Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Interne update: nieuwe organisatiestructuur per 1 april
Wypełnij luki: directie, teamleider, over, projectleider, rapporteren aan, algemeen directeur, taakverdeling, organigram
(Aktualizacja wewnętrzna: nowa struktura organizacyjna od 1 kwietnia)
Per 1 april voert Innovalink een nieuwe organisatiestructuur in. Het doel is duidelijkere verantwoordelijkheden en snellere besluitvorming. De blijft eindverantwoordelijk, maar teams krijgen meer ruimte om zelfstandig te werken. In het nieuwe staat welke afdelingen er zijn en wie welke rol heeft. De bespreekt de planning met de operationeel manager; samen kijken zij waar processen vastlopen.
In de praktijk betekent dit dat elke afdeling een heeft die de dagelijkse taken aanstuurt. Voor grotere trajecten wordt een vaste aangewezen, zodat afspraken beter worden gevolgd. Medewerkers hun teamleider en dragen, nadat een project is afgerond, de verantwoordelijkheid aan de lijn. HR ondersteunt bij functieprofielen en bij vragen over doorgroeien. Heb je een voorstel over of samenwerking, stuur dan een korte mail aan je afdelingshoofd.Od 1 kwietnia Innovalink wprowadza nową strukturę organizacyjną. Celem jest wyraźniejsze określenie odpowiedzialności i szybsze podejmowanie decyzji. Zarząd pozostaje ostatecznie odpowiedzialny, ale zespoły otrzymują więcej swobody w samodzielnej pracy. W nowym organigramie widać, jakie działy istnieją i kto pełni jakie role. Dyrektor generalny omawia harmonogram z kierownikiem operacyjnym; razem sprawdzają, gdzie procesy napotykają utrudnienia.
W praktyce oznacza to, że każdy dział ma lidera zespołu, który kieruje codziennymi zadaniami. Przy większych projektach wyznaczany jest stały kierownik projektu, aby lepiej przestrzegano ustaleń. Pracownicy raportują do swojego lidera zespołu i po zakończeniu projektu przekazują odpowiedzialność dalej w linii. Dział HR wspiera w zakresie opisów stanowisk oraz przy pytaniach dotyczących awansu. Jeśli masz propozycję dotyczącą podziału zadań lub współpracy, wyślij krótki e-mail do przełożonego działu.
-
Welke veranderingen in de manier van werken verwacht je door deze nieuwe organisatiestructuur, en waarom?
(Jakie zmiany w sposobie pracy przewidujesz w związku z tą nową strukturą organizacyjną i dlaczego?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(De spreker moet morgen aan de operationeel manager uitleggen hoe de hibrarchie in het bedrijf in elkaar zit.) |
||
|
(De spreker rapporteert in dit project aan haar teamleider en niet aan een projectleider.) |
||
|
(Volgende week gaat de HR-manager kijken of de taken en verantwoordelijkheden anders verdeeld moeten worden.) |
Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 5: Pisanie korespondencji
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Onderwerp: Update organigram per 1 april
Hoi Samira,
Zoals je weet passen we onze structuur aan. Vanaf 1 april rapporteert jouw team direct aan de operationeel manager (in plaats van aan mij). We maken ook een nieuwe taakverdeling: jij wordt het aanspreekpunt voor de weekplanning en je neemt een deel van de leverancierscontacten over van Procurement.
Kun je uiterlijk vrijdag laten weten of dit voor jou haalbaar is, en of je nog vragen hebt over de hiërarchie of verantwoordelijkheden?
Groet,
Mark de Vries
Teamleider Customer Operations
Temat: Aktualizacja organigramu od 1 kwietnia
Cześć Samira,
Jak wiesz, dostosowujemy naszą strukturę. Od 1 kwietnia twój zespół będzie raportować bezpośrednio do menedżera operacyjnego (zamiast do mnie). Wprowadzamy też nowy podział zadań: będziesz osobą kontaktową odpowiedzialną za plan tygodniowy i przejmiesz część kontaktów z dostawcami od Działu Zakupów.
Czy możesz najpóźniej do piątku potwierdzić, czy to dla ciebie wykonalne, oraz czy masz jeszcze pytania dotyczące hierarchii lub obowiązków?
Pozdrawiam,
Mark de Vries
Teamleader Customer Operations
Przydatne zwroty:
-
Dank voor de update. Ik heb nog een vraag over…
(Dziękuję za aktualizację. Mam jeszcze jedno pytanie dotyczące…)
-
Klopt het dat ik vanaf 1 april rapporteer aan de operationeel manager?
(Czy to prawda, że od 1 kwietnia będę raportować do menedżera operacyjnego?)
-
Kunt u aangeven welke leverancierscontacten ik precies overneem en hoeveel tijd dat vraagt?
(Czy możesz wskazać, które konkretnie kontakty z dostawcami przejmuję i ile czasu to zajmie?)
Hoi Mark,
Dank voor de update over het organigram. Klopt het dat ik vanaf 1 april direct rapporteer aan de operationeel manager? Dan weet ik aan wie ik mijn weekrapportage stuur.
De taakverdeling klinkt haalbaar. Ik wil graag overleggen welke leverancierscontacten ik precies overneem van Procurement en hoeveel tijd ik daar wekelijks voor moet reserveren.
Met wie kan ik dit het beste afstemmen: de Procurementmanager of iemand anders?
Groet,
Samira
Temat: Re: Aktualizacja organigramu od 1 kwietnia
Cześć Mark,
Dziękuję za informację o zmianie w organigramie. Czy to prawda, że od 1 kwietnia będę raportować bezpośrednio do menedżera operacyjnego? Wtedy będę wiedziała, komu wysyłać mój cotygodniowy raport.
Podział zadań wydaje się wykonalny. Chciałabym ustalić, które dokładnie kontakty z dostawcami przejmuję od Działu Zakupów i ile czasu tygodniowo powinnam na to zarezerwować.
Z kim najlepiej to skonsultować: z kierownikiem Zakupów czy z kimś innym?
Pozdrawiam,
Samira