Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każde słowo do jego definicji.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu (Audio)
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Interne memo: emoties en irritaties op de werkvloer
Wypełnij luki: eenzaam, ergert, baal, schelden, boos, Schaam
(Notatka wewnętrzna: emocje i irytacje w miejscu pracy)
We merken dat de samenwerking in teams soms lastiger wordt als emoties niet worden uitgesproken. Kleine irritaties, zoals updates die uitblijven of vage instructies, kunnen ervoor zorgen dat collega’s zich voelen in een project of worden over besluiten. Als je je aan iemands gedrag, spreek die persoon dan tijdig aan en leg rustig uit wat je nodig hebt.
Let op de toon: of onbeleefd reageren helpt niet en kan de situatie groter maken. Geef liever concrete feedback en benoem je gevoel: “Ik ervan dat de afspraak niet is nagekomen, want nu loopt mijn planning uit.” je niet om aan te geven dat het je raakt, maar blijf professioneel. Lukt het niet samen, vraag dan een teamleider om te helpen.Zauważamy, że współpraca w zespołach bywa czasem trudniejsza, gdy emocje nie są wyrażane. Drobne irytacje, takie jak brak aktualizacji lub niejasne instrukcje, mogą sprawić, że koledzy i koleżanki czują się samotni w projekcie albo złoszczą się na decyzje. Jeśli irytuje cię czyjeś zachowanie, porozmawiaj z tą osobą w odpowiednim czasie i spokojnie wyjaśnij, czego potrzebujesz.
Zwracaj uwagę na ton: wyzywanie lub nieuprzejme reagowanie nie pomaga i może eskalować sytuację. Lepiej udzielać konkretnej informacji zwrotnej i nazwać swoje uczucie: „Jest mi bardzo przykro, że ustalenie nie zostało dotrzymane, bo przez to mój harmonogram się opóźnia.” Nie wstydź się powiedzieć, że cię to dotyka, ale zachowaj profesjonalizm. Jeśli nie udaje się wam dogadać, poproś lidera zespołu o pomoc.
-
Welke twee voorbeelden van communicatie-ergernissen worden in de memo genoemd en wat raadt de memo aan om die problemen professioneel op te lossen?
(Jakie dwa przykłady irytujących sytuacji w komunikacji są wymienione w notatce i co notatka zaleca, aby rozwiązać te problemy w sposób profesjonalny?)
Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania
Instrukcja: Posłuchaj nagrania i odpowiedz na pytania.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
| Prawda | Fałsz | |
|---|---|---|
|
(Mówczyni uważa, że podczas spotkania zareagowała zbyt ostro i później czuje się z tym niekomfortowo.) |
||
|
(Mówczyni pracuje już od dawna w zespole i dlatego ma niewielki problem z poczuciem samotności.) |
||
|
(Mówczyni planuje zignorować problem i już z nikim o tym nie rozmawiać.) |
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
1. Ik ___ dat ik gisteren zo onbeleefd was in het teamoverleg.
(Ja ___, że wczoraj byłem(-am) tak nieuprzejmy(-a) na spotkaniu zespołu.)2. Ik vraag of je je ___ over die harde opmerking tegen onze collega.
(Pytam, czy ___ tej ostrej uwagi skierowanej do naszego kolegi.)3. Hij ___ tegen de klant, maar daarna biedt hij direct zijn excuses aan.
(On ___ klienta, ale potem od razu przeprasza.)Ćwiczenie 5: Karty dialogowe
Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji (SI+)
Instrukcja: Mówienie (SI+)
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Przydatne wyrażenia:
Ik merk dat ik me ... voel, omdat ... / Ik baal ervan dat ..., maar ik wil graag ... / Kunnen we afspreken dat ...?
-
Je hebt op je werk een conflict met een collega omdat afspraken niet worden nagekomen. Wat zeg je tegen die collega om beleefd te blijven maar toch duidelijk te zijn?
Masz w pracy konflikt z kolegą, ponieważ ustalenia nie są dotrzymywane. Co powiesz temu koledze, żeby pozostać uprzejmym, ale jednocześnie być jasnym?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Je merkt dat je op je werk veel stress hebt en eronder lijdt. Hoe bespreek je dit kort met je leidinggevende en wat vraag je concreet?
Zauważasz, że w pracy masz dużo stresu i przez to cierpisz. Jak krótko omówisz to ze swoim przełożonym i o co konkretnie poprosisz?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji (SI+)
Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji
Pobieranie Twoich poprawek... Proszę nie zamykać jeszcze tej strony.
Onderwerp: Even afstemmen over de communicatie
Hoi Samira,
Ik merk dat de laatste weken misverstanden ontstaan in het Atlas-project. Gisteren baalde ik er eerlijk gezegd van dat de klantpresentatie nog niet bijgewerkt was, terwijl we hadden afgesproken dat jij vóór 16:00 een update zou sturen. Daardoor kon ik mijn deel niet afronden en dat zorgde voor spanning in het team.
Kunnen we vandaag of morgen 15 minuten bellen om af te stemmen hoe we updates delen? Ik wil dit graag netjes oplossen.
Groet,
Thomas
Temat: Ustalmy kwestię komunikacji
Cześć Samira,
Zauważam, że w ostatnich tygodniach pojawiają się nieporozumienia w projekcie Atlas. Wczoraj, szczerze mówiąc, byłem poirytowany, że prezentacja dla klienta nie była jeszcze zaktualizowana, mimo że ustaliliśmy, że wyślesz aktualizację przed 16:00. Przez to nie mogłem dokończyć swojej części i spowodowało to napięcie w zespole.
Czy możemy dziś lub jutro zadzwonić na 15 minut, żeby ustalić, jak będziemy dzielić się aktualizacjami? Chciałbym to porządnie rozwiązać.
Pozdrawiam,
Thomas
Przydatne zwroty:
-
Ik begrijp dat je je hieraan ergert, maar ik wil graag uitleggen wat er gebeurde.
(Rozumiem, że to cię irytuje, ale chciałbym wyjaśnić, co się stało.)
-
Ik stel voor dat we vanaf nu in Teams een korte update zetten vóór 15:30, zodat we misverstanden voorkomen.
(Proponuję, żebyśmy od teraz w Teams zamieszczali krótką aktualizację przed 15:30, żeby uniknąć nieporozumień.)
-
Kunnen we afspreken dat we elkaar bellen als er iets vertraging heeft?
(Czy możemy umówić się, że dzwonimy do siebie, jeśli coś ma opóźnienie?)
Dank je voor je bericht. Ik begrijp dat je hiervan baalde en dat dit spanning gaf. Het was niet mijn bedoeling om onze afspraak niet na te komen.
Gisteren miste ik de laatste cijfers van Marketing, daardoor kon ik de presentatie niet op tijd aanpassen. Ik had dat eerder moeten melden en daar schaam ik me een beetje voor. Ik stel voor dat we vanaf nu elke werkdag vóór 15:30 een korte status in Teams plaatsen, ook als iets nog niet klaar is. Dan weet het team waar we staan en kunnen we op tijd bijsturen.
Ik kan vandaag om 16:30 bellen of morgen om 09:15. Wat past jou?
Groet,
Samira
Cześć Thomas,
Dzięki za wiadomość. Rozumiem, że cię to zdenerwowało i że spowodowało to napięcie. Nie miałam zamiaru nie dotrzymać naszej umowy.
Wczoraj nie miałam jeszcze ostatnich liczb od Marketingu, przez co nie mogłam na czas poprawić prezentacji. Powinnam była zgłosić to wcześniej i jest mi z tego trochę wstyd. Proponuję, żebyśmy od teraz w każdy dzień roboczy przed 15:30 umieszczali krótką informację o statusie w Teams, także jeśli coś jeszcze nie jest gotowe. Wtedy zespół będzie wiedział, na jakim etapie jesteśmy, i będziemy mogli na czas skorygować działania.
Mogę zadzwonić dziś o 16:30 albo jutro o 09:15. Która pora ci pasuje?
Pozdrawiam,
Samira