Twojej pracy lub nauce, w której odczuwałeś(-aś) napięcie lub presję, i wyjaśnij, jak profesjonalnie sobie z tym poradziłeś(-aś) lub jak chciałbyś/chciałabyś sobie z tym poradzić.
Przydatne wyrażenia:
Ik voel me (niet) prettig als ... / Ik zou graag willen bespreken dat ... / Voor mij is het belangrijk dat ... / Zou het mogelijk zijn om ...?